Шрифт:
В первый месяц жизни гусеница тутового шелкопряда набирает вес, в 10 000 раз превышающий таковой при рождении.
Самка хорька умирает, если у нее год не было секса.
У шестидюймового сома более 250 000 вкусовых сосочков.
Заполненный под завязку электронный планшет для чтения «Киндл» весит на одну миллиардную миллиардной доли грамма больше, чем совершенно новый.
На Земле 1200 видов летучих мышей, и ни один из них не слеп.
На Земле 4800 видов лягушек, и только одна говорит «ribbit» [40] .
В Национальном тресте [41] в восемь раз больше членов, чем в Консервативной, Лейбористской и Либерально-демократической партиях Великобритании вместе взятых.
40
Ribbit (англ.) – звук кваканья.
41
Британская организация по охране исторических памятников и исторических мест, осн. в 1895 г.
Всякое человеческое существо начинает свою жизнь как задница – она формируется в утробе первой.
51 % британских женщин моложе 50 лет никогда не были замужем – это вдвое больше, чем в 1980 году.
Северный Канье и Южный Канье (но не Западный) – избирательные округа в Ботсване.
Группа защиты прав животных «Люди за этичное обращение с животными» заявляет, что коровы могут страдать от унижения, когда люди над ними смеются.
«Вагамама» по-японски означает «эгоист» [42] .
В 2009 году американская нефтяная компания «Эксон» заработала 19 миллиардов долларов прибыли, а 156 миллионов долларов получила в виде возврата федерального налога.
Всего 2 % женщин называют себя красивыми.
В 1950-х годах кино в 3D называли «deepies» [43] .
42
«Wagamama» – сеть лондонских ресторанов с азиатской кухней (с 1992 г.).
43
«Глубяшки» (англ., букв.).
Озеро Лох-Несс достаточно глубоко и обширно, чтобы вместить население земного шара десять раз.
40 % электричества в Пакистане девается неведомо куда, половина этого объема – украдена. При отключении электричества – а оно случается в стране регулярно – местные воруют провода.
В 2011 году из-за краж металлических деталей с путей поезда в Британии опоздали совокупно на 16 000 часов.
После смерти Эйнштейна его мозг замариновали, порезали на 240 кубиков и поместили на 20 лет в контейнер с маркировкой «Сидр Коста».
Преданная вдова английского аристократа, поэта, мореплавателя и разведчика сэра Уолтера Рэли 29 лет носила с собой в бархатном мешке отрубленную голову супруга.
Forflitten — англ., прил., потрясенный беспричинной и несообразной бранью.
Forwallowed — англ., прил., утомленный мурыженьем.
Ринорея – сущ., заболевание, также известное под названием «сопли».
Subitise — англ., гл., обозревать многочисленные объекты, объединенные в группу, не пересчитывая их.
Acrocomic — некто с длинными волосами. Согласно «Оксфордскому словарю английского языка», это слово не использовалось с 1626 года, когда было предложено, – и до сих пор.
Слово «раздружиться» (совр. «отфрендить», unfriend) впервые появилось в напечатанном виде в 1659 году.
«Берк» и «чарли» на рифмованном сленге означают «Berkshire Hunt» (англ., букв. «Беркширская охота», перен. «тупица» или любая особа женского пола) и «Charlie Hunt» (англ., букв, «охота Чарли») [44] .
44
В австралийском английском и кокни распространен рифмованный сленг – «фарфоровая тарелка» (англ. china plate) – > «хороший друг» (англ. good mate), и т. д. В данном случае приведенные «Berkshire Hunt» и «Charlie Hunt» – в свою очередь, «cunt» («п…а») на рифмованном сленге.