Вход/Регистрация
Батальоны тьмы. Трилогия
вернуться

Болл Брайан Н.

Шрифт:

– Ох!
– вздохнула она.
– Еда!

Час спустя компания тронулась в путь. Пешком - о транспорте, как и предполагала Лиз, нечего было даже мечтать. Перед дорогой она хотела свернуть шею парочке кур, чтобы потом не заботиться о еде, но Марвелл, услышав, аж позеленел. Поэтому они унесли с собой лишь пай денные в кладовой консервы.

– Конечно, это воровство!
– сокрушался Марвелл, укладывая консервы в котомку.
– Но ведь мы пытаемся выяснить, что сталось с хозяевами, значит, в ходе расследования они обязаны нас кормить.

Через некоторое время Гораций вывел их на небольшую площадку - воссозданный кусочек прежней действительности.

Они без объяснений поняли, что здесь проходит граница Сцен, - дальше пути не было.

– Я это видела!
– вскричала Лиз, когда они одолели крутой подъем и очутились перед сверкающим черным барьером.

– Гораций!
– громко окликнул Марвелл робота.

Барьер уходил высоко в небо - гораздо выше, чем думала Лиз. Едва заметно покачиваясь от детого ветерка, он возвышался над окружающим пейзажем и тянулся от одного края узкого горизонта до другого. Невероятно, но в основании барьера клубилась какая-то туманная облачность, словно все сооружение подвешено над землей на тонком кружеве.

– Я видела, - повторила Лиз.
– Здесь граница Сцен.

– А что за ней?

– Не припомню… я только мельком видела… Кажется, разрушенный городской комплекс, а может, я и ошибаюсь.

Марвелл озадаченно сдвинул шляпу на затылок.

– Да, всю планету расчленили, задействовали все земное и водное пространство для испытаний новой материи. Талискер более двух столетий служил экспериментальной базой, пока не получил статус музея. Спингарн курировал испытания, ты слышала об этом?

– Да, - ответила Лиз.

– Гораций!
– снова позвал Марвелл.

– Да, сэр?

– Туда, в эти кущи, я не вернусь!
– Марвелл обвел рукой живописные окрестности.
– У меня нет желания второй раз нарваться на гразеры. С силовыми полями ни в чем нельзя быть уверенным Только попадись им, они разделают тебя так, что потом кусков не соберешь.
– Он улыбнулся Лиз, пытаясь унять охватившую его дрожь.

При одном воспоминании о полете над Талискером у неё все ещё кружилась голова.

– Раз мы должны здесь торчать, пока Центр не поймет, что мы бессильны что-либо сделать, то надо хотя бы найти относительно безопасное место. Перенеси нас туда Гораций.

Робот размышлял несколько мгновений.

– Вы в самом деле готовы на такой поступок, сэр? Лиз оглянулась и увидела, что колли бежит за ними. Она помахала ей, и собака приблизилась.

– Да, - кивнул Марвелл.
– Перебрось нас на ту сторону. И поживее!

– Погоди, - остановила его Лиз.
– Гораций, при каких вероятностях мы можем встретить таинственную силу?

– Хорошая собака, - заметил Марвелл.
– Ну что, Гораций?

Гораций пребывал в нерешительности.

– У меня смутное ощущение, будто я сталкивался с данной ситуацией прежде. Но я могу заблуждаться. Мою память стерли основательно, если только что-нибудь застряло в узлах…

– Итак?

– По-моему, мисс Хэсселл права и в то же время не права.

– Слышишь, Лиз?
– самодовольно усмехнулся Марвелл.

– Сначала скажи, в чем права, - потребовала Лиз, поглаживая собаку.

У той был сытый и ухоженный, но какой-то затравленный вид. Еще бы - одна, без людей, да на минных полях! Одиночество - несладкая штука, даже если тебе не грозит никакая опасность.

– Полагаю, мисс, - прервал её размышления Гораций, - мы находимся на стыке двух отдельных Сцен - в этом ваша гипотеза верна. С одной стороны барьера мы имеем дело с воссозданием реальности на основе сельскохозяйственной общины, правда, с некоторыми непонятными отклонениями. С другой его стороны можно видеть реконструкцию совершенно иного типа. Похоже, что изначально существовала полная физическая изоляция двух Сцен с барьером в качестве санитарного заграждения.

– А теперь говори, в чем она не права!
– перебил Марвелл.
– Стало быть, происходит взаимное проникновение?

– О да, сэр! Гразеры действительно несовместимы с технологическим уровнем допарового века. Учитывая коэффициент, полученный по Кривой Вероятностей, можно предположить, что там, где Сцены соприкасаются, время от времени происходят структурные сдвиги.

– Я не очень понимаю, что это такое, - сказала Лиз. Марвелл улыбнулся.

– А я думал, ты у нас все знаешь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: