Линделл Унни
Шрифт:
По потолку скользнула тень. Стелла резко оглянулась, но тень исчезла.
Картина пахла древностью.
Стелла почувствовала себя крайне неуютно. Ей во что бы то ни стало надо выполнить задание и найти Флоренс. Ведь Флоренс единственная, кто сможет привести Стеллу к Тилии.
Стелла выглянула в маленькое круглое оконце. Прищурившись, она обвела взглядом дома и улицы и увидела стрелки на больших часах башни, стоящей прямо на берегу Темзы. Может, это и есть Ночная башня? Вообще-то из Тауэра эту башню не видно…
Уже без пяти двенадцать… Скоро начнутся уроки в Школах привидений по всему миру, и повсюду преподаватели будут учить маленьких привидений силе и мудрости. И Истинам. А потом привидения — маленькие и взрослые — отправятся на охоту, пугать людей.
В этот самый момент Стелла услышала скрип, словно где-то приоткрылась дверь. Странно, ведь все двери заперты…
— ВО-О-О-ОТ ОНА-А-А! ОНА З — З-З-ДЕ-Е-Е-С-С-СЬ, — послышался вдруг шипящий голос, — я виж-ж-ж-ж-жу её… Иди с-с-сюда!
— Хорош-ш-шо, — раздался другой голос, ещё более пугающий, — ye-e-e-s-s-s-s-s! [2]
Стелла посмотрела на потолок — никого! На полу лежал толстый персидский ковёр с золотым рисунком. Должно быть, это голоса двух рыцарских доспехов, стоящих в самом тёмном углу.
Стелла рванулась в сторону, мимо стеклянной витрины с двумя манекенами в платьях — одно было жёлтым, с изящными полосами на лифе, а другое — алым.
— Спасайся! — прошептали платья. Стелле они показались добрыми… — Нас зовут Анна и Катарина, прячься быстрее, уж мы-то знаем, что тебе грозит. Это кровавый Генрих по прозвищу Синяя Борода!
2
Да (англ.).
Кровавый Генрих? Только его не хватало! Стелла заметалась по комнате, стараясь привести мысли в порядок. Нет, выбраться невозможно! Внезапно по стенам пробежали тени — сначала едва различимые и зыбкие, но вскоре ставшие почти чёрными.
Стелла узнала их! То же самое она видела в Лувре! Гобеленовые призраки… Они вылезали из всех углов — просто большие и совершенно огромные, тёмные и почти чёрные. Тени от Гобеленовых призраков падали прямо на белое тельце Стеллы. Призраки направились к ней, и Стеллу охватил ужас. Эхо призрачных голосов гулко отдавалось от сводчатого потолка. По стенам быстро двигались тени — одна за другой, бесконечное множество!
Оборочки Стеллы задрожали, словно макаронины на вилке. В поисках выхода она металась от одной стены к другой, будто теннисный шарик, но бесполезно — дверь в этом зале найти она не могла… Стелла остановилась посреди комнаты и зависла в десяти сантиметрах от пола, окаменев от ужаса.
Когда она наконец собралась с силами, было уже слишком поздно, но тем не менее Стелла рванулась в сторону, потом назад, пытаясь спрятаться за экспонатами. Однако тени неотступно следовали за ней, каждый раз опережая её. Когда тень падала на её тело, ей становилось очень больно, словно каждая её ниточка наполнялась частицами зла. Она чувствовала исходивший от Гобеленов резкий запах нафталина.
Внезапно Стелла наткнулась на доспехи. Заглянула в приоткрытый шлем — внутри что-то шевелилось! Да что же это такое?! Стелла отпрянула назад. Её охватило знакомое чувство. Совсем как в космосе, когда огромная суперновая звезда разорвала в клочки другую звезду.
— Ха! Ей кажется, что познать Вторую истину — the Second truth [3] — это раз-два — и готово! — прошипел первый голос, от которого у Стеллы по швам побежали мурашки.
— Ага, она не понимает, что играет со смертью. А смерть — это не игрушки, — произнёс обладатель другого голоса.
3
Вторую истину (англ.).
— Да уж, смерть — дело чертовски серьёзное, — прошипел третий Гобелен.
Два платья не сводили с неё взгляда.
— Ты видишь, Катарина?
— Да, Анна, вижу… Это…
— Замолчите сейчас же, you two [4] ! — опять первый голос.
Если бы только Стелла посмотрела на Анну с Катариной на две секунды раньше! Они спасли бы её!
Надвигающиеся тени были похожи на чёрные дыры, подстерегающие вдоль Горизонта событий… Они таили в себе необъятное зло!
4
Вы двое (англ.).
— Отрубить голову… NOW [5] ! — прошипел второй Гобелен, хватая её за спину.
— Я уже давно хочу перекусить… Понимаешь, о чём я?
— I do [6] . Смерть! — прорычал третий. Гобеленовые призраки окружили Стеллу.
Их становилось всё больше и больше. Тени их слились в одну тёмную пелену.
— Ну как, what [7] вы думаете? — закричал самый большой Гобеленовый призрак, обращаясь ко всем остальным. — What? — злобно повторил он.
5
Сейчас (англ.).
6
Здесь: Понимаю (англ.).
7
Что (англ.).