Шрифт:
В этот момент официант принес закуски, но Джамиля не смогла притронуться к ним. И только когда Салман сказал «Ты есть будешь? Ты же, наверное, голодная», она сдалась. В то утро она едва притронулась к завтраку. Она так нервничала в эти последние дни, что почти не могла есть. Поэтому теперь, несмотря на присутствие Салмана, едва не вылизала свою тарелку со спаржей.
Салман сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел на нее. Джамиля почувствовала, что ее щеки вспыхнули, и вытерла губы салфеткой. Шампанское помогло ей немного расслабиться, и теперь она чувствовала себя как-то подозрительно комфортно в этой идиллии. И в присутствии Салмана.
— Так, значит, ты руководишь конюшнями Надима? Неплохо для девчонки, которая когда-то чистила стойла.
— Я и сейчас чищу стойла, Салман, — улыбнулась Джамиля. — У нас на конюшнях формальности не в чести.
— Думаю, ты хороший руководитель — честный, но справедливый, — задумчиво сказал он. — И Надим доверяет тебе.
Джамиле было приятно это слышать. С тех пор как она закончила изучать ветеринарное дело в Париже, она мечтала управлять всемирно известными конюшнями Мерказада. И добилась этого в свои сравнительно юные годы. Это было серьезным достижением.
Она слегка пожала плечами и, избегая смотреть Салману в глаза, сказала:
— Я всегда любила животных и с самого детства мечтала управлять конюшнями.
— Я знаю. — Голос Салмана звучал глухо. — Поэтому хорошо, что ты вернулась домой.
Она взглянула на него, но по его лицу ничего нельзя было понять. В это время официант принес основные блюда, и им пришлось прервать разговор.
Когда они были детьми, она всегда рассказывала ему о своих мечтах, а он молча слушал ее щебетание. Сам он никогда ничего о себе не рассказывал ни в пору их детства, ни потом, в Париже. Однако ведь сейчас он фактически признал, что его беспокоило, что она предает свои мечты ради их так называемого «развлечения» в Париже? Она вспомнила о том, что он сказал ей в машине накануне, и подумала, что, может быть, его поступок все же был не настолько жесток, как она всегда считала.
Джамиля продолжала есть молча, но, в конце концов, не выдержала и спросила Салмана о его работе. Он вытер губы салфеткой и поведал ей, что у него гораздо более рискованное занятие — в университете он изучал управление хедж-фондами.
— Я представитель всеми проклинаемого племени банкиров. — Он поморщился, а затем цинично улыбнулся. — Но, как бы нас ни проклинали, бизнес еще никогда не был таким прибыльным. — Он холодно улыбнулся.
— У тебя своя компания?
Он кивнул и выпил глоток воды.
— Да, называется «Аль-Сакр холдинг».
— И как ты относишься к тому, что тебя проклинают?
Он пожал плечами:
— Я толстокожий. Если люди все еще доверяют мне свои деньги для инвестиций, позволяют мне ими рисковать, какая мне разница, что они обо мне думают?
— Скверно.
— Как жизнь в отеле без всяких связей с родным домом? Тебе бы уже нужно было понять, Джамиля, что я конченый человек. Я сказал тебе об этом давным-давно.
Джамиля вдруг поняла: он имел в виду именно то, что сказал, — он действительно считал себя конченым человеком. Но почему? Ее сердце сжалось. Перед ее глазами все еще стоял тот мальчишка, который успокаивал ее у могилы родителей, который наделил ее такой силой, что даже спустя столько лет она время от времени подпитывалась ею. Ирония состояла в том, что сила ей нужна была главным образом для того, чтобы выдерживать его, Салмана.
Но в те три недели в Париже он был таким нежным, таким благородным, он потворствовал всем ее желаниям, терпел ее постоянную болтовню. Однако когда она заходила слишком далеко, то натыкалась на ледяную стену — он просто замыкался в себе.
Она никогда не забудет его жестокость, но все же теперь все не казалось ей таким простым, как раньше. Почему он так относится к себе? В чем причина? Она знала, что спрашивать его об этом нельзя. Она не должна показывать интереса.
Джамиля быстро положила салфетку на стол и встала:
— Мне нужно взять кое-какие документы в номере.
Сделав кому-то знак рукой, Салман тоже встал и предложил ей первой выйти из беседки. Она была удивлена, что он не стал настаивать на том, чтобы они дождались десерта. Вместо этого он взял ее за руку и повел в отель.
Они уже приближались к дверям, где ожидал персонал, как вдруг Джамиля осознала всю свою наивность. Она резко остановилась и посмотрела на него:
— Ты ведь прекрасно знал, где заказывал ланч, так ведь?
— Я просто хотел, чтобы ты осталась.
Его глаза так блестели, что она снова ощутила прилив желания.
— Не надо пытаться соблазнить меня, Салман. Тебе это не удастся.
— Слишком поздно. Мы здесь… неспроста. Я не верю в судьбу, зато я верю вот в это… — Он притянул ее к себе и поцеловал так быстро, что она не успела запротестовать.
Она попыталась толкнуть его рукой в грудь, но он был таким сильным, таким желанным, что она ослабла. Ее переполняли отвращение к себе и безудержное желание. Их языки касались друг друга, и Джамиля чувствовала, что ее руки сами потянулись к шее Салмана, она встала на кончики пальцев, чтобы быть еще ближе к нему.