Буддадаса Буддадаса
Шрифт:
Монахи, среди живущих в такой общине есть такие монахи, кто Вошёл в Поток посредством окончания трёх оков, кто по своей природе никогда не родится в нижних мирах и утверждён в будущем пробуждении. Вот какие монахи живут в этой общине.
Монахи, среди живущих в такой общине есть такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике взращивания четырёх основ осознанности (cатипаттхана). Вот какие монахи живут в этой общине.
Монахи, живущие в такой общине это монахи, кто посвящает свою жизнь развитию четырёх правильных усилий [9] .
9
Четыре саммаппадхана это: усилие, направленные на то, чтобы предотвратить или избежать нездоровые состояния, которые ещё не возникли; усилия, направленные на то, чтобы преодолеть или оставить нездоровые состояния, которые уже возникли, усилия, направленные на развитие здоровых состояний, и усилия, направленные на поддержание здоровых состояний.
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике четырёх путей к успеху [10] …
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития пяти качеств [11] …
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития пяти сил [12] …
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития семи факторов пробуждения [13] …
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития Восьмеричного Благородного Пути [14] …
10
Четыре иддхипада — это чанда, желание к деятельности; вирия, усилия к деятельности; читта, вдумчивость по отношению к деятельности и вимамса, познание деятельности через практику Дхаммы.
11
Пять индрия — это саддха, вера; вирия, усердие, усилие; сати, осознанность; самадхи, сосредоточение и паннья, мудрость.
12
Пять бала носят те же имена, как и пять индрия, но функционируют по-другому. Пять бала работают так, чтобы обеспечить силу, необходимую для преодоления и противостояния их противоположностям, таким как неуверенность, лень, небрежность, рассеянность и заблуждения. Пять индрия являются главными, или контрольными способностями, которые ведут каждую из групп дхамм, когда они имеют дело со своими противоположностями (например, недостатком веры).
13
Семь боджжханга, это сати (осознанность); дхаммавичайя, изучение дхаммы; вирия, усилие; пити, восторг; пассаддхи, спокойствие; самадхи, сосредоточение; и упекка, невозмутимость. Позже, они будут разъяснены в деталях.
14
Арийя-аттхамгика-магга состоит из правильного понимания, правильных устремлений, правильной речи, правильных действий, правильного образа жизни, правильных усилий, правильной осознанности и правильного сосредоточения.
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития дружелюбия (метта)…
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития сострадания (каруна)…
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития сорадования (мудита)…
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития невозмутимости (упекка)…
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития непривлекательности [15] …
… такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития понимания непостоянства (аниччасатина)…
15
Асубха-бхавана используется для противодействия вожделению и его преодоления.
Вот какие монахи живут в этой общине.
Монахи, среди живущих в такой общине есть такие монахи, кто посвящает свою жизнь практике развития осознанности с дыханием (анапанасати).
Развитие осознанности с дыханием
Монахи, тому, кто развил и взрастил Анапанасати, это принесёт великий плод и большую пользу; тому, кто развил и взрастил Анапанасати, это поможет совершенствовать четыре основы осознанности. Тому, кто развил в себе четыре основы осознанности, это поможет совершенствовать семь факторов пробуждения. Тому, кто развил в себе семь факторов пробуждения, это поможет совершенствовать мудрость прозрения и освобождение.
Монахи, как же Анапанасати поможет принести великий плод и большую пользу тому, кто её развил и взрастил?
Монахи, когда монах делает эту практику, он уходит в лес, или идёт к основанию дерева или в пустой дом, садится, скрестив ноги, держа тело ровным, и стремится поддерживать осознанность (сати). Монах всегда осознан, когда он вдыхает, он всегда осознан, когда выдыхает.
Первая тетрада
(1) Делая долгий вдох, монах полностью осознаёт: «Я делаю долгий вдох. Делая долгий выдох, монах полностью осознаёт: я делаю долгий выдох». [16]
16
Словосочетание "полностью осознаёт" означает, что в каждый момент наблюдения за вдохами и выдохами во всех их аспектах присутствует сати-сампаджанна (осознанность и бдительность).
(2) Делая короткий вдох, монах полностью осознаёт: «Я делаю короткий вдох. Делая короткий выдох, монах полностью осознаёт: я делаю короткий выдох».
(3) Он обучает себя: «Полностью осознавая все тела, я делаю вдох». Он обучает себя: «Полностью осознавая все тела, я делаю выдох». [17]
(4) Он обучает себя: «Успокаивая формирователь тела, я делаю вдох». Он обучает себя: «Успокаивая формирователь тела, я делаю выдох». [18]
17
Термин "тела" (кайя) относится к дыханию в аспекте формирования физического тела. "Осознавая все тела" (саббакаям патисамведи) относится к знанию непосредственных характеристик дыхания, таких как короткое или длинное, грубое или тонкое, спокойное или возбуждённое, то есть это знание, каким образом дыхание воздействует на физическое тело, это знание его естественных процессов изменения, а также знание других характеристик различных видов дыхания.
18
Когда дыхание тонкое и спокойное, тело тоже будет спокойным, и ум становится спокойным и сосредоточенным вплоть до состояния джханы.
Вторая тетрада
(5) Он обучает себя: «Полностью осознавая восторг (пити), я делаю вдох». Он обучает себя: «Полностью осознавая восторг, я делаю выдох».
(6) Он обучает себя: «Полностью осознавая счастье (сукха), я делаю вдох». Он обучает себя: Полностью осознавая счастье, я делаю выдох».
(7) Он обучает себя: «Полностью осознавая формирователь ума, я делаю вдох». Он обучает себя: «Полностью осознавая формирователь ума, я делаю выдох». [19]
19
Знание о том, как чувства (веданы), особенно приятные, формируют ум с каждым вдохом и выдохом.
(8) Он обучает себя: «Успокаивая формирователь ума, я делаю вдох». Он обучает себя: «Успокаивая формирователь ума, я делаю выдох». [20]
Третья тетрада
(9) Он обучает себя: «Полностью осознавая ум, я делаю вдох». Он обучает себя: «Полностью осознавая ум, я делаю выдох». [21]
(10) Он обучает себя: «Радуя ум, я делаю вдох». Он обучает себя: «Радуя ум, я делаю выдох». [22]
20
Быть способным уменьшить влияние чувств при формировании ума. Уменьшить воздействие чувств при формировании ума до тех пор, когда его уже ничего не формирует, то есть в это время нет чувств, нет восприятия (саннья) и нет мыслей (витакка).
21
Знать точное состояние ума в этот момент, будь он чистый или затемнённый, спокойный или взволнованный, готов к работе (созерцать Дхамму) или не готов, и другие его состояния, которые могут возникать.
22
Быть способным увлечь (развлечь) ум Дхаммой различными способами.