Шрифт:
Она поспешно спустила с дивана ноги и распрямилась, лихорадочно соображая, что сказать. Но он приложил палец к губам, призывая ее дослушать концерт до финала. Как только стихли завершающие аккорды, Гейбриел подошел и с улыбкой спросил:
— Ты всегда слушаешь печальную музыку, оставшись одна?
— Даже и не знаю, что ответить! — пожала она плечами. — Я ведь недавно столкнулась с одиночеством. Но этот концерт вовсе не печальный, он полон энергии, возбуждает и зовет к действию…
— Поразительная проницательность! — заметил Гейбриел, снимая пиджак и присаживаясь на стул. — По моему, ты чем то обеспокоена.
— Просто не ожидала, что ты вернешься так скоро.
— Я не говорил, что задержусь, — нахмурился Гейбриел. — Тебе придется свыкнуться с моими внезапными отъездами и возвращениями. А теперь мы могли бы послушать еще какую нибудь мелодию, если ты не возражаешь.
— Я собиралась лечь спать, — смутилась Джоанна.
— А мне показалась, что ты расслабилась и настроилась на длительное слушание музыки, — вскинул брови Гейбриел.
— Тебе только показалось.
— Возможно, ты права… Извини, что я вторгся сюда в неподходящий момент. Но мне подумалось, что музыка помогла бы нам общаться без ссор и скандалов.
— Сомневаюсь, что такое возможно!
Гейбриел ухмыльнулся и скользнул по жене испытующим взглядом. Его золотистые глаза задержались на обнаженной шее, и, обласкав стройные бедра, обтянутые серой шерстяной материей, сосредоточились на вырезе платья.
— Ты напоминаешь мне призрак, — тихо сказал он. — Серое привидение. Но ожерелье моей матери тебе к лицу.
— Твоей матери? — Джоанна прижала ладонь к горлу. — Я не знала… Лайонел мне ничего не говорил!
— А зачем говорить? При нормальном стечении обстоятельств оно рано или поздно все равно перешло бы к тебе. Например, в качестве подарка к рождению нашего первенца…
Джоанна, взглянув на Гейбриела, поняла, что он отнюдь не шутит, и вспыхнула.
— Значит, я не имею на него права! Забери!
Она попыталась расстегнуть замочек, но Гейбриел протестующе взмахнул рукой.
— Не торопись! Если жемчуг не носить, он умирает. Пусть это ожерелье украшает твою шею.
Джоанна вспомнила, что Синтия давно с завистью посматривала на украшение, и возразила:
— Моей преемнице вряд ли понравится, если я буду носить его.
— Пусть тебя это не волнует! — довольно резко сказал Гейбриел. — Считай, что я тебе его одолжил. Давай не спорить из за пустяков!
— И в самом деле, зачем волноваться из за какой то безделицы, когда добро из поместья вывозят грузовиками! — пробормотала Джоанна.
— О чем это ты? — насторожился Гейбриел.
— Не обращай внимания! Так, мысли вслух.
— Нет, тебе определенно нужно расслабиться перед сном? Желаешь ли чего нибудь выпить?
Здравый смысл подсказывал, что лучше отклонить это предложение и уйти в спальню. Но излишнее упрямство было неуместно. Поколебавшись, Джоанна сказала:
— Я бы выпила бренди.
— Прекрасно! — кивнул Гейбриел. — Поставь какую нибудь пластинку по своему вкусу.
Джоанна, совершенно не желавшая превращать вечер в семейные посиделки, неохотно встала и подошла к проигрывателю.
Гейбриел решил взять реванш за неудачное свидание с Синтией…
Она остановила свой выбор на симфонической сюите Римского Корсакова, музыка которой, как ей казалось, была не столь откровенно романтичной, как большинство других произведений в коллекции Лайонела.
— Прекрасный выбор! — наполняя бокалы, заметил Гейбриел. — Одна из моих любимых вещей.
— Впервые об этом слышу, — вдыхая аромат напитка, сказала Джоанна.
— Мы вообще плохо знаем вкусы друг друга, — усмехнулся Гейбриел. Подбросив в камин полено, он распрямился и отряхнул руки. — Я видел, как сегодня ты разговаривала с джентльменом, арендовавшим коттедж привратника у Чарлза и Сильвии. Когда вы успели познакомиться? — Он взял со стола бокал.