Вход/Регистрация
Семь кругов
вернуться

Дэвис Брайан

Шрифт:

Он прыгнул в левую яму, но вместо того, чтобы полететь вниз, стал медленно опускаться, словно погружаясь в плотную светящуюся жидкость.

— Надгробие? — переспросил Уолтер, наклонившись к еще одному обтесанному камню. — Откуда оно тут взялось?

— Я думаю, это всего лишь мемориальный камень. Сомнительно, что под ним погребено чье-то тело.

Уолтер прочел надпись: «Шайло Натансон, любимая…» Он посмотрел на Эшли.

— Остальное стерто.

Лучом фонарика Эшли осветила еле заметные слова.

— Похоже, что «любимая дочь». А дальше я уже ничего не могу прочитать. — Она погладила камень. — Если не считать, что в самом низу сказано: «В последний раз ее видели 31 октября 1964 года». Сегодня как раз минуло сорок лет. Я думаю, что девочка потерялась, а ее родители просто обозначили то место, где ее видели в последний раз. — Эшли выключила фонарик и покачала головой. — Печально! Тут есть еще кое-что странное. — Она взглянула на экран компьютера. — Похоже, что Бонни сейчас именно в этом месте или, по крайней мере, очень близко.

Мощный луч света поглотил слабое свечение фонарика Эшли и ослепил Уолтера.

— Уолтер! — Свет рывком переместился на лицо Эшли. — Мисс Столворт!

— Проф! Мы нашли вас! — крикнул Уолтер.

— Думаю, что на самом деле это я нашел вас, — сказал профессор.

Уолтер отряхнул колени от приставших листьев.

— Мы вас искали. А где миссис Баннистер?

— Я здесь. — Мэрилин подошла к профессору.

Уолтер помог Эшли подняться с земли:

— Чего это ради вы решили явиться сюда?

— А я собирался задать вам тот же самый вопрос. Я здесь потому, что меня беспокоят некоторые местные традиции по поводу этого холма. Если не помешает погода, я склонен предположить, что множество пилигримов явятся сюда в полночь. Как гласят языческие верования, завеса между мирами жизни и смерти в эту ночь становится самой тонкой. Они верят, что контакт с духами мертвых становится самым доступным именно в этом месте.

— Значит, это ночь Хеллоуина и мы в Центре Привидений? — спросил Уолтер.

— Образно говоря, да.

— И вы верите в эти… м-м-м… языческие традиции? — удивленно спросила Эшли.

— Не так, как собственно язычники, мисс Столворт. Я христианин и придерживаюсь веры моих отцов, которая базируется на откровениях и разуме. Религии же этих мест, кельтские или какие-либо другие, основываются на опыте общения с этой землей. — Профессор направил луч фонаря к башне на вершине холма. — Я уверен, что местные жители видели здесь в Гластонбери много странных событий, истоком которых являются их традиции. — Он извлек из кармана часы и осветил циферблат. — Я же, конечно, придерживаюсь других истолкований этих явлений.

— А сэр Патрик придерживается здешних традиций? — спросила Эшли.

Профессор щелкнул крышкой часов.

— Сэр Патрик всегда был загадочной личностью. Он с большой симпатией относится к друидам и в то же время является приверженцем христианской веры. Я убежден, что в свое время он сам был кем-то вроде друида и поэтому прислушивается к местным легендам о других мирах.

— Но тут в самом деле существует другой мир, — запротестовала Эшли. — У нас есть эмпирические доказательства.

— Несомненно. Такие места изобилуют доказательствами. В Библии говорится о Гадесе, но туманно и таинственно.

Сэр Патрик верит, по крайней мере, в одну из местных историй. Видите ли, считается, что в ночь Хеллоуина красный и белый драконы на краю пропасти, где-то под самой вершиной этого холма ведут битву, которая символизирует последнее сражение между добром и злом. Эта легенда связана с легендой о короле Артуре, потому что, говорят, Священный Грааль скрыт в роднике где-то рядом с полем битвы драконов. Когда Грааль оказался здесь, он символически превратил воду родника в кровь Христову, наделив ее живительной силой. Я думаю, что сэр Патрик явился сюда в надежде найти путь к месту сражения. Он думает, что Клефспира могут использовать, чтобы эта легенда о битве осуществилась.

— Может быть. — Эшли вытянула из рюкзака свой плащ. — По крайней мере, мы с Уолтером убедились, когда пользовались этими плащами, что здесь в некоторых местах происходит смещение измерений и существуют другие порталы, кроме окна сэра Патрика. Мы видели здесь Билли и Бонни, но не смогли связаться с ними.

— Они были в порядке? — спросила Мэрилин.

— Ну, они столкнулись с кое-какими проблемами, — ответила Эшли, — но справились с ними. Барлоу наблюдал за ними через окно-портал в доме Патрика. Кстати, у меня не работает мобильник. Жужжит, и только.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: