Шрифт:
— Кто такой Шпенглер?
— Говорю же — до него мы не добрались, — засмеялась Кэтлин. — А теперь я усиленно стараюсь все забыть: вряд ли мне еще встретится такой же любитель наук.
— Зачем же забывать, — потрясенно выговорил Стар, чье глубокое почтение к учености было унаследовано от поколений предков, взращенных в синагогах. — Не вздумай!
— Вся эта наука была просто заменой детям.
— Научишь ей детей.
— Думаешь, смогу?
— Конечно. Дашь им знания с самого детства. Мне, например, все приходится выяснять у вечно пьяных сценаристов. Так что от знаний не отказывайся.
— Хорошо. — Она поднялась. — Научу детей. Правда, конца этому нет: чем больше знаешь, тем больше открывается неизведанного. Тот любитель Шпенглера мог бы стать кем угодно, не будь он глупцом и трусом.
— Однако ты его любила.
— Да, очень. — Кэтлин выглянула в окно, прикрыв глаза ладонью. — Откуда-то свет на берегу. Пойдем посмотрим?
Стар даже подпрыгнул.
— Это же атерина-грунион!
— Что?
— Сегодня срок! В газетах писали! — Он выскочил за дверь, хлопнула дверца машины, Стар тут же вернулся с газетой. — В десять шестнадцать. Через пять минут.
— Затмение или что-то в этом роде?
— Нет, невероятно пунктуальная рыба. Оставь чулки и туфли, пойдем.
Ясное вечернее небо сделалось темно-синим, наступало время прилива, и мелкие серебристые рыбки качались на береговой волне, дожидаясь шестнадцати минут одиннадцатого. Через две-три секунды после назначенного срока волны уже кишели рвущимися на берег рыбешками, и Стар с Кэтлин переступали босыми ногами через изгибающиеся на песке тела. Подошедший откуда-то негр собирал рыбу в два ведра, как хворост. Рыбы выбрасывались на берег и по две-три, и взводами, и ротами, упорные и ликующие, полные презрения к босоногим чужакам, стоящим на берегу, — точно так же они выбрасывались веками до того, как сэр Фрэнсис Дрейк прибил здесь медную табличку к береговой скале.
— Мне бы еще ведро, — пожаловался негр, остановившись перевести дух.
— Неблизко вам сюда добираться, — заметил Стар.
— Я, бывало, ездил в Малибу, да тамошние киношники нас не жалуют.
Нахлынувшая волна качнула всех назад и тут же отступила, вновь оставив на берегу живой покров из выгибающихся рыб.
— Доход от этого есть?
— Я не за выгодой. Прихожу сюда читать Эмерсона. Знаете такого?
— Я знаю, — ответила Кэтлин. — Читала кое-что.
— За пазухой вот держу. У меня и розенкрейцерские писания при себе, да наскучили уже.
Ветер сменился, волны усилились, все трое теперь шли вдоль пенной кромки прибоя.
— А у вас что за работа? — спросил негр Стара.
— Я делаю фильмы.
— А, вот оно как. — Негр помолчал. — Никогда не хожу в кино.
— Почему? — резко откликнулся Стар.
— Без толку. И детей не пускаю.
Кэтлин, готовая вступиться за Стара, не спускала с него глаз, пока он разглядывал негра.
— Фильмы бывают и хорошими, — заметила она, но слова заглушило шумом прибоя, и негр не услышал. Желая настоять на своем, она повторила, на этот раз удостоившись лишь равнодушного взгляда.
— Розенкрейцеры не одобряют кино? — спросил Стар.
— Они сами не знают, чего хотят. Нынче говорят одно, через неделю другое.
Одни лишь рыбешки знали свое предназначение — все прибывали и прибывали, хотя прошло уже полчаса. Негр с полными до краев ведрами побрел наконец к дороге — не подозревая, что ему удалось пошатнуть целую индустрию.
Стар с Кэтлин двинулись обратно к дому.
— Бедняга Самбо, — сказала Кэтлин, пытаясь развеять охватившую Стара задумчивость.
— Что?
— Разве вы не зовете негров «бедняга Самбо»?
— Мы их никак не зовем. — Стар помолчал. — У них свое кино.
В доме Кэтлин устроилась у обогревателя и принялась натягивать чулки и туфли.
— Теперь мне Калифорния нравится больше, — неторопливо произнесла она. — Я, кажется, успела изголодаться по сексу.
— Разве у нас был только секс?
— Сам знаешь, что нет.
— Мне с тобой хорошо.
Она поднялась с легким вздохом — настолько легким, что Стар его не заметил.
— Я не хочу тебя терять, — признался он. — Не знаю, что ты обо мне думаешь и думаешь ли вовсе. Наверняка догадываешься, что сердце мое умерло… — Он помедлил, раздумывая, не солгал ли. — Красивее тебя я никого не встречал уже не помню сколько лет. Не знаю цвета твоих глаз, но мне жаль весь мир…
— Прекрати, прекрати! — засмеялась Кэтлин. — Иначе я неделями не оторвусь от зеркала. У моих глаз нет цвета — мне они нужны, чтобы видеть. И я совершенно обыкновенная. Зубы неплохи для англичанки…