Шрифт:
— В том, чтобы оказаться с ним лицом к лицу. — Арделл не отрывал от него умоляющего взгляда своих темных глаз. — И в какое-то мгновение сказать: давай, рви меня на самые мелкие кусочки, размазывай меня по всему пространству — я выдержу.
Донал покачал головой.
— Вы не понимаете. — Арделл откинулся в кресле. — Если бы у меня была работа, я не нуждался бы в алкоголе. Но сейчас меня и близко не подпускают к чему-либо. У вас все по-другому. Есть работа и есть смелость — настоящая. Возможно, я мог бы… впрочем, неважно. Так или иначе, смелость не передашь от одного к другому.
— Вы летите на Гармонию? — спросил Донал.
— Куда мой принц, туда и я. — Арделл снова усмехнулся, — Вам надо будет как-нибудь почитать мой контракт, — Он повернулся к бару, — Еще виски?
— Нет, — Донал встал. — Прошу меня извинить…
— Мы еще увидимся, — пробормотал Арделл, набирая код очередного напитка. — Еще увидимся.
— Да, — кивнул Донал. — Всего доброго.
— Всего доброго.
Арделл взял со стойки только что наполненный бокал. Над головой снова прозвучал сигнал, и голос напомнил о том, что до начала фазового сдвига остается лишь семьдесят с чем-то минут. Донал вышел.
Полчаса спустя, еще раз побывав в своей каюте и более внимательно перечитав контракт Ани, Донал нажал кнопку у двери каюты Уильяма, принца и председателя Совета Сеты.
— Да? — послышался над дверью голос Уильяма.
— Это Донал Грэйм, сэр, — представился Донал. — Если вы не заняты…
— О, конечно, Донал. Входите!
Дверь распахнулась, и Донал вошел.
Уильям сидел в кресле за небольшим столом, на котором лежала куча бумаг и стоял портативный компьютер-секретарь. Над столом горела единственная лампа, свет которой серебрил его седые волосы. Донал поколебался, услышав, как захлопнулась за ним дверь.
— Присаживайтесь. — Уильям не отрывал взгляда от бумаг. Его пальцы бегали по клавиатуре компьютера. — Мне нужно кое-что сделать.
Донал огляделся в полумраке каюты, нашел кресло и сел. Уильям еще несколько минут продолжал работать.
Наконец он отодвинул бумаги в сторону, и стол вместе со всем содержимым поплыл к дальней стене. Лампа над столом погасла, и общее освещение залило каюту.
Донал от неожиданности заморгал. Уильям улыбнулся:
— Итак, какое у вас дело ко мне?
Донал моргнул, уставился на него и снова моргнул.
— Сэр? — переспросил он.
— Думаю, мы можем не тратить зря время на формальности, — приятным голосом произнес Уильям. — Вы подошли к нашему столу, потому что хотели с кем-то встретиться. Вряд ли это был маршал — учитывая то, что вы дорсаец, вы наверняка нашли бы лучший способ. Разумеется, это не Хью и вряд ли Арделл. Остается Ани; она достаточно симпатична, а вы оба достаточно молоды для того, чтобы наделать глупостей… но, думаю, в данной ситуации это тоже не она. — Уильям сплел свои длинные пальцы и улыбнулся, — Остаюсь только я.
— Сэр, я… — Донал приподнялся с видом человека, оскорбленного в своих лучших чувствах.
— Нет, нет, — Уильям жестом усадил его на место. — Теперь уже глупо уходить, преодолев столько трудностей, чтобы сюда попасть, не так ли? — Голос его стал резким. — Сядьте!
Донал сел.
— Зачем вы хотели меня видеть? — спросил Уильям.
Донал расправил плечи.
— Ладно, — сказал он. — Если вы хотите, чтобы я говорил прямо… я думаю, что мог бы быть вам полезен.
— Что ж, — пожал плечами Уильям, — раз вы полагаете, что можете быть чем-то полезны человеку с моим положением и властью, — продолжайте.
— Так получилось, — произнес Донал, — что у меня в руках оказалось нечто, принадлежащее вам.
Уильям молча протянул руку. Мгновение поколебавшись, Донал достал из кармана контракт Ани и протянул ему. Уильям взял документ, развернул и пробежал глазами, потом небрежно положил на маленький столик рядом с собой.
— Она хотела, чтобы я его уничтожил, — объяснил Донал. — И собиралась мне за это заплатить. Очевидно, она не знала, насколько сложно уничтожить лист материала, на котором пишутся контракты.
— Но вы взялись за это, — кивнул Уильям.
— Я ничего не обещал, — мрачно ответил Донал.
— Но вы с самого начала намеревались принести его прямо ко мне.
— Я считаю, что это ваша собственность.
— Само собой. — Уильям улыбнулся, — Вы, конечно, понимаете, что я не обязан верить ни единому слову из того, что вы только что сказали. Я лишь должен предположить, что вы сами его украли, а потом не сумели от него избавиться — и выдумали всю эту сказку, пытаясь выкрутиться. Капитан корабля с радостью арестует вас, если я прикажу, и будет держать под замком до суда, пока мы не прибудем на Гармонию.