Вход/Регистрация
Месть Шивы. Книга 2
вернуться

де Монтепен Ксавье

Шрифт:

— Передайте приказание лейтенанту Мидлею немедленно явиться сюда с отрядом сипаев, чтобы взять арестанта! — распорядился лорд.

Джааль вышел. Эдвард бросился к губернатору, повторяя как безумный:

— Милорд, милорд, мой брат — арестант? За что, за что…

Повелительным жестом губернатор заставил его замолчать, а сам обратился к радже Дургаль–Саибу.

— Много благодарен вам за сообщение, принц! Объяснения ваши уличили величайшего преступника. Я тотчас же предам его английскому правосудию.

«Английскому правосудию? — злобно пробормотала Джелла, — ошибаетесь, я предам его собственной каре».

— Если мое свидетельство будет необходимо при судебном разбирательстве, милорд, — заметил раджа, — я всегда готов дать его.

— Благодарю вас, принц. Именно этого я и ожидал от вас.

— Ах Джордж, Джордж! — качнула головой Джелла, и это ее движение выражало и недоумение, и досаду, — я так была уверена в вас… вы глубоко обманули мое доверие!

Взгляд презрения был единственным ответом молодого англичанина. В это время дверь растворилась, и в комнату вошел лейтенант Мидлей с конвоем, состоящим из одинаково одетых в яркую форму сипаев.

— Явился по вашему приказанию, милорд, — доложил он, отдавая честь.

— Лейтенант Мидлей, — проговорил губернатор, — сэр Джордж Малькольм — ваш арестант.

На лице офицера появилось выражение глубокого изумления, но долг службы обязывал его повиноваться без расспросов.

— Извольте отвести арестанта в крепость, — продолжал губернатор, — и заключить его там. Вы отвечаете за него головой.

— Повинуюсь, милорд.

Джордж поклонился губернатору и с гордым видом прошел мимо Джеллы и Дургаль–Саиба. Став в центр отряда, он скомандовал тоном командира, начальствующего над почетным караулом:

— В дорогу.

Сипаи окружили пленника, и весь отряд двинулся вперед. Миновав двор губернаторского дворца, охрана и арестант двинулись к крепости. Эдвард с доктором хотел было последовать за братом, но губернатор остановил их:

— Прошу остаться, господа, — сказал он им, — я намерен о многом поговорить с вами.

За минуту до этой просьбы принцесса и раджа покинули кабинет губернатора.

Глава 11. Заговор

Внизу у роскошной лестницы губернаторского дворца их ждали три человека: Согор, Голькар и Суниаси. Джелла и Дургаль–Саиб подошли к ним. Принцесса тихо что–то сказала Согору, затем с тайным поручением отправила куда–то Голькара. Необузданная радость выражалась на лицах трех индусов, которые вскоре разошлись в разные стороны, в то время как Джелла вместе с принцем садилась в карету.

Принцесса, оставшись с Дургаль–Саибом наедине, заговорила:

— Поздравляю вас. Вы превзошли себя! Трудно ожидать большего искусства. Я не была уверенной в подобном совершенстве! Ваш удивительный тон был превосходен, и ваши доказательства были вескими, даже настолько, что порою я сама спрашивала себя: уж не виновен ли Джордж Малькольм в самом деле.

— Смею уверить вас, принцесса, роль моя была трудна. Когда мои глаза встречались со взором Джорджа Малькольма, я трепетал, чувствуя, как этот проницательный, глубокий взгляд проникает в самые отдаленные уголки моего сердца. Я должен был употребить всю мою волю, всю энергию, чтобы не опустить глаз: я гораздо охотнее согласился бы стоять перед этим человеком с кинжалом или карабином в руке.

— Против неприятеля всякое оружие законно, — перебила Джелла, — а Джордж Малькольм наш враг, потому что он подданный страны, завоевавшей нас.

— Ну, не за это одно я ненавижу его, — пробормотал Дургаль–Саиб.

Принцесса подняла глаза и с изумлением спросила:

— Вы питаете к нему ненависть, имеющую другую причину? Что же он вам сделал?

— Он стоит на моей дороге, мешает мне.

— Я отказываюсь понимать вас. Как может незначительный иностранец мешать могущественному радже?

— Джордж Малькольм — жених Марии Бюртель, а я полюбил эту девушку.

Бледная прозрачность щек принцессы сменилась ярким румянцем, и ее большие черные глаза загорелись.

— А, — воскликнула она, — вы любите ее!

— О, я люблю искренне, страстно, безответно. Послушайте, что я скажу вам, и судите сами: если бы не было никакой другой возможности овладеть ею, как только через женитьбу на ней, то я ни минуты не задумался бы над этим препятствием и с гордостью, с торжеством возвысил бы ее до себя.

— Это безрассудно!

— Да, я знаю это, но в любви разве играет рассудок какую бы то ни было роль? За одно позволение запечатлеть поцелуй на устах этой юной мисс я бы отдал, не задумываясь, всех жен моего гарема.

Джелла, устремив свой взор вдаль, молча слушала Дургаль–Саиба и думала про себя: «И это говорят про Марию Бюртель, ту Марию, которая разбила мое сердце, похитив у меня Джорджа! Ради нее он отверг мою любовь, любовь принцессы Джеллы, которая предлагала ему свой трон вместе с горячим своим сердцем! Но я под покровительством Шивы и Бовани, и месть моя сделает то, о чем я до недавнего времени не могла даже мечтать».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: