Шрифт:
— Знаешь что?
— Что?
— Я не спал 4 дня. — Сет широко зевнул. — Могу я завалиться на диване?
— Нет.
— Нет?
— Иди в комнату для гостей.
— Зачёт. Показывай дорогу.
Логан проводил своего гостя в спальню.
Сет плюхнулся на кровать и сказал, — Разбуди меня, когда у компьютера будут для нас хорошие новости.
— Хорошо.
— Почему бы тебе тоже не дать храпака? Ты дерьмово выглядишь, партнер.
Улыбка огана выявила ямочки на его небритых щеках. — Как вижу, в Мантикоре, к тому же, не учили тактичности.
— Разве это то, что требуют учителя?
Двое улыбнулись друг другу… и, впервые за долгое время, ощутили себя друзьями.
Дональд Лайдекер был в ярости.
Лайдекер, обычно держащий свои эмоции в строгой узде — в сером пиджаке на молнии, черных футболке и джинсах — стоял в офисе ФБР в федеральном здании на углу Второй и Мэдисон, и был на пределе.
— Вы не собираетесь помогать в деле, касающемся национальной безопасности?
— Я этого не говорил, — ответил Специальный Агент Джино Аркотта, сидящий за заваленным работой столом. — Не совсем так.
Аркотта был худым, подтянутым мужчиной 38-лет, его короткие черные волосы курчавились, угловатое лицо было чисто выбрито, в карих глазах читалась острота и настороженность.
— Я сказал, — продолжил он, — что на данный момент у меня нет свободных людей, чтобы вам помочь.
— Возможно, я неясно выразился, — сказал Лайдекер. — Это вопрос…
— Национальной безопасности, — устало произнес Аркотта, лишь слегка показав свой собственный характер. — Полковник, позвольте мне разъяснить…
Ричард Никсон, 1968, подумал Лайдекер.
— В этом офисе укомплектовано шесть агентов, трое днем, трое ночью. Вот и вся сила, выделенная нам Вашингтоном… и даже с таким небольшим штатом мы не вписываемся в бюджет.
— Мой бюджет тоже ограничен. Но это не значит, что мы уходим от ответственности.
Аркотта продолжал, словно Лайдекер ничего не говорил:
— Сейчас дневная смена и двое из трех агентов расследуют по всему городу ограбление банка. Все трое из ночной смены ведут дело о похищении людей и на данный момент… — он взглянул на часы, — …это уже шестнадцатый час их работы.
— Даже один человек может пригодиться, Агент Аркотта.
— Полковник, последний агент дневной смены — я… а этот стол не может оставаться без присмотра; таковы правила. Скажите, сэр… откуда по-вашему мне взять агентов, чтобы помочь вам?
— Я подумываю об одном месте, где вам стоит посмотреть, — слащаво сказал Лайдекер и покинул оффис, с видом человека спасающигося из дома охваченного пожаром.
Было очевидно, что он не получит никакой помощи на федеральном уровне. Его собственных людей не будет здесь еще 24 часа, из-за погодных условий небезопасных для перелета из Вайоминга.
Что ж, если он не может получить помощи у федералов, он двинется дальше по пищевой цепочке…
Двадцать минут спустя он стоял перед столом лейтенанта полиции. — 4 человека на 24 часа, — сказал Лайдекер. — Это все, что мне нужно.
Лейтенант — лысый, сорокалетний, с пожелтевшими от сигарет зубами, под карими глазами усталые мешки от многолетней работы — сказал, — Как на счет 24 человек на 4 часа? Ни то ни другое невозможно.
Лайдекер разжал кулак, открыв перевязанные резинкой рулоны купюр; и снова сжал кулак. — Вы выглядите разумным человеком — Не верю, что мы не найдем компромиса.
Лейтенант был загипнотизирован периодически раскрывающимся кулаком Лайдекера — словно он выполнял разминку с рулоном денег — мелькавшим зеленью.
— Все, что мне нужно, лейтенант, 4 человека, черт, 2 человека на 24 часа… пока не прибудут мои люди.
— На том и порешим, — сказал лейтенант.
Лайдекер протянул руку с купюрами, пожал лейтенанту руку и вернул руку назад, уже пустую. Он кинул на стол визитку. — Адресс моего отеля на обороте… один час.
Через час, в баре отеля, Лайдекер с чашкой кофе сидел напротив двух детективов с пивом; древние баллады Френка Синатры скрежетали из музыкальной установки, прокуренный воздух был настолько спертым, словно и он остался тут со времен Крысиной Стаи.