Вход/Регистрация
Месть кровожадного бога
вернуться

Прохоров Александр Вячеславович

Шрифт:

— Поднимайтесь и прижимайтесь к стенке, — сказал Олег.

Стас и Джейн, опасливо косясь на тело, пробежали мимо него и оказались на несколько ступенек выше. Олег пнул безголовый труп ногой. Потеряв равновесие, он рухнул с лестницы вниз.

Но едва шум от падения тела стих, до слуха беглецов донёсся звук неторопливых шагов. Кто-то ещё спускался сверху им навстречу. Шаги были характерные, уже узнаваемые.

— Встречаем гостей, — шепнул Олег.

Стас ободряюще улыбнулся Джейн и сказал:

— Постой, пока здесь. Мы разберёмся и пойдём дальше.

Молодая англичанка кивнула и даже спустилась на пару ступенек ниже, чтобы не мешать.

На этот раз мертвецов было двое: мужчина и женщина. Оба преклонных лет. Но имело ли это значение? Люди, ставшие зомби в более молодом возрасте… Были ли они сильнее и быстрее, а значит опаснее? На такие наблюдения, ни у Стаса, ни у Олега времени не нашлось. Единственное, что мог сказать Олег это то, что более тонкая шея женщин перерубается легче. Слава богу, им ещё ни попался обратившийся в зомби бодибилдер, борец или штангист. Таким едва ли снесешь голову одним ударом.

У мертвой старушки была прокушена левая щека и на правой руке не хватало двух пальцев по вторую фалангу. Рот и нос вымазаны в крови, но судя по всему не в своей. Своя натекла за воротник блузки. Окровавленные зубы, половина из которых вставные, тоже заляпаны кровью. Видать, отведала старушка человечины.

Пожилой джентльмен, в явно дорогом фирменном костюме серого цвета видимых повреждений не имел. Но то что он мертв не вызывало сомнений. Таких, ничего не выражающих, застывших глаз не может быть у живого, даже у слепца от рождения.

Узкая лестница не позволила напасть на зомби одновременно. Размахнуться топором тут мог только один человек.

— Нужно их по отдельности, — сказал Олег, нервно поджав губы. — Старуху я оттяну вперед, а ты мимо неё пробеги и завали этого… от Версачи.

Стас энергично, с самым решительным видом кивнул, хотя ладони его от страха и волнения изрядно вспотели.

Старуха оставила позади поворот лестницы. Второй зомби всё ещё был на небольшой площадке, разделявший лестничные пролёты. Олег резко выбросил руку вперед в направлении старухи и вцепился в рукав ее блузки. Рванул на себя. Она не удержалась на ногах и упала лицом вниз, ударившись о ступеньку. Стас перескочил через женщину и преодолев две ступени, отделявшие её от мертвого старика, атаковал последнего, целясь в шею. Но оказалось, что к большому пожарному топору, который приходилось держать обеими руками, нужно было приноровиться. Вместо того, чтобы прорубить шею, лезвие с тошнотворным хрустом вонзилось в левую скулу мертвеца.

— Бля! Мать твою!

Стас выдернул топор. Старик повалился на бок, но сразу же начал подниматься. Из огромной, ужасной раны кровь так и хлестала. Из-за рассеченной кожи и прорубленных до самой глотки мышц лицо мертвеца деформировалось, сползло с левой стороны вниз и при каждом движении верхняя часть головы болталась туда-сюда. Но такие пустяки вовсе не беспокоили зомби.

Стас ударил снова, целясь на этот раз ниже. Теперь, лезвие вошло точно в шею, рассекло ее и с приглушенным хрустом перерубило позвоночник. Мертвец сильно пошатнулся и с грохотом приложился спиной о металлическую стенку, которую, тут же окатило фонтаном крови. Теперь, голова зомби держалась, лишь на мышцах с правой стороны шеи. Но она не могла удержаться в вертикальном положении и завалилась в бок. Тело поволокло туда же — в результате мертвый старик тяжело осел в самый угол площадки.

Между тем, прижав старуху ногой к лестнице Олег, без проблем отделил её голову от тела. Подпрыгивая на ступеньках, она отправилась вниз.

— Всё! Бежим, быстрее!

Олег схватил Джейн за руку и они, перепрыгнув через подергивающееся тело старухи, влетели на площадку где их ждал Стас.

— Что у тебя?

Он мельком взглянул на старика-зомби. Потом, переложив топор в левую руку, правой взялся за седые волосы. Потянув вверх, Олег чуть приподнял голову мертвеца.

— Переруби.

Стас ударил топором в пол силы, что оказалось вполне достаточным. Олег поднял отделенную голову на уровень своего лица. Глаза старика все такие же мутные, по-прежнему были застывшими, челюсти слегка сходились и расходились, подчиняясь последнему из инстинктов — рвать чью-то плоть. На обескровленных губах выступила зеленоватая слизь. Олег выбросил голову в пролет, образованный поворотом лестницы и сказал:

— Нам нужно поспешить. Драться тут неудобно. А если подвалит целая толпа этой нечести, нам вообще придется отступать.

Спорить никто не стал. Оставив беспомощное тело старика позади, беглецы быстро преодолели оставшуюся часть лестницы. На этом отрезке пути мертвецы им больше не повстречались.

ГЛАВА 9

Сообщения, одно кошмарнее другого приходили на командный мостик каждую минуту. Локальные аварии, выход из строя энергосистем, обрыв линий связи, тут и там отключение электричества. А самое главное: нападения, убийства, суицид, каннибализм. Вирус, или что бы это ни было, поразивший некоторых пассажиров и членов команды превратил их в неуправляемые машины для убийства. Но, несмотря на доклад Рэйнолда Линса, не смотря на многочисленные сообщения из разных частей судна, подтверждающих слова судового главврача, капитан долго не мог поверить, что мертвые возвращаются к жизни. Это не укладывалось в голове. Это противоречило всякой логике и здравому смыслу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: