Шрифт:
Ему, действительно, не хотелось спрашивать Кэрли об этом.
— К ним я тоже не могу пойти.
— Не можешь? Или не желаешь? — спросил Дэвид.
Кэрли повернулась к нему.
— Ты думаешь, все так просто? Это касается не только меня и Андреа.
Дэвид никак не мог добиться ясного и четкого ответа.
— Так о ком же ты не желаешь говорить?
— О, Дэвид, зачем ты так?! Боже мой! Кэрли схватила сумочку и, выходя из кабинета доктора, сказала:
— Я хочу видеть Андреа.
Дэвид последовал за ней. Звуки каблучков Кэрли раздавались эхом в пустынном коридоре. Кэрли оставила Дэвида разговаривать с доктором, занимавшимся утром с Андреа. Слышался тихий шум каких-то работающих машин, постукивание металла о металл, детский смех, но людей нигде не было видно. Кэрли подошла к столику дежурной сестры узнать номер палаты Андреа. Она осталась довольна тем, что палата обращена окнами к парку. Утром Кэрли была в парке. Хотя тюльпаны и фиалки отцвели, уже распускали свои бутоны другие цветы. Скоро раскроют свои лепестки и разноцветные гладиолусы. Как раз напротив окна Андреа. Они будут привлекать ее внимание своей красотой и стремлением к жизни.
Странно складывается жизнь. Еще вчера, в день приезда все радовало Кэрли: вид Дэвида, сидящего на краю кровати и читающего Андреа статью из газеты, Виктория великодушно оставившая их в доме на весь вечер одних, Андреа обнаружившая седой волос у матери.
А сегодня Кэрли в частной клинике перед палатой Андреа. По наивности она думала, что с девочкой лежат и другие больные, примерно ее возраста. Но сестра опровергла ее домыслы — Андреа одна. Ее надежно изолировали, чтобы уберечь от инфекций. Оказалось, что теперь нет ничего простого и легкого во всем, что касается Андреа. Она шла по коридору, рассматривая номера на дверях. Следующая — комната Андреа. Приближаясь к двери, Кэрли услышала голоса. Она заглянула украдкой через стекло в двери. У нее перехватило дыхание от неожиданной радости, на краю кровати сидел Джеффри и держал Андреа за руку. Кэрли показалось, что их любовь заполнила своим светом всю комнату. Она отступила от двери, не желая мешать. Если кто и в состоянии помочь Андреа мужественно перенести предстоящие ей горести и страдания, то это Джеффри с его чистой любовью.
Кэрли и Дэвид готовы отдать себя за жизнь Андреа, но и они не могут возбудить в ней желание к борьбе за жизнь так, как способен это сделать Джеффри.
Кэрли уже давно потеряла счет времени, стоя у палаты Андреа, когда увидела приближающегося к ней Дэвида.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Дэвид.
— Предоставляю возможность Андреа и Джеффри побыть одним.
Он улыбнулся ей чуть иронично.
— Я посижу в комнате отдыха, а вы вместе с Джеффри побудьте у Андреа.
— Когда ты ему позвонил?
— А почему ты считаешь, что это сделал я?
— Кто же еще?
— По-моему, это результат инициативы Виктории. Вчера вечером она ходила к родителям Джеффри и рассказала, что происходит. Они поехали в Оксфорд и утром привезли его сюда.
— Странно, ничего не понимаю. Вчера я сказала ей, что хорошо бы было сообщить Джеффри о болезни Андреа, так она чуть ли не кричала от ужаса. Что заставило ее изменить свое решение?
— Не знаю. Она удивляет иногда даже и меня.
Дэвид прислонился к стене.
— Может, ее тронули твои горе и страдания, а возможно ей вспомнилось, как искренне и нежно она привязалась к Андреа?
— Я решила не ждать, пока доктор Риардон проверит все данные потенциальных доноров костного мозга, а попрошу Итена сделать тест мальчикам теперь же.
— А что в отношении твоей мамы?
— Я уверена, что она тоже согласится пройти тест, — ответила Кэрли, печально улыбнувшись.
ГЛАВА 32
Кэрли стояла у окна в комнате Андреа и смотрела в парк. Она почувствовала, как что-то прохладное стекает по ее щеке, подняла руку, чтобы вытереть и только тогда поняла, что плачет. Шум за спиной заставил ее оглянуться. Теперь, даже когда Андреа спала, на ее лице оставалось выражение боли и страдания. День за днем, час за часом, минута за минутой Кэрли наблюдала, как ее дочь медленно умирает. Химиотерапия убивала Андреа также уверенно, как и лейкемия, разрушая здоровые клетки вместе с больными. Волос у нее осталось меньше половины. Это началось еще четыре недели назад, с каждым движением головы на подушке остаются пряди выпавших волос. Она очень сильно похудела. От Андреа осталось немногим больше, чем кожа и кости. Кэрли не хотела этому верить.
В первую неделю лечения каждое переливание крови вызывало опасения и страх. Не окажется ли потом, через год или полтора, что борясь с лейкемией Андреа заразилась СПИДом. Эти страхи забылись, когда она так ослабла, что желудок не мог удержать уже и кусочка торта, а из десен постоянно сочилась кровь. Через некоторое время лечащие врачи объявили, что лейкемия Андреа трансформировалась в нелимфатическую форму, еще более опасную, ведущую к быстрому летальному исходу.
Кэрли была готова на все лишь бы отвоевать лишний год для дочери. В связи с новым диагнозом может срочно потребоваться донор костного мозга.
Понимая, что не ее бдения у постели дочери помогают пока биться сердцу Андреа и видя неотложную необходимость в доноре костного мозга Кэрли решила действовать самостоятельно.
Она пришла к Андреа, чтобы попрощаться и пообещать, что попытается вернуться, как можно быстрее. Но девочка спала.
Открылась дверь и вошел Дэвид.
— Пора ехать, — тихо сказал он. — Гарольд уже ждет внизу.
Как можно уехать, не сказав дочери куда, она собралась и почему так неожиданно? Не желая нарушать сна девочки, первого без постоянных кошмаров за многие дни, Кэрли на цыпочках подошла к постели, поправила одеяло и прошептала: «Я люблю тебя».