Вход/Регистрация
Кочевники поневоле
вернуться

Гелприн Майкл

Шрифт:

– Здравствуй, добрый человек, – крикнул Илья по-июльски. – Мы пришли с миром.

Бородач попятился, споткнулся о ступени крыльца и едва не упал. В следующий момент он повернулся и опрометью метнулся вовнутрь строения, которое в древних книгах называлось домом.

Прорезанное в стене дома прямоугольное отверстие посветлело – видимо, внутри запалили факел или свечу. Через минуту дверь вновь отворилась, и на пороге появились трое – к бородачу присоединились два вооружённых дубинками молодых парня.

– Мы пришли с миром, – вновь крикнул Илья на июльском. – С миром, – повторил он по-декабрьски.

Троица на крыльце ответила молчанием.

– Мы мирные люди, – крикнул Курт по-октябрьски. – Мы не причиним вам вреда.

– Немец? – шагнул с крыльца бородач. – Ты говоришь по-немецки? С какого вы острова?

Курт откашлялся.

– Мы не с острова, – сказал он. – Мы с тобой говорим на одном языке, но у нас его называют октябрьским.

– Вот оно что, – протянул бородач. – Вот, значит, вы откуда. Лизхен! – зычно крикнул он. – Иди сюда!

На крыльце появилась женщина, наряженная в длинную, до пят, шубу.

– Вот это да, – протянул Илья. – Ты посмотри-ка. Что за мех такой?..

Курт вгляделся. Шуба была небесно-голубого цвета, с чёрными звездастыми кляксами по всей длине. О зверях с таким мехом Курт не слыхал.

– Лизхен, собирай на стол, – велел бородач. – Разбуди девочек, пускай помогут. Ступай к Бурмейстерам, Людвиг, – обернулся бородач к старшему из парней. – Буди всех, скажи, чтобы шли сюда. Отто, передашь то же самое Фрезенбургам. Как вас зовут, парни?

– Курт Федо… – Курт замялся. Фамилия жены, которую он взял в декабре, здесь явно вызовет вопросы. – Курт Бауэр и Илья Суханов. Илья не говорит по-октябрьски. Извините, я хотел сказать, по-немецки.

– Венгр? – оглядел Илью бородач. – Болгарин? Поляк?

– Он из декабря, – ответил Курт. – Русский.

– Чудеса, да и только, – поскрёб бороду островитянин. – Ладно, что ж это мы… Проходите в дом, парни. Меня зовут Иоганн Цвайберг. Лизхен моя жена, а Людвиг и Отто – сыновья. Дочери ещё спят. Да уж… Не думал я, что на старости лет повидаю таких гостей…

Курт чувствовал, что ещё немного, и он лопнет, а Лизхен всё носила и носила на стол, исчезая в прорезанном в полу люке и появляясь вновь с уставленным яствами деревянным подносом. Курт не знал, что это были за яства. Ни зелёных, продолговатых, хрустящих на зубах овощей, ни сочных ярко-красных, ни вязких фиолетовых в октябре не водилось. Замысловатой формы сладких орехов не водилось тоже. Не говоря о плодах и ягодах десятка разных форм и расцветок.

После того как со стола, наконец, убрали, в просторную комнату, которую Иоганн называл гостиной, набилось человек двадцать, враз сделав её тесной. Тощий кадыкастый Фрезенбург привёл трёх курносых сероглазых дочерей-погодков, похожих друг на друга, словно все три были близняшками. Сыновей у Фрезенбурга не было, а жену прошлым летом унесла хворь, и он теперь поднимал девочек в одиночку. Фрезенбург уселся на грубо сколоченный табурет в углу и изучающе переводил взгляд с Курта на Илью и обратно, словно решал, какой из них больше подойдёт его старшей.

Основательный плечистый Фриц Бурмейстер на руках принёс свою престарелую мать, бережно усадил в кресло. Вслед за Бурмейстером в гостиную чинно вошли пятеро его детей, мал мала меньше. Шестого, полугодовалого Дитриха, дородная краснолицая фрау Бурмейстер прижимала к груди.

– Добро пожаловать, – пробасил Бурмейстер, усаживаясь рядом с матерью, – на славный остров Мюнхен.

Жили на острове вот уже лет шестьдесят, с тех пор, как сюда с севера пришёл, отделившись от семьи, дед Иоганна Цвайберга с молодой женой и выводком ягнят. Он сколотил сруб, который следующие поколения расширили, надстроили и превратили в дом с шестью спальными комнатами, погребом и верандой. Он же поставил хлев. И он же окрестил новое поселение Мюнхеном. Год спустя по соседству с Цвайбергами поселилась чета Фрезенбургов. А ещё через десяток лет на остроносой пироге приплыли с запада Бурмейстеры.

Сколько в Северном архипелаге островов, не знал никто. Поговаривали, что десятки тысяч, а может, и сотни. Однако пригодными для жизни были из них немногие. Каждой весной на архипелаг обрушивались штормы, каждой осенью – ураганы и тайфуны. Большинство островов они захлёстывали целиком, и жить можно было лишь на тех, которые окружающие их холмистые собратья укрывали от природных катаклизмов. Мюнхен был как раз одним из таких – небольшим, уютным, способным прокормить два десятка человек и две сотни дойных животных, называемых кучерявыми овцами.

Летом овцы паслись на подветренных склонах соседствующих с Мюнхеном островных холмов. Зимой их загоняли в хлева, стригли, доили и кормили запасённым с ранней осени сеном. Ещё мюнхенцы выращивали овощи на миниатюрных вспаханных участках земли, называемых грядками. Собирали с деревьев плоды и орехи, с земли – съедобные грибы и сочные ягоды. Ловили в разделяющих острова протоках рыбу и били появляющегося по весне морского зверя с голубоватым в чёрных пятнах окрасом. Зверя этого называли синим моржом, из шкур его шили одежду, мясо коптили и вялили на зиму, а из жира изготавливали свечи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: