Шрифт:
Прошло два часа. Чеченцы не показывались. Стрельба стихла. Казаки беспрепятственно обшарили прибрежный лес, вывели спрятавшихся там солдат из разбитого отряда Эммануэля и вывезли около двадцати раненых.
Солдаты, пережившие разгром и десятки шашечных атак, были нервно напряжены. Гибель товарищей, нелепая смерть друзей, потеря орудий и бестолковое, перешедшее в бегство отступление потрясли их.
Пулло, отлично понимавший состояние разбитых частей, приказал поротно отводить потрепанные батальоны в Грозную, куда срочно увезли Эммануэля. Пуля пробила генералу плечо, и, падая, он сильно зашиб голову. Небольсин так и не увидел незадачливого полководца.
Чеченцы не беспокоили русских. По-видимому, последняя атака обошлась им недешево. Меткая пятиорудийная картечь отрезвила их. Несколько трупов и зеленый значок валялись невдалеке от русской цепи. Когда все стихло, со стороны Мичика показались конные с белым флагом. Они подъехали к наблюдавшим за ними русским, старший проговорил что-то, указывая на валявшиеся трупы.
— Просят отдать им убитых и значок. За убитых дают по одному пленному солдату, — сказал переводчик.
— По два, — коротко ответил Пулло.
Чеченцы пошептались.
— По два, — согласился тот, что размахивал белым флагом.
Спустя полчаса мюриды вывели из леса восемнадцать солдат. Они шли понуро, то и дело останавливаясь и испуганно оборачиваясь, как бы не веря в свое освобождение. Командир охранения пересчитал их и отослал, все еще испуганных, дальше в тыл.
Чеченцы, перекинув убитых на заручных коней, перевязали трупы веревками и не спеша повернули к своим.
Русский отряд постоял еще с час, все было тихо. Чеченцы исчезли.
Заиграли горнисты, забили барабаны, и арьергард полковника Пулло выступил из ауховского леса.
Через день он был в Грозной.
Глава 12
— Имам, власть наша расширяется и в Дагестане, и в Чечне, и плоскостные аулы идут за нами. Люди готовы сражаться за ислам, — начал Шамиль.
Гази-Магомед оторвался от созерцания чего-то, видимого лишь ему, устало повел головой, словно возвращаясь в земной мир.
— Говори дальше, Шамиль. Что ты хочешь сказать? — тихо спросил он.
— Я говорю, учитель, мы сейчас становимся сильными. Свет газавата озаряет большие массы идущих нам навстречу людей. И мы должны создавать свой порядок и среди взявшихся за оружие джахитов, и там, — он указал рукой куда-то назад, за горы, — в общинах и аулах. Надо, чтобы людей возглавляли назначенные нами истинные шихи [49] . Без старшин и наибов порядка не будет.
49
Посвященные.
Он смолк, видя, как помрачнело лицо Гази-Магомеда.
— Это очень опасный путь, Шамиль, — тихо, точно беседуя с самим собой, сказал Гази-Магомед. — Люди у нас есть, ты прав. Люди достойные и преданные святому делу газавата, но, — он вздохнул, и по его лицу пробежала страдальческая тень, — таковыми они будут, пока не привыкнут к власти. Потом их окружат льстецы, обманщики, трусы и воры. Таков закон нашей жизни, Шамиль, и они станут считать себя ханами и судьями народа. А отсюда… произвол, беззаконие, и ненависть к ним народа.
— Ты мрачно смотришь на людей и святое дело газавата, имам. Ведь ты же будешь наблюдать за всем, ты или твои ученики. Мы станем следить за порядком и правдой, — горячо возразил Гамзат-бек.
Гази-Магомед усмехнулся и покачал головой.
— Я не вечен. Ты помнишь мой сон, Шамиль? Я знаю, я твердо знаю, что кровь моя будет пролита во славу ислама…
Он долго молчал, затем нехотя произнес, подняв глаза на собеседников:
— И вы тоже можете пойти этим путем. — И, не обращая внимания на негодующий жест Гамзата, продолжал: — Сейчас вы молоды, чисты, и сердце ваше открыто перед аллахом. И говорите вы искренно… Но легче рубить шашкой и стрелять из ружья, чем стать во главе народа, ожидающего новой жизни. И горе тому, — Гази-Магомед поднялся, голос его окреп, рука легла на рукоятку широкого черного кинжала, — горе тому, кто обманет этот народ и заменит одних ханов другими.
— Ты что-нибудь знаешь, учитель? — после минутного молчания спросил Шамиль. — Разве уже есть такие?
— Нет, таких еще нет. Но если мы начнем назначать наибов и старшин в аулы и села, то они скоро появятся. Мы — народ свободный, над нами один аллах, и его воле подчиняемся мы. Не для того льем мы свою кровь и кровь изменников-беков, не для того обнажили мы оружие и объявили газават, чтобы новые беки и шамхалы появились в горах. Нет… пока я жив, наибов у нас не будет.