Шрифт:
часто бывало, чрезвычайно бурную влюбленность в Марвину.
Брат и сестра Эларгус очень понравились Корину, даже теперь, когда он
освободился от власти над собой глаз Марвины, ему хотелось хотя бы просто
поговорить с девушкой. Но сегодня она не встретилась ему по пути, а идти к
ней в гости незваным ему не хотелось.
Вернувшись в гостиницу, магистрант снова засел за книги и записи Лэртоса, пытаясь разобраться с его магией перемещений. Но все попытки отыскать в
записях разбойника заклинания перемещения были безрезультатны. Он не смог
найти даже никакого намека на них, хотя перерыл от корки до корки все
рукописи мага, просмотрел каждую страничку, каждую формулу. Впрочем, кое-что
любопытное он все же нашел: несколько очень интересных заклинаний для прямых
превращений.
Деформационная часть трансформационных заклинаний Лэртоса оказалась
совершенно аналогичной первоначальным заклинаниям, разработанным Кориным. Но
имелись и серьезные отличия. В заклинаниях присутствовали неучтенные им
энергетические параметры для преобразований избыточной или недостающей
материи - как раз то, что он никак не учел в своих первоначальных уравнениях, и отсутствие которых привело бы к гибели человека, подвергнутого
трансформациям. Также эти параметры помогали учесть влияние одежды, более
того они открывали возможности преобразования одного неживого предмета в
любой другой неживой объект.
В уравнениях и заклинаниях Лэртоса имелся один существенный недостаток. По
сравнению с методами, которыми пользовался Корин, их решения были весьма
сложными и чрезвычайно трудными для запоминания: каждое превращение требовало
свои энергетические и деформационные параметры, которые было весьма непросто
вычислить и ввести.
Скорее всего, эти маги могут превращаться в два-три вида животных, и им
гораздо сложнее выполнить превращение, чем ему, решил Корин. Черные великаны
– это был только один из созданных трансформационных обликов. Но, несомненно, недооценивать их было опасно, его противники являлись чрезвычайно сильными
магами. Один из их фокусов по-прежнему оставался для него загадкой: Корин до
сих пор не мог понять, каким образом они создали големов, напавших на него в
лесу. Превращение неживой материи в живую требовало весьма глубоких
магических знаний. Он, к его глубокому сожалению, пока такими познаниями не
обладал.
“Впрочем, - убежденно усмехнулся магистрант, - в метаматематике им далеко
до меня. Но все же надо быть осторожным, - снова посерьезнел он, вспомнив, как Лэртос внимательно прорабатывал его записи, - как бы они не освоили
“иллюзорные миры” тогда у них будет огромное преимущество. Сейчас это мой
главный козырь против них, как и моя магия. Видимо, Чадуя им не рассказала, что она прозрачная. Но, скорее всего, они об этом уже и сами догадались.
Хорошо бы найти их убежище и неожиданно напасть на эту парочку, пока они не
напали первыми”.
Однако это были только мечты. На поиски врагов не было времени: перед
магистрантом сейчас стояла одна важная проблема, которую он как-то упустил из
виду, но которой сейчас пришло время заняться вплотную. Теперь ему срочно
требовались заклинания, позволяющие создавать “иллюзорный мир” не в
гостиничном номере, а на открытом пространстве.
Правда, Корин уже умел создавать подобные пространства, но они были
чрезвычайно недолговечны. Время их существования не превышало одной-двух
минут. Ни о каких превращениях в таком пространстве не могло быть и речи.
Конечно, на природе он мог бы найти пещеру и создать в ней устойчивое, долговременное пространство. Но такую пещеру надо было все время иметь под
рукой. Это оставалось самым слабым местом в его магии превращений.
Правда, сейчас в его распоряжении оказались заклинания созданные Лэртосом.
Корин разобрался, как их дорабатывать для превращения в любое животное. Но
этот метод ему не нравился. Каждое превращение требовало отдельного