Завойчинская Милена
Шрифт:
— Какая мерзость! — Эрэльда передернуло. — Уберите эту гадость со стола.
— Риббит! Риббит! — тут же заволновалась Лина и отпрыгнула в сторону от руки эльфа, которому было поручено ее забрать.
— Ваше высочество, — раздался недовольный голос Эрилива, — вам не кажется, что пора бы отпустить чужую невесту?
— Кстати, да! — Владыка Эрэльд посмотрел на меня — я так и продолжала сидеть на коленях у Азберта. И была настолько ошарашена всем происходящим, что совершенно об этом забыла, и сидела, машинально поглаживая Филю. — Не стоит обнимать чужую невесту. Лэро Илфинор, — не поворачивая головы, бросил он, — помогите встать вашей будущей жене.
— Но… — попытался оправдаться Азберт и отдернул руки с моей талии.
— Она… — одновременно с ним хотел что-то сказать Илфинор.
— Но я… — Это я попыталась вставить хоть слово.
— Она не его невеста! — скрипнул зубами Эрилив, и сам, протянув мне руку, сдернул с колен молодого демона, отчего Филя шлепнулся на землю.
— А вот это спорно. — Ренард загадочно улыбнулся и повернул разговор по-своему, так что я запуталась, что «спорно» и о ком вообще сейчас речь. — По словам Виктории, она не является невестой лэро, не так ли? — Демон дождался кивка Илфинора. — Из чего следует, что у моего сына есть все шансы сделать прекрасную леди своей женой.
— Но… — выпалила я.
— Ну уж нет, — прогудел Албритт. — С какой это стати? Первым она открыла переход именно в Ферин. Так что если уж ей искать супруга, то к ее ногам готов пасть весь высший свет Филерии. Мой сын, конечно, оплошал, признаю. Но у нас много других достойных кавалеров. На ближайшем же балу леди Виктория сможет присмотреться к ним.
— Я… — Это снова я.
— Не нужны ей обычные кавалеры, — задумчиво обронил Кирин, с недовольством оглядев Эрилива. — Если уж мой племянник такой болван, что не смог влюбить в себя девушку, хотя ему были созданы для этого все условия — о чем я лично позаботился, — то я по-прежнему настаиваю, чтобы леди дала шанс моему младшему сыну. Ирлейв в полном восторге от нее, и, если только дать ему шанс, он станет хорошим мужем.
— Ну уж… — сверкнул глазами Эрилив и сделал шаг в мою сторону.
А дальше начался какой-то безобразный гвалт. Владыка эльфов, поняв, что плевать все хотели на его ушастую расовую принадлежность и потенциальная возможность прибрать меня к рукам уплывает, тоже вступил в спор. И правители четырех народов с пеной у рта принялись доказывать, кто именно может составить мне самую выгодную партию. Я попыталась снова вставить хоть словечко, но меня никто даже не услышал.
— Азберт, ну скажи ты им! — Я пихнула локтем в бок принца, который от греха подальше отошел к нам с Эриливом.
— Я смотрю, вы уже успели перейти на «ты», — раздался рядом злой голос, и мы оба повернулись к Эриливу.
— Вика, я обещаю тебе, что не стану претендовать на то, чтобы стать твоим мужем. Я все понял. — Принц покосился на меня. — Предпочитаю дружить с тобой.
— Взаимно, — обронила я, не поворачиваясь.
— Леди, — тихо привлек к себе мое внимание Илфинор, до того не издавший ни звука, — прошу не считать за наглость мою просьбу, но верните мой обручальный браслет.
— Конечно, лэро. Сегодня же. Что-то мне подсказывает, что у вас есть девушка, которая ждет вашего решительного шага. Я права?
— Да, — после паузы ответил эльф. — Только она… Боюсь, что после того, как я женюсь на ней, нам срочно придется искать другое место жительства.
— Она не эльфийка?
— Эльфийка, но не из высокого рода. Мне не дают дозволения жениться на ней.
— Да и плюньте вы на них со всеми их дозволениями. — Я, прищурившись, смотрела на Эрилива, хотя обращалась к Илфинору. Очень уж мне не понравилось то, что сказал Кирин. — А выгонят — приезжайте ко мне. Для вас обоих найдется место и работа.
— Благодарю, леди Виктория. — Мужчина осмыслил мои слова и отвесил низкий поклон. — Я ваш должник. За все! И за то, что не захотели стать моей женой, и за то, что не воспользовались моим браслетом, и за то, что предложили сейчас.
— Сочтемся. Я тоже предпочитаю иметь хорошего друга вместо плохого мужа. Да, Эрилив? — обратилась я наконец к жениху. — Значит, воспользовался возможностью влюбить меня в себя? Ведь дядюшка все для этого сделал…
— Вика… — Лирелл растерялся. — Ты все не так поняла…
— Отчего же? А мне кажется, я все поняла правильно. Значит, невеста есть и домогаться не будешь? И в телохранители пристроили самого красивого родственничка, чтобы поближе к телу, так сказать. Да? Интересно даже. А я-то все гадала… С чего это вдруг вольный охотник, путешественник — как тебя охарактеризовали — согласился жить на одном месте, да еще быть постоянно привязанным ко мне. Ведь объект охраны нельзя надолго покидать. А оказалось, я не объект охраны, а объект охоты.
— Вики! — Рил шагнул ко мне.