Шрифт:
— Сестренка… — Голос Элен прозвенел как будто из другого мира.
Они едва успели оторваться друг от друга, чувствуя разочарование и едва ли не физическую боль разъединения. Зоэ вскочила с коленей Оливера, поспешно расправляя полы халата. И вовремя — в следующее мгновение на пороге появилась сестра.
В длинном махровом халате и шлепанцах на босу ногу Элен прошла в кухню. Глаза ее слезились, нос был красным, в руке она сжимала огромный носовой платок.
— Слушай, где у нас аспирин?
— Я же говорила тебе: в тумбочке у кровати.
— Я там только пустую коробочку нашла. Может, у тебя еще есть?
Оливер взглянул вблизи на девицу — причину многих своих неприятностей и удивился, насколько сестры не похожи друг на друга. Зоэ блондинка, а у Элен длинные прямые черные волосы в сочетании с карими глазами — должно быть, наследство от матери-француженки. Волосы ее сейчас были заплетены в растрепавшуюся косу, и без косметики она выглядела лет на четырнадцать. Вдобавок обладала хрупким девичьим сложением.
Элен перевела взгляд слезящихся от простуды глаз с сестры на Оливера, потом опять на Зоэ. Вид их был достаточно красноречив: разгоряченные лица, одежда в беспорядке… Похоже, младшая сестра о чем-то догадалась, потому что глупо, совсем по-девчоночьи хихикнула.
— Надеюсь, я ничему не помешала?
— Нет, — ледяным тоном ответила Зоэ. — Оливер… Месье Сайленс привез украденные вещи, и я пригласила его выпить чашечку кофе. Если хочешь, присоединяйся.
— Я бы лучше чаю выпила. И потом, мне нужен аспирин…
— По-хорошему, тебе нужно бы лежать в постели, — хмуро сказала Зоэ, ставя на огонь чайник. — Но так и быть, сделаю тебе чашку чаю. Подожди немножко.
— Может, мне лучше пойти к себе?
— А как же аспирин?
Старшая сестра вынула новую упаковку лекарства из аптечки над столом и вытрясла из нее две таблетки.
— Вот, пожалуйста. Прими прямо сейчас. И не забывай про полоскания.
— Не забуду, — пообещала Элен, запивая таблетки. — Сестренка, тебе не трудно будет принести мне чай прямо в спальню? Что-то меня знобит, наверное, температура поднимается.
Зоэ ласково дотронулась до ее лба губами и покачала головой.
— Ступай ложись. Я принесу тебе чаю с лимоном.
Элен послушно пошла к двери, тапочки при каждом шаге смешно шлепали ее по пяткам. Но на пороге она обернулась и посмотрела Оливеру в глаза.
— Месье Сайленс…
— Да?
— Я хотела вам кое-что сказать. Не сейчас, конечно, а вообще… Но раз уж вы тут, я, пожалуй, воспользуюсь случаем.
Оливер неожиданно подумал, что эта стройная юная женщина может быть очень красивой. Несмотря на насморк, в ней сохранился некий шарм, и сходство с Зоэ проявилось в прямом и отважном взгляде карих глаз.
— И что же вы хотите мне сказать, мадемуазель Корф?
— Спасибо за то, что вы для нас сделали. Для Зоэ… и для меня, когда освободили на квартире у Ларри. Я знаю, вы считаете, что я заслуживаю наказания… Я тоже так считаю. Но я извлекла из произошедшего некоторые уроки. Зоэ вам, должно быть, еще не рассказала, но мы с сестрой много о чем поговорили и приняли решение. Я должна изменить свою жизнь и сделаю это! А перед вами я хотела бы извиниться за то, что была… такой свиньей. Я не собиралась так поступать, но все равно виновата.
Элен говорила быстро и решительно, и Оливеру показалось, что она вполне откровенна. Она договорила тираду до конца и скрестила руки на груди, ожидая ответа. И снова Оливеру показалось, что она все-таки похожа на старшую сестру — в том числе и этим жестом. Он вспомнил, как выглядела Зоэ, когда говорила что-нибудь неприятное для себя. Примерно так же. Оливер почувствовал, что не может не поверить Элен. Бывает же так, что человек искренне раскаивается.
Он кивнул и ободряюще улыбнулся ей.
— Принимаю ваши извинения.
— Спасибо.
Элен повернулась, собираясь уйти. И тут Оливер вспомнил кое-что важное.
— Подождите. К меня к вам есть один вопрос.
— Какой?
— Альбом с семейными фотографиями. Где он? Точно известно, что его украли из дома Зоэ. Что с ним стало?
— С альбомом? — неподдельно удивилась Элен. — То есть вы имеете в виду толстый альбом с золотым обрезом, где хранятся фотографии бабушки и прочих родственников?
— Именно, — вместо Оливера ответила Зоэ.