Шрифт:
Hutchens, Alma R. Indian Herbology of North America. Kumbakonam, S. India: Homeo House Press, 1970.
Hylton, William H. The Rodale Herb Book. Emmaus, PA: Rodale Press, 1974.
Shook, Edward E. Advanced Treatise in Herbology. Beaumont, CA: Trinity Center Press, 1978.
Christopher, John R. School of Natural Healing. Provo, Utah: 1975.
Выпуск 10 (58). ВЕРБЕНА КОПЬЕВИДНАЯ (Verbena Hastata; Вербеновые)
Доктор Кристофер рекомендовал вербену копьевидную как одну из его важных ста трав, и использовал ее в своих комбинациях, хотя он редко говорил о ее отдельном применении. Исторически ее считали одной из многих панацей. Это была одна из трав, принесенных в Англию друидами и валлийцами. Вербена копьевидная растет дико в Европе, Китае, Японии и Северной Америке. Старое индейское лекарственное средство, это также хорошо известно среди китайцев. Оно использовалось греками, римлянами, и Myddfai в 6 веке (Griggs, 1981).
Плиний (Pliny), как утверждают, сказал: «Если столовая была опрысканной водой, в которой была замочена эта трава, гости будут более веселыми.» (Tob: 160). Вербена копьевидная входила в состав волшебных помад в Средневековье; друиды смешивали эту траву с другими, чтобы «отразить дурной глаз.»
Trefoil, Vervain, St. John's Worth, Dill,
Hinder witches of their will (Myers: 231).
(Трилистник, вербена, зверобой, укроп,
Будут препятствовать воле ведьм.)
Другие травы использовались в «ведьминых смесях» с вербеной копьевидной; семь или девять компонентов, как полагали, произведут рабочую микстуру, руту тоже считали антидотом от ведьм. Вербена копьевидная также обычно включалась в «порошки настоящей любви» и другие изумительные травяные составы (Ibid).
Это было одно из простых лекарств Гиппократа, «Отца медицины», а Друиды использовали ее в качестве лекарства от чумы. Римляне, рассматривали это растение как святое, связывая его в пучки, которыми можно было подметать алтари богов. Согласно добавлению к «Лондонской фармакопее», выпущенному в 1837 году, заявлялось, что «ожерелья корней вербены, перевязанные белой атласной лентой», которую носят вокруг шеи, лечат скрофулез (B.H. страница не отмечена).
Имя «Vervain происходит от Celticferfaen — «уезжать» и «faen» — «камень». Растение широко использовалось, чтобы лечить проблемы с мочевым пузырем и конкрементами. Другое имя, herba veneris, касается способности действовать как сильный афродизиак, приписываемой этой траве. Также от ее использования в священнических жертвах, происходит название прибывает имя herba sacra. Слово «вербена» было классическим собирательным термином для алтарных растений вообще, и специально для этой разновидности. Друиды включали ее в свою люстральную воду. Фокусники и волшебники экстенсивно использовали вербену в различных обрядах, заклинаниях и для того, чтобы делать лиги (for making leagues; (?);). Траву носили как амулет против ядовитых змей и злых влияний. Также полагали, что она хороша для зрения (ShoA:275).
По легенде, если бы кремни из оружия варились с рутой и вербеной, то выстрел конечно достиг бы жертвы, независимо от того насколько плохой прицел (Mol:208). Предполагалось, что вербена росла у подножия креста, на котором распяли Иисуса, хотя это невозможно, потому что этой травы тогда на Святой земле не было(Mol:5). Однако, легенда утверждает, что трава останавливала раны замученного Спасителя (Hyl:6 14). Поэтому католики крестятся и возносят памятную молитву прежде, чем поднять эту траву (ShoA:275).
Хотя сегодня это не столь широко используемая трава, раньше и в прошлом веке, вербена копьевидная чрезвычайно уважалась как общее лекарственное средство.
«РАДОСТЬ СИМПЛЕРА»
Симплер, аппарат для интенсивного перемешивания лекарств в старину, имел много использований для вербены, отсюда и имя «Радость симплера.» Поскольку эта трава оказывает сильное влияние на печень и связанные с печенью функции, вербена копьевидная несомненно поможет при множестве болезней, так как так многие их них связаны с печенью.
Очень старый источник утверждает, что мазь, сделанная с салом («свежим свинным жиром»), остановит боли матки. Мазь, сделанная с медом, с другой стороны, уберет старые раны. Вертикальная трава (не старая и наклоняющаяся), как говорили, была хороша при боли в глазах, затемнении зрения, от болей головы и усталости. Ее и далее расхваливали за использование при малярии.
Другая старая рукопись рекомендовала втирать траву в тело, чтобы отогнать змей. Приложенные к старым воспалениям, листья травы облегчили бы их сосояние, а замоченная в вине, трава будет чистить и излечивать тонзиллит; полоскание травой уберет язвы во рту. (Этот же источник рекомендует носить траву как амулет и разбрызгивать отвар по столовой, чтобы сделать гостей более веселыми).
Американский травник, Джозеф Э. Майерс (Joseph E. Myers), который обычно не писал о травах экспансивно (эмоционально), утверждал, что «более замечательное растение не найти во всем диапазоне трав фармакопеи» (ShoA:275).
Вербена копьевидная — сильное потогонное средство; принятая в виде теплого отвара она произведет сильное потоотделение и эффективно «сломает» лихорадку. (Капсулы, принятые с водой, могут иметь тот же эффект) (Hut:59). Она особенно эффективна при неустойчивых лихорадках и, как говорят, быстро вылечивает простуды (Jethro Kloss «Back to Eden»:59) — возможно благодаря ее тонизирующим и о влияющим на печень свойствам. Давайте отвар горячим как жаропонижающее, пока пациент хорошо укутан в кровати — приблизительно каждый час, пока не начнется сильное потоотделение и лихорадка не сломается. Это намного лучше чем искусственно ломать лихорадку аспирином или другими подобными препаратами — посколько лихорадку, сломленная потоотделением, будет чистить тело, но если применять синтетические лекарства — ослабит тело и сделает его восприимчивым к дальнейшим болезням. Убедитесь, однако, что высокая температура сохраняется «сырой» — то есть, что пациент обильно пьет и закутан в одеяле, поскольку высокая, сухая лихорадка может убить. Само собой разумеется, что сильное потогонное средство, такое как вербена копьевидная, превосходно используется в «Лечении холодной простыней» доктора Кристофера (описано в «Самолечении травами на дому»; прим. пер.).