Шрифт:
Ранее, в 1763 году, Дашкова участвовала в журнале Богдановича «Невинное упражнение»; есть также некоторые свидетельства о том, что она могла сотрудничать с Новиковым в его «Трутне» (1769–1770) [492] . Хотя последнее остается неясным, гораздо более вероятно, что она участвовала в журналах, издававшихся Новиковым позже: «Живописец» (1772–1773) и, возможно, «Кошелек» (1774). У Дашковой было много общего с идеологическими установками Новикова относительно свободного выражения общественного мнения, защиты индивидуальных прав и битвы с «галломанией» [493] . В самом деле, по инициативе Дашковой Новиков возобновил публикацию исторических документов в альманахе «Приложение древней российской вивлиофики» (1786–1795, вышло двадцать дополнительных выпусков). После возвращения из второго путешествия по Европе она планировала начать новый журнал «Санкт-Петербургский меркурий», публикация которого так и не началась.
492
Семенников В. П. Русские сатирические журналы. С. 53.
493
Там же.
Однако как глава двух академий Дашкова основала и редактировала два научных журнала. В 1783 году вышли четыре выпуска «Собеседника любителей российского слова» (май 1783-го — сентябрь 1784 года), а в 1784 году — еще шесть. Это был журнал, посвященный почти исключительно лингвистическим, литературным и историческим темам. «Новые ежемесячные сочинения» (1786–1791, 1793–1796), с другой стороны, занимались вопросами просвещения и популярной науки. Академия наук выпустила 121 номер этого журнала, который явился продолжением «Ежемесячных сочинений» (1755–1764) Ломоносова, но ко времени директорства Дашковой академия перестала публиковать какие-либо научные периодические издания. Дашкова велела академикам предоставлять результаты своих исследований для публикации в академических журналах и продолжала искать материалы для них по гуманитарным и естественным наукам у специалистов и образованных любителей. Дашкова также редактировала «Российский феатр, или Полное собрание всех российских феатральных сочинений» (1786–1791, 1793–1794) и опубликовала 43 тома современных пьес, включая свои собственные. Важный источник российского театрального репертуара главным образом последнего тридцатилетия XVIII века, журнал содержал основные работы Богдановича, Екатерины II, Фонвизина, Хераскова, Хвостова, Крылова, Княжнина, Ломоносова, Лукина, Николева, Майкова, Сумарокова, Тредиаковского и многих других.
Вероятно, самым влиятельным и дольше всех выходившим из этих журналов был дашковский «Собеседник». Состоявший из шестнадцати томов, этот журнал включал широкий выбор стихов и прозы, серьезных и юмористических эссе, а также сатирических и дидактических сочинений с явным акцентом на первые. С увлечением принимая участие во всех делах по подготовке журнала вместе с О. П. Козодавлевым, Дашкова сумела собрать и вдохновить лучшие таланты эпохи. Н. А. Добролюбов писал, что «Собеседник» «совмещал в себе почти всю литературную деятельность русских писателей того времени. Жизнь общества тогдашнего отражалась в нем более, нежели в каком-либо из других изданий» [494] . Богданович опубликовал здесь около двадцати стихотворений, а Державин — многие из своих лучших произведений, например, оды «Фелица», «Благодарность Фелице», «На смерть князя Мещерского», «Бог». Княжнин, Херасков и Капнист также печатались в журнале. Уже известный своей сатирой Капнист, как и многие другие молодые авторы, продолжал совершенствовать свое искусство и прославлять свое имя. Фонвизин к тому времени уже прославился как драматург, а его противоречивые «Вопросы» Екатерине, в конце концов, сыграли важнейшую роль в закрытии журнала.
494
Добролюбов Н. А. Собеседник любителей российского слова. С. 186.
Идея подобного журнала появилась у Дашковой через три месяца после ее назначения директором Академии наук. Основание журнала немного предшествует появлению Российской академии, и пять номеров уже были в печати, когда появился указ об основании академии 30 октября 1783 года. Тем не менее журнал стал официальным органом Российской академии и содержал принципы, которыми она руководствовалась, а главными участниками журнала стали члены академии. Редакторская политика Дашковой отражала многие общие цели и проблемы журнала и академии касательно очищения и улучшения русского языка, распространения полезных знаний, разъяснения просвещенных идей и образования читающей публики. «Собеседник» был посвящен принципам Просвещения и изучению русского слова; в нем Дашкова публиковала литературные сочинения, филологические исследования, очерки нравов и определения синонимов. Многие статьи были критическими, оценивали литературные или исторические работы и уделяли большое внимание грамматическим, логическим, стилистическим и орфографическим нормам литературного русского языка. Дашкова объясняла, что она намеревалась публиковать достойные статьи для обсуждения проблем просвещения вообще и русского языка в частности.
«Собеседник», однако, был литературным журналом, и Дашкова избегала чисто лингвистических или научных статей. Одной из первых целей Дашковой была защита России от модных заимствований из французского языка, культуры и образования. Журнал высмеивал бездумное следование французской моде, а также слишком консервативные и реакционные тенденции русской мысли [495] . Поскольку он не был официальным правительственным изданием, императрица участвовала в нем как бы на равных со всеми остальными. В результате в течение некоторого времени сторонники Екатерины и более либеральные и прогрессивные придворные группировки вели свою полемику на страницах этого журнала, и Дашкова неизбежно оказалась между императрицей и молодыми писателями своего поколения, многие из которых составляли оппозицию трону. Сложности были неминуемы и дали о себе знать немедленно, когда 20 мая 1783 года «Санкт-Петербургские ведомости» № 40 опубликовали объявление о выходе первого номера журнала.
495
Там же. С. 244.
В объявлении о грядущей публикации нового сатирического журнала отмечалось, что все письма следует отправлять непосредственно Дашковой. В заметке «От редакторов» она призывает своих читателей присылать материалы и отклики на опубликованные статьи — посылать их редакторам или ей самой. Она назвала свое полное имя — Екатерина Романовна Дашкова, — и пообещала прочитывать все материалы и публиковать отзывы без изменений. Это было смелое обещание, поскольку послания Екатерины также попадали под прямые оценки и критику [496] . Дашкова продемонстрировала полную наивность, полагая, что царица могла спокойно участвовать в сатирическом журнале, когда она с самого начала заявила, что редакторы будут поощрять свободный обмен мнениями. Она добавляла: «Ежели кто захочет написать критику на какое-либо сочинение, находящееся в сем собрании, не искать других типографий к напечатанию таковых критик или сатир, но прислать оные прямо к издателям или на имя ея сиятельства княгине Екатерине Романовне Дашковой, которая, конечно, прикажет оные без наималейшей перемены напечатать» [497] . Кажется, замечания Дашковой не понравились Екатерине, и в следующем выпуске «Собеседника» появилось письмо из Звенигорода, автор которого со второго выпуска стал участником журнала. Хотя Афанасьев посчитал, что этим автором был Николай Львов, скорее всего, это все-таки была сама Екатерина [498] .
496
Дашкова Е. Р. От издателей. С. 160.
497
Papmehl К. A. Freedom of Expression in the Eighteenth-Century Russia. P. 84, прим. 42.
498
Семенников В. П. Материалы для истории русской литературы. С. 148.
В письме она высоко оценила журнал и также намекнула на политику открытой критики публикуемых материалов [499] . Дашкова осознала всю серьезность и даже опасность литературного сотрудничества со всемогущей царицей и в своем ответе превознесла письмо Екатерины, назвав его совершенной моделью для других и даже программным «предисловием» ко всему журналу [500] . Дашкова мудро капитулировала и подчинилась авторитету Екатерины в редакторском деле. Тем не менее, назвавшись главным редактором, она не отступила от провозглашенной ею политики, скорее, она тщетно пыталась умиротворить императрицу лестью и поэтической хвалой.
499
К господам издателям Собеседника. С. 11.
500
Кочеткова Н. Д. Дашкова и «Собеседник любителей российского слова». С. 141–142.
На титуле журнала была изображена Минерва, богиня мудрости, с мечом и щитом в руках, стоящая на облаке рядом с двуглавым орлом. Такая аллегорическая репрезентация безошибочно указывала на Екатерину II. Дашкова не объявляла об участии Екатерины, но вскоре стало ясно, что русская Минерва была не только высоким покровителем, но и участником журнала. Целью Екатерины было повлиять на общественное мнение и представить свое правление в наиболее выгодном свете. Она была довольно плодовитым писателем, ее анонимные сочинения включали сатирические зарисовки «Были и небылицы», «Записки, касательно российской истории» и ответы Фонвизину. Хотя императрица, по-видимому, поддерживала журнал, Дашкова поняла, что их сотрудничество не будет легким. Поэтому она перепечатала в первом номере «Собеседника» свою юношескую панегирическую надпись к портрету Екатерины. Этот пример юношеского произведения Дашковой наиболее важен как выражение ее стремления умиротворить императрицу попыткой восстановить прежние близкие отношения с ней. Как еще одну дань императрице Дашкова напечатала в том же номере, анонимно и не дав знать автору, новаторскую оду Державина «Фелица». Державин написал посвященную Екатерине «Фелицу» в 1782 году. Мастерская смесь панегирика и сатиры, ода высмеивает излишества и чудачества причастных власти екатерининских придворных и противопоставляет их скромности и умеренности «киргиз-кайсацкой царицы Фелицы» — то есть Екатерины.