Вход/Регистрация
Закон Магических Неприятностей
вернуться

Эльба Ирина

Шрифт:

– Ты разбираешься в драконах? Это очень хорошо. Любишь зоологию?

– Конечно, люблю, но вы сами прекрасно знаете, что там про них мало что написано и, тем более, нет изображения. Мне рассказывала про них Элли. Она многое знает о драконах. Ей бы понравился этот малыш.

– Кира, а кто такая Элли? Она преподаватель или ведьма? – профессор был весьма заинтересован в получении новой информации.

– Вообще-то Элли – это дракониха. Она из рода Золотых драконов. Долгая история.

Малыш забился в угол, и смотрел по сторонам печальными глазами. 

– Так откуда у вас этот малыш?

– Мне привез его один из моих бывших учеников. Он проходил практику в Гномьих копьях и случайно наткнулся на кладку. Из всего гнезда осталось лишь одно яйцо, да и то, с малым шансом на вылупление. Не знаю уж кого из богов благодарить, но мы смогли спасти его! 

В глазах профессора было столько заботы, когда он смотрел на дракона, что я невольно позавидовала малышу. Никогда не думала, что кто- то еще может любить животных так же сильно, как я. Ах, какая я скромная! 

– Так, хорошо профессор, как часто у нас с вами будут внеклассные занятия?

Профессор улыбнулся мне широкой голливудской улыбкой в тридцать два зуба и коротко ответил:

– Каждый день. Сможешь?

– Конечно! – ответила я, а про себя подумала «только этого мне не хватало, для полного счастья». Если честно, занятия с драконом были на много интересней, чем остальная домашняя работа, исключая практику с Сандром. Бедная я, бедная, сколько же теперь времени будет уходить на все это?!

– Теперь, думаю, пора познакомиться с Дракошей.

Я осторожно зашла в загон и присела рядом с драконом. Мысленную связь установить было не сложно, но вот найти правильные слова, это самое трудное.

– Привет, малыш. Меня зовут Кира. Как ты себя чувствуешь?

– Ты моя мама? – дракон стал потихоньку подползать ко мне.

– Нет, милый, но я хочу помочь тебе. Как тебя зовут? – он замер и посмотрел по сторонам.

– Никак. Я не знаю. Почему ты не похожа на меня? Кто ты? И кто он? – малыш кивнул в сторону профессора.

– Мы с ним - маги, а ты - дракон. Мы принадлежим разным видам, но у нас нечто общее – магия. Я хочу помочь тебе научиться пользоваться ей.

– Но где мама? Я хочу увидеть ее, – дракон издал душераздирающий крик и положил голову мне на колени.

– Что с ним? – Джон был взволнован и пытался тоже подойти.

– Он тоскует по маме, – это было ужасно. За такой короткий промежуток времени это уже второй малыш, который остался совершенно один. Что творится с миром?!

– Когда я увидел его, – послал мысль дракончик, – я подумал, что он моя мама, но потом увидел, что мы разные. Представляешь, у него нет хвоста! – малыш «сказал» это с таким искренним возмущением, что удержаться от смеха было просто невозможно.

– Кира, в чем дело? – профессор был очень удивлен моей реакцией.

Я пересказала ему мысли дракона, наблюдая за реакцией мужчины.

– Мило. Как думаешь, из меня выйдет хорошая мама? – профессор театрально пригладил волосы на голове и довольно улыбнулся.

– Думаю, потрясающая! Особенно, если вы отрастите себе хвост. Но проблема заключается в другом: у ребенка даже нет имени и его надо учить.

Джон присел радом с нами и посмотрел на дракона.

– Дадим ему эльфийское имя или обойдемся родными латинскими? – вопрос застал меня врасплох, и я не знала, что ответить.

– Профессор, это - ваш «ребенок», и только вам решать, какое имя будет подходящим. Я здесь только в качестве переводчика.

– Что же, я подумаю над этим, а пока, спроси, пожалуйста, что он хочет поесть? Я давал ему молоко и мясо, но он отказывается от этого, – преподаватель изумленно уставился на него.

– Ладно, – я повернулась к малышу.

– Скажи мне, почему ты не ешь то, что дает тебе этот человек, Джон?

– Я не хочу это есть! Оно пахнет плохо и слишком мокрое. Мне больше нравится запах, который идет с лестницы. И еще вон из той штуковины.

– Джон, что вы едите у себя в кабинете? – профессор, кажется, был очень удивлен моим вопросом, но минуту спустя ответил.

– Бутерброд с сыром и чай. На большее время не хватает. А в чем дело?

– Ни в чем. Вы не могли бы принести один бутерброд? – профессор кивнул и поднялся наверх. Я, тем временем, встала и пошла к коробке, окрещенной «штуковиной». Внутри лежали овощи: морковка, капуста, лук. Я взяла парочку разных овощей и понесла к малышу.

– Что именно ты хочешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: