Ковалева Наталья Евгеньевна
Шрифт:
И тут Маргарет вдруг осознала, что у нее начался очередной приступ. Она не могла не только дышать, но и двигаться. Ее охватила паника, но мама продолжала звать ее, побуждая немедленно сесть. С трудом приподнявшись на локте, Маргарет почувствовала, что ей становится легче. Сначала она могла лишь судорожно хватать ртом воздух, но постепенно начала дышать нормально. Через некоторое время, показавшееся ей бесконечностью, приступ закончился.
Маргарет снова посмотрела на маму, образ которой постепенно начал исчезать, словно растворяясь в воздухе. – Спасибо, мама! – сказала она и на одно короткое мгновение увидела ее знакомую улыбку.
С тех пор Маргарет всегда чувствует, как сильно она привязана к матери – даже сильнее, чем тогда, когда мама была жива.
Еще один удивительный случай помощи из мира иного, продиктованной любовью матери к оставшейся на земле дочери, оказавшейся в трудной ситуации, был рассказан невольной его участницей – медсестрой миссис Оберн.
Произошло это в 1950 году. В тот вечер миссис Оберн вязала, сидя при свете керосиновой лампы. Дети уже легли спать, а муж ее отлучился на соседнее ранчо. Неожиданно в дверь ее дома постучали. В те далекие годы миссис Оберн была единственной медсестрой в их сельской округе. Ближайший врач жил за 30 километров от нее, а город и, следовательно, больница находились не менее, чем в 150 километрах от их местности. Люди часто обращались к миссис Оберн за помощью, и поэтому она не слишком удивилась, услышав стук в дверь. Открыв ее, медсестра увидела на пороге темноволосую женщину с фонарем в руке, закутанную в темное покрывало.
– Сеньора, – с сильным испанским акцентом сказала посетительница, – пожалуйста, пойдемте со мной. Моя дочь Игнасия должна сегодня родить ребенка.
Медсестра пригласила женщину в дом и начала поспешно собираться в дорогу. Разбудив старшую дочь, миссис Оберн предупредила ее, что будет занята по крайней мере до конца следующего дня, и вскоре вместе с женщиной она уже пробиралась сквозь темноту и снег. При этом медсестра удивилась тому, как легко, точно тень, скользила ее спутница сквозь огромные сугробы снега.
Наконец они добрались до маленького домика. Войдя, миссис Оберн увидела молодую мексиканку, у которой уже начались роды, и сразу же приступила к делу. Через несколько часов на свет появился мальчик, и его жалобный крик огласил стены домика.
– Мадре, смотрите, какой у вас замечательный внук! – повернувшись, сказала медсестра и вдруг заметила, что позвавшая ее темноволосая женщина куда-то исчезла. Ее нигде не было видно.
На следующий день снег все так же продолжал падать. Вернувшись из города, куда он ходил за припасами, муж молодой мексиканки с удивлением обнаружил, что стал отцом. Еще больше он удивился присутствию в своем доме миссис Оберн.
– Откуда вы об этом узнали, сестра? – недоуменно спросил он.
Когда медсестра сказала ему, что за ней приходила мать его жены, мексиканец весь побледнел и испуганно перекрестился.
– Этого не может быть! Ведь мать моей жены умерла ровно 19 лет назад – когда родилась Игнасия!» – воскликнул он. («Параллельные миры»)
Аналогичный случай произошел с тридцативосьмилетним Дэвидом, который, несомненно, утонул бы, не явись ему на помощь душа умершей бабушки. Г. Эккерсли в книге «Спасенные ангелами» рассказывает: «Маленький сын Дэвида очень любил плавать, и вот в один прекрасный день Дэвид с женой решили отвести его в местный плавательный бассейн. Оба очень гордились тем, что их сын так хорошо плавает, тем более что ни Дэвид, ни его жена сами плавать практически не умели. В бассейне Дэвиду почему-то захотелось залезть в воду, и в то время как его жена устроилась неподалеку с журналом в руках, Дэвид последовал за сыном. Плескаясь в воде, он вскоре достиг дальнего края бассейна, где было уже шесть футов глубины. Рассудив, что ему вряд ли что угрожает, поскольку его рост составляет пять футов десять дюймов и в случае чего он может просто немного подпрыгнуть, Дэвид двинулся вперед.
Не знакомый с плавательными бассейнами и с правилами поведения на воде, он был совершенно не готов к тому, что через несколько секунд с ним произошло – поскользнувшись, он упал на покрытое скользкой плиткой дно. В панике он попытался встать на ноги и не смог. Чтобы закричать, он открыл рот и сразу почувствовал жгучую боль в легких, куда немедленно проникла вода – как он сам говорит, в грудь словно залили раскаленную лаву. Как ни странно, при этом он продолжал видеть свою жену, спокойно сидевшую на краю бассейна и не ведавшую о той драме, которая разворачивалась буквально в нескольких шагах. В голове Дэвида мелькнула мысль о том, что никто не знает о его беде, и он на удивление быстро смирился с тем, что сейчас умрет.
В этот момент Дэвид увидел своего сына, безмятежно плещущегося в другом конце бассейна. Очевидно, это последнее, что я вижу в своей жизни, подумал он. Но тут рядом с фигурой его сына образовалось какое-то странное облако, сразу же двинувшееся по направлению к Дэвиду. Вскоре из облака вынырнула какая-то фигура. Боль в легких стала уже совершенно невыносимой, но когда фигура к нему приблизилась, Дэвиду сразу стало легче. Перед ним была его горячо любимая бабушка – в длинном белом платье, с развевающимися волосами. Дэвид не верил своим глазам – ведь она умерла уже много лет назад. К этому моменту боль совершенно исчезла, и Дэвид почувствовал, как руки бабушки обхватили его снизу и мягко выталкивают на поверхность. К этому ощущению прибавилось другое, очень похожее – к нему на помощь пришел его сын, заметивший, что с папой плохо, и теперь пытающийся вытащить его за волосы. Правда, мальчик был еще очень слаб, в то время как Дэвид отличался крепким сложением, так что его сын явно не мог самостоятельно вытащить его из бассейна.
В этот момент Дэвид потерял сознание. Следующее, что он помнит – как он лежит на краю бассейна, а служители стараются удалить воду из его легких. Тем не менее сам инцидент отчетливо отпечатался в его памяти. Дэвид не сомневается, что в тот день его спас ангел-хранитель, которым, как это ни удивительно, оказалась его бабушка. Дэвида и сейчас переполняет чувство любви. Но самое главное – он больше не боится смерти. Он убежден, что после нее нас ждет прекрасная жизнь и что ангел смерти – это на самом деле кто-то из наших близких, встречающий нас на пороге загробного мира». ( Г. Эккерсли. «Спасенные ангелами». М., 2003)