Вход/Регистрация
Интриги темного мира
вернуться

Чиркова Вера Андреевна

Шрифт:

Гости на полминуты смолкли, Инфир недовольно запыхтел. Но потом со своих мест одновременно поднялись двое – высокий, накачанный мужчина средних лет и молодой гибкий парень с красивым, дерзким лицом.

– Я помогу! – прозвучали почти в унисон два голоса, и я приглашающе им помахала:

– Подходите! – А Силмору шепнула: – Кто такие?

– Старший – командир ханской охраны, младший – сын советника, мой друг, – так же тихо сообщил он, едко усмехнувшись при слове «друг».

– Ладно, – напряглась я, но без задержки объявила: – Сейчас двое добровольцев помогут жениху найти свое счастье! Кому отдадим это право – опытной мужественности или смелой юности?

– А ты смелая девушка, – нахально сказал сын советника, и я ему обаятельно улыбнулась:

– Я не девушка, я сестра жениха и его сваха.

– Но у него никогда не было такой сестры.

– У него был брат, двоюродный, – раздался голос решительно направившегося к нам Дэсгарда. – А у этого брата есть жена, и по нашим законам она ему приходится сестрой. А по вашим?

– По нашим тоже, – объявил Инфир. – Продолжай, Таресса, мне поскорее хочется увидеть мою драгоценную сноху!

А вот язвит он зря, и это все скоро увидят.

– Да я со всей душой, вот только помощники, вместо того чтобы жениху помогать, на чужих жен глазки пялят, – громко пожаловалась я. – Ну так кто решится подсказать?

– Нужно брать ту, что была третьей, – посоветовал начальник охраны. – Это главное, чтобы была надежная и непривередливая.

– Лучше ту, что веселая, – упрямо скривился красавчик, – от надежной никакой радости.

– Ну, – ободряюще смотрела я на деверя, – решайся, братик. И не бойся, сейчас за твою ошибку советники будут расплачиваться. Если тебе не понравится надежная, ее заберет этот достойный воин, а если не подойдет веселая – то молодой советчик нам споет… попозже. Или станцует.

– С тобой, – нагло добавил доброволец, и Дэс, прислонившийся в двух шагах от меня к опоре беседки, презрительно смерил его взглядом.

– Моя жена танцует только со мной.

– Не сердись на дорогого гостя, любимый, – я украдкой подмигнула мужу, – у него от вида красивых девушек немного в голове помутилось, но он исправится. Так кого ты послушаешь, самый мудрый из женихов? И самый привередливый.

– Старшего. Давай преданную, – отсыпая золото, хитро прищурился Силмор, и кулек, сидевший с краю, плавно двинулся в нашу сторону.

– Тебе повезло, драгоценный! – отвернувшись от деверя, радостно поздравила я охранника. – Ты выбрал себе самую верную и преданную подругу, которая никогда не изменит и будет любить тебя до смерти. Сними покрывало сам.

– Но я не могу, – вдруг попятился воин, – у меня есть три жены…

– А кто тебе сказал, что эта будет когда-нибудь твоей женой? – вытаращила я глаза так, словно мне сообщили, что он женщина. – Речь шла о подруге! Разве может быть так предана и верна жена, как… – я сдернула покрывало, – …хорошая собака!

Под покрывалом скрывалась высокая, наподобие птичьей, клетка на ножках, в которой на бархатной подушке сладко спал толстый щенок. Чтобы он не выдал нас лаем или писком, мы с Алентиной напоили малыша молоком с сонным зельем, и теперь ему было абсолютно все равно, чьим другом становиться.

– Вот, – показала я приз зрителям, вынимая вместе с подушечкой, – самая верная подруга уходит от нас вместе с новым хозяином! Большое спасибо за помощь, уважаемый гость, вы можете вернуться на свое место.

Зрители хлопали, хохотали и были совершенно счастливы, когда главный охранник хана возвращался на место вместе с призом, а Силмор и его «друг» пристально изучали два оставшихся кулька.

– Бери веселую, – стоял на своем помощник, – не ошибешься.

– Хорошо, – тяжело вздохнул уставший от переживаний Силмор, желавший поскорее добраться до невесты, и швырнул горсть монет. – Давай веселую!

– Выходи, красавица, – протянула я руку, и алый сверток едва не вприпрыжку ринулся к нам.

– Ох, как тебе повезло, брат мой, – причитала я, сдергивая покрывало. – Теперь твой друг будет за ужином услаждать наш слух своим пением. Можешь идти готовиться, уважаемый помощник, теперь Силмор и сам, я думаю, справится.

Девушку, стоявшую перед нами, знал, как мне рассказали, весь дворец. Она была гувернанткой Тэннели и Малвора и самой большой затейницей по части игр и представлений.

– Я лучше буду танцевать, – мрачно сообщил недовольный абориген и сел на свое место.

Успокоившийся Дэс тоже ушел, захватив с собой Алентину, а Вандерс встал с кресла и направился к своей шкатулке. И куда так торопится наш драгоценный папа? – неожиданно проснулось во мне почти стертое свадебными хлопотами подозрение. Но я его решительно отбросила. Процедура выбора вступала в самую волнующую фазу, а до фейерверка еще было не меньше четырех часов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: