Вход/Регистрация
Любовь по завещанию
вернуться

Брук Кристина

Шрифт:

Трент смотрел вслед удалявшемуся Константину, потом, поморщившись, сказал:

— Я не знал, что он здесь.

— Осмелюсь сказать, что если бы знали, то ноги вашей не было бы на его земле, — сказала Джейн. Она презирала ханжество и еще больше не любила дурное поведение.

Трент, казалось, не заметил выговора.

— Леди Роксдейл… — Нахмурившись, он вертел в руках шляпу. — Джейн, я должен поговорить с вами. Предупредить вас на его счет.

Она беззаботно рассмеялась:

— Поверьте, мистер Трент, я осведомлена о репутации Константина Блэка. Если вы беспокоитесь обо мне, то не стоит. Он мне не опасен.

«Ох, Джейн, какое хвастовство!»

Трент прищурился:

— Что ж, хорошо: Я больше не буду говорить на эту тему. В любом случае история не годится для ваших ушей.

А Монфор не уклонился от рассказа. Вопреки всему Джейн была заинтригована. Монфор изложил голые факты, но ей хотелось знать подробности, должные выявить причину того, что привело к позору Константина. Возможно, Трент знает. В конце концов, он был ближайшим другом Фредерика.

Она закусила губу. Неужели она ищет смягчающие обстоятельства? Для такого поведения их быть не может.

Джейн мысленно встряхнулась. Нечего даже думать о том, чтобы выслушивать праздные сплетни о наследнике ее мужа. Это не ее дело.

— Я не задержусь. — Трент взглянул на дом, словно хотел остаться. Но не мог же он ожидать, что она предложит ему войти, после того как он столь грубо повел себя по отношению к новому барону? — Просто зашел узнать, как вы себя чувствуете после вчерашнего.

— Очень любезно с вашей стороны, — несколько натянуто ответила Джейн. — Я в полном порядке, как видите.

— Да, я заметил, что сегодня щеки у вас порозовели. Это замечательно. — Трент подал ей руку. — Вы не пройдетесь со мной немного?

Что она могла сделать, кроме как согласиться? Джейн взяла его под руку. Никакого волнения в крови от близкого присутствия Трента. Ничего похожего на те ощущения, когда рядом находился Блэк.

Помолчав, Трент спросил:

— Каковы теперь ваши планы, леди Роксдейл?

Джейн повторила ему то, что сказала Монфору.

— Я останусь здесь до тех пор, пока не смогу передать бразды правления домом.

«Пока Константин Блэк не женится на мне», — молча поправила она себя.

— В самом деле? — Трент поднял брови. — Надеюсь, у вас есть достойная компаньонка.

— Леди Эндикотт. Я ей очень обязана. — Графиня еще не выходила из своей спальни после вчерашней истерики, но об этом Джейн Тренту не сказала.

— Какая жалость, что вы должны покинуть Лейзенби! — продолжал он. — Вы сделали здесь столько хорошего.

Да, она будет скучать, если придется уехать. Глубоко вдохнув пахнувший дождем воздух, Джейн оглядела широкие террасы с фонтанами, парк, озеро, обрамленное плакучими ивами, романтическую арку каменного моста.

Порыв ветра играл с ее юбкой, морщил гладь озера. Солнце вдруг пробилось сквозь свинцово-серые тучи и засверкало на водной глади золотистыми хризолитами. Глубокая зелень холмов звала ее шепотом, шелестевшим в живой изгороди.

Ей нужно проехаться верхом. После дождливой недели, проведенной в доме, пора проветрить голову и стряхнуть с себя пыль траура.

— Вы будете скучать только по поместью? — вторгся в ее мысли глубокий голос. — Будьте уверены, что я буду скучать по вам, Джейн.

Ее взгляд метнулся к Тренту, но на его лице было дружеское, а не любовное выражение. Джейн облегченно вздохнула и любезно, но твердо отвела его руку.

— Спасибо за прогулку, мистер Трент. У меня много дел сегодня. Уверена, вы меня извините.

Трент взял ее руку и тепло сжал между своими ладонями.

— Пожалуйста, верьте… Если вам что-то потребуется, вам нужно только сказать. — На щеках у Трента заиграли желваки. — Если этот негодяй вас хоть как-то заденет, вы должны сказать мне. Я знаю, как с этим справиться.

Высвободив руку, Джейн сделала реверанс:

— Спасибо, мистер Трент, но я уверена, что в этом не возникнет необходимости.

Подойдя к дому, Джейн заметила большую суету. Ливрейные лакеи, нагруженные багажом, сновали через холл и поднимались по лестнице бесконечной лентой зеленого бархата и серебряного галуна. Новый барон уже начал приглашать гостей?

— А вот и ты, дорогая. — Чистый пронзительный голос без усилий перекрыл огромное пространство.

О Господи, что еще? Джейн медленно повернулась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: