Шрифт:
Вскоре явился Максад и начался очередной совет.
Глава 7
Эскадра из шести «толстяков» и пяти узких маневренных военных галер, не отказавшихся от гребного яруса, встала на рейде Далора. Вскоре одна из них, не затребовав лоцмана, направилась в полупустой порт. Шла на веслах точно по фарватеру. Опытный капитан, умелый Текущий, слаженные гребцы — не иначе. Споро пришвартовались, с судна скинули трап, по которому на галеру поднялись двое тирских чиновников: начальник порта и начальник таможни. На корабле их встретили капитан и командир полусотни десанта.
— Рады приветствовать воинов и моряков просвещенного мира на земле вольного княжества Тир! — пафосно произнес таможенник, на что галатинцы, а эта часть объединенных войск состояла из армии и наемников царства Галатии, презрительно кивнули, а полусотник вдобавок проворчал:
— Какого Тартара здесь делает таможня?
На это ответил начальник порта, развернув пергаментный свиток.
— Порядок есть порядок, господа союзники, досмотра, разумеется, не будет. — Виновато пожал плечами, смущенно прокашлялся и торжественно зачитал послание князя Тира «доблестным воинам просвещенных земель».
Пиренгул уверял «союзников», что препятствовать их скорейшему проходу к пятну не собирается и в ответ надеется на соблюдение ими ранее достигнутых договоренностей с «государями коалиции», а именно: «народу ущерба не чинить, смертью и насилием не грозить, припасы покупать справедливо, а не мародерствовать, будто на вражеских землях». И еще: «на весь путь до пятна, любимый Богами вольный Тир, готов предоставить проводников и помощь в виде сопровождения доблестных воинов из стран центральной ойкумены своими летучими разъездами, во избежание неприятных случайностей». Обо всем этом были заключены соответствующие соглашения с «государями коалиции».
Слушая длинное витиеватое послание с множеством ссылок на межгосударственные документы, галатинцы нетерпеливо переминались и откровенно зевали. Разве что не перебивали начальника порта, у которого пересохло во рту от непривычно длинной речи.
— Ну, а теперь, — сказал капитан, с облегчением дождавшись завершения послания, — я могу отдать приказ о сходе с посудины? — и, не дожидаясь ответа, зычно скомандовал, — десанту разрешаю покинуть корабль! Экипаж, приступить к установке дополнительных трапов! Шевелитесь, дарковы отродья! Генрих, — это полусотнику, — командуй своими.
Командир десанта заорал свои приказы и остановил, собравшихся ретироваться тиренцев:
— А вы куда, господа? Покажите-ка мне причалы и пакгаузы и не дайте Боги, я увижу хоть что-нибудь, напоминающее засаду!
— Что ты, господин командир, в мыслях не держим! — уверил его начальник порта, — могу поклясться!
— Не стоит вмешивать Богов, — видя испуганные лица чиновников, полусотник брезгливо отверг это предложение. Он, как истинный военный, сам не любил это дело и других не поддерживал в стремлении вмешивать Высших сущностей в дела земные. Без них — надежней. В смысле неизвестно, что у Богов на уме и чем их ответ может обернуться.
Полусотня разделилась на две группы с таможенником и начальником порта в качестве проводников-заложников в каждой и непременным магом-Пронзающим. Они легче других видели Знаки, чувствовали колебания Сил и… быстрее иных магов могли слиться с Силой, дабы сообщить на корабли об опасности либо об отсутствии таковой. Генералы Пронзающих решили не вводить новые амулеты «голос Эоса» [17] в этой компании, только рассекретили способность сливаться с Силой. Вот завязнут цари в пятнах, тогда…
17
Эос — Бог Эфира, невидимой неосязаемой подвижной субстанции, проникающей всюду. Покровитель, источник Силы Пронзающих.
— А где купцы, где грузчики, рабы? Где все люди? — подозрительно спросил полусотник у портового начальника.
— Так боятся все, дня два, как разбежались! Как один купец встретил вашу армаду, сюда пришел, рассказал и как водой смыло! — оправдывался тиренец, — Я останавливал, объяснял — бесполезно!
— Хм… а товары…
— Как есть все вывезли! Спешили, как перед войной! А какая война, у нас ведь соглашение… правда? — и подобострастно посмотрел на командира десанта. Тот крякнул что-то согласное и зашелся в кашле:
— Ну и пылища у вас, дарки вас раздери! — они обследовали очередной полупустой пакгауз.
— Господин Гаранкул, — к начальнику далорского порта внезапно обратился молчаливый маг-Пронзающий, — скажи, пожалуйста, у вас причалы всегда были структурами Хранящих укреплены?
— Что ты, господин маг! Мы — моряки! — на что полусотник скривился, но чиновник не обратил на это внимания, — У нас Гидрос и Эол в чести! Текущие всегда занимались укреплением причалов, но тут заминка вышла. Когда слухи о вашем нашествии… извиняюсь, проходе пошли, так богатые купцы почти и забросили к нам ходить и наш портовый Текущий…. Не совсем наш, он по найму приходил, — нехотя признался начальник, в ответ на удивление командира десанта. Для такого захудалого порта, третьего из пяти Тирских гаваней, содержать отдельного мага-Текущего уровня не ниже мастера — накладно. Точнее, для него просто мало работы. Прихвастнул чиновник.