Шрифт:
– Однако отдать сомура Фреймусу – единственный выход для нас. Ведь Брэдли заключил контракт от имени Магуса. И мы все должны его исполнить. А если не исполним… – Марко посмотрел на стекла, наливающиеся густой холодной синевой. От окна шел ощутимый ток холода. Дженни поежилась.
– Никогда «темники» не входили в Магус, – сказал Франчелли, – и люди Договора никогда не были у них в долгу. Фреймус в уплату долга может потребовать очень многого.
– Да что у нас можно взять? – фыркнула девушка. – Денег кот наплакал. Фургоны заберет? Ну и черт с ними, на новые заработаем!
– Альберту Фреймусу меньше всего нужны деньги. У людей Договора скрыты такие артефакты, по сравнению с которыми жаба-светоед – детская игрушка. А знания, которые мы собирали веками, – о природе волшебных существ, о путях Верхнего и Нижнего мира? У таких вещей нет цены.
Фокусник надолго замолчал, и Дженни поняла, что он не хочет продолжать разговор. А у нее еще куча вопросов осталась.
– Значит, надо ловить эту химеру? – она поглядела в окно. – Всего шесть вечера, а кажется, что десять. Как же мы ее поймаем? А почему она не улетела? И что такое Чертова метка? А что такое «кольцо» Магуса? И что со мной случилось в «волшебном шкафу»? Это ваши магические штучки?
– Отвечу на один вопрос, – поднял ладони Марко.
– Так нечестно!
– Выбирай, на какой.
Дженни даже не задумывалась.
– Давай про «волшебный шкаф».
Все остальное может подождать.
Франчелли помолчал. Затем осторожно сказал:
– Ты уже взрослая, Дженни…
Девушка слегка напряглась. Такое начало не предвещало ничего положительного.
– В определенном возрасте все дети Магуса проходят посвящение. Обряд представления Магусу. Он начинается со знакомства… Магус не организация. Он организм. Он живой.
– И когда же начинается… этот обряд? – хрипло спросила девушка. Настроение ее резко переменилось. Она начинала догадываться, что хочет сказать дед. И очень не хотела этого слышать. – И кто… его начинает?
– В разных случаях по-разному. Нижняя граница посвящения – около десяти лет. Хотя бывали случаи… но неважно. А инициирует посвящение близкий родственник. Мама, отец, брат…
– Или приемный дед, – закончила за него Дженни.
Марко смотрел на нее и молчал.
– Ты что, Марко? Ты… как мог?! Я же там… я так испугалась, а это все сделал ты?!!
Она соскочила с кровати. Прошлась по вагончику. Тупо поглядела в окно. Принялась лихорадочно одеваться.
– Куда ты собралась? – Марко наблюдал, как на пол летят теплые темно-синие леггинсы, следом полосатые разноцветные гетры, теплая толстовка цвета яичного желтка, розовая ветровка. Дженни в бешенстве нахлобучила кепи в крупную красно-синюю клетку, натянула ярко-сиреневые перчатки с обрезанными пальцами.
– Там опасно! Химера…
– Я лучше с ней встречусь, чем с тобой останусь! – Дженни распахнула дверь. – Чао!
Марко встал, закрыл дверь. Оперся о стену, затем с силой растер лицо ладонями.
– Ох, Джен. Мир полон волков, и все они норовят тебя сожрать.
Глава шестая
Директор цирка «Магус» Уильям Морриган не был злым человеком. Впрочем, и добрым себя он не считал. У него не было времени на подобные размышления. Слишком много других вопросов крутилось у него в голове. Окупят ли сборы с очередного выступления хотя бы затраты на бензин и дизельное топливо для генератора? Из каких денег платить зарплату рабочим и униформистам? Как обойти запрет на содержание животных в цирке, который вот-вот должны ввести в Англии? И это ведь только проблемы цирка! По чести сказать, как раз с внутренним Магусом в последнее время проблем не было. Уже лет тринадцать тишина и благоденствие. После гибели Эдны и Роберта как отрезало. Не было ни случаев срыва-чудодейства, ни проблем с СЛВ – Службой Вольных Ловцов, даже инспекций с Авалона! Все-таки он правильно поступил, что тогда, тринадцать лет назад, принял Франчелли. Хотя многие его отговаривали. Слишком страшной была история Марко Франчелли. Но Уильям отвечал, что снаряд в одну воронку дважды не падает, и раз парню так не повезло, значит, теперь ему будет улыбаться удача. И был прав.
Директор цирка раскурил сигару и философски подумал, что даже у удачи есть срок годности. Похоже, начиналась черная полоса. Но, черт возьми, как Роджера угораздило так вляпаться? Он хоть и поигрывал, но всегда умел вовремя остановиться, а тут – такое!
– Что ж ты к нам не обратился?! Разобрались бы с долгом.
– Я бы так и сделал, – скривился Брэдли, баюкая квадратную бутыль виски «Ред лейбл» у груди. – Только тогда меня повело. Знаешь, как у цыганок: привяжутся, вертятся перед тобой, за руки хватают, улыбаются, тянут в разные стороны, а потом – в бумажнике пусто, и вокруг никого. Я ведь даже отсрочки не попросил! Только одна мысль долбила – как расплатиться. А тут этот Хампельман, как чертик из коробочки. Я уже потом сообразил, когда подпись под контрактом поставил. Наверняка Фреймус постарался.
– Да уж, ему особо надрываться не пришлось. – Морриган отобрал бутылку у Брэдли и плеснул янтарного виски себе в стакан. – Ты ведь такой доверчивый.
Роджер помрачнел еще больше, но возражать не стал. Он еще не отошел до конца от объятий Дьюлы. Когда Ланге, Франчелли и Морриган оторвали от него сумасшедшего венгра, Брэдли еще долго била дрожь. Дьюла…
Даже бог не знает, какими путями и где носило этого кривого клоуна до появления в Английском Магусе двадцать лет назад. Поговаривали, что он был в Балканском Магусе – еще до его страшного кровавого распада. Как он выбрался из хаоса гражданской войны в Югославии, кем он был прежде, как его звали – никто так и не дознался толком. В Магус Англии он пришел именно таким – худым, жилистым и злым на весь свет. Назвался Дьюлой, сказал, что венгр. По цирковой профессии – клоун. О своем месте в Магусе Дьюла не распространялся, но речь шла о приеме в Магус Англии… Клоун долго молчал, потом выронил, глядя в сторону – «верфаркаст». Тогда Роджеру захотелось взять прадедовский нож – хороший нож, белой стали с серебряной насечкой – и распластать захожего венгра, как копченую рыбину.