Шрифт:
Интересно, что остальные источники, столь популярные сегодня в некоторых кругах англо-саксонского общества, не используют заслуживающую доверия и представляющую интерес информацию, приближающую нас к Иисусу. Наряду с глубоко уважаемыми учеными я прихожу к такому же выводу, какой делает выдающийся исследователь Джон Мейер: «Не думаю, что материалы раввинов, аграфы, апокрифические евангелия и кодексы Наг-Хаммади (в частности, Евангелие от Фомы) предлагают нам новую и вызывающую доверие информацию, а также содержат аутентичные высказывания, не входящие в Новый Завет» [9] . Читатель, который задержит свое внимание на моих записях, заметит, что я обращаюсь к апокрифическому Евангелию от Фомы и другим подобным текстам, но не с тем, чтобы опираться на них, а с целью критического анализа или, в некоторых случаях, чтобы найти еще одно дополнительное подтверждение тому, что написано в канонических евангелиях [10] .
9
J. P. Meier, Un jud'io marginal. Nueva visiyn del Jes'us hist'orico. I. Las raices del problema у de la persona («Иудей-маргинал. Новый взгляд на исторического Иисуса. I. Корни проблемы и личности». — Прим. пер.). Estella, Verbo Divino, 2001, 159. См. Приложение 3, с. 420–427.
10
Такое внимание к апокрифической литературе может показаться излишним. Возможно, так оно и есть. Однако я делаю это, чтобы показать, что апокрифические тексты, вызывающие сегодня большой интерес у читателя романов-фантазий об Иисусе, должны быть критически проанализированы.
• Для того чтобы избежать пристрастных или поверхностных рассуждений, очевидно, что на протяжении всего исследования необходимо придерживаться четких критериев, которые помогут оценить содержание источников. Так, например, хотя евангелия находятся на особом положении в исследовании жизни Иисуса, они не являются источниками, которые автоматически гарантировали бы историческую достоверность содержащихся в них слов и фактов, описанных в конкретном тексте. Евангелисты не занимались составлением «биографии» Иисуса в современном смысле этого слова. Их тексты пропитаны верой в Христа воскресшего, они очень избирательны и ведут свое повествование в том ключе проблем и нужд, которые существовали во времена первых христианских общин, ориентируясь при этом на конкретные богословские задачи. Поэтому евангельские тексты требуют бережного критического анализа, прежде чем мы вынесем из них достоверную информацию для исследования.
Естественно, я придерживался исторических критериев, занимающих на сегодняшний день наиболее прочные позиции в среде исследователей: критерий сложности (если какой-либо описываемый факт приводит к неудобным выводам, вполне вероятно, что он относится к самому Иисусу, а не к более поздним добавлениям христианской традиции); критерий несходства, используемый приемлемым способом (если какое-то событие невозможно объяснить даже при обращении к иудаизму или ранней Церкви, очень возможно, что его следует приписать Иисусу); критерий множественного свидетельства (если о каком-нибудь событии повествуют разные независимые источники, возрастает его историческая достоверность); критерий непротиворечивости (большее доверие внушают те события, которые вписываются в общую историческую канву и согласуются с точно установленными фактами) [11] .
11
Описание данных критериев можно найти в Приложении 4, с. 427–429.
Мы должны помнить, что история не относится к точным наукам. Читатель заметит, что в ряде случаев при изложении материала я употребляю выражения, имеющие определенную окраску («вероятно», «может быть», «наверняка», «все это наводит на мысль, что…», «трудно узнать»). Это сдержанный язык историка. Главной нашей задачей остается попытка дойти до сути: увидеть базовые черты личности Иисуса, характерные особенности его служения, содержание и основной вектор его послания [12] .
12
Название каждой главы тщательно продумано и сформулировано с целью вобрать в себя основные черты личности Иисуса, его послания и служения.
• Следуя общим принципам современного исследования, которое не ограничивается критическим анализом относящихся к Иисусу литературных источников, а использует все возможные методы и области науки, я также старался внимательно отнестись к наиболее значимым сведениям из археологии, культурной антропологии, социологии аграрных обществ средиземноморского бассейна, экономики [13] . Подобного рода исследование жизни Иисуса, проводимое в междисциплинарной форме, помогает более полно представить контекст его жизни в Галилее 30-х годов I века. Оно проливает новый свет на учение и служение Иисуса (целительство, разделение трапезы с «мытарями и грешниками», пребывание с самыми обездоленными, обозначение условий для наступления Царства Божьего, конкретный призыв к обращению). В этом исследовании я был особенно внимателен, терпеливо подбирая оттенки и разрозненные детали, благодаря чему стало возможным увидеть в Иисусе, описанном в евангелиях, эту «живость» и «глубину», о которых говорит Бенедикт XVI. Верующие, привыкшие воспринимать Иисуса только в определенном, иногда слишком обыденном, контексте литургической службы и поучительной проповеди, вполне вероятно, смогут увидеть того же самого Иисуса в новом свете, в конкретной обстановке его жизни в Галилее.
13
Я особым образом учитывал критерии и ориентированность Папской библейской комиссии на необходимость социологического приближения, важность рассмотрения вопроса в свете культурной антропологии, либерализма и феминизма. См. Приложение 2, с. 418–420.
• Наконец, хочется добавить, что я приложил немало усилий, чтобы изучить возможно более полно самые выдающиеся современные труды, посвященные теме Иисуса. По мере своих возможностей я исследовал, оценивал, синтезировал работы наиболее признанных авторов, уважаемых за их строгий исторический подход и основательность излагаемых идей [14] .
Я не обходился без критики, хотя при этом писал книгу не с целью поставить оценку проделанной другими работе. Я дистанцируюсь от определенного круга исследователей, которые своей методологией, использованием апокрифических источников или радикальностью взглядов слишком далеко отстоят от более взвешенных и признанных подходов [15] . Я также избегаю прослеживающейся у некоторых авторов тенденции воспринимать исследование как попытку полностью отбросить предположительно более поздние правки и добавления в евангелия в результате редактирования христианами с целью дойти до «чистого Иисуса», который заменил бы «Христа веры». Скорее, я руководствовался тем же критерием, что Джеймс Данн и другие, обращая внимание на впечатление, производимое Иисусом, в первую очередь на ближайший круг его последователей. Мы приближаемся к Иисусу, исследуя прежде всего воспоминания о нем, оставшиеся у его близких [16] .
14
Мою работу Jes'us de Nazaret. El hombre у su mensaje, 1981, я основывал на трудах крупнейших на тот момент исследователей (Иоахим Иеремиас, Эрнст Кеземан, Гюнтер Борнкам, Эрнст Фукс, Хайнц Шюрман, Рудольф Шнакенбург, Генрих Шлир, Ксавье Леон-Дюфур, Пьер Грело, Винсент Тейлор, Норман Перрин, Чарлз Додд). В эту книгу я включил из их трудов то, что точно подтвердилось, в том числе результаты исследований по конкретным вопросам (Шюрман, Иеремиас, Перрин, Леон-Дюфур), но моя работа базируется в основном на исследованиях, проводимых с 1980-х годов по настоящее время.
15
В первую очередь я имею в виду Джона Доминика Кроссана, участников Семинара по Иисусу и тех, кто вращается в их орбите. Это дистанцирование из критических соображений не мешает, в некоторых случаях, заимствовать отдельные элементы и замечания, укрепляющие и обогащающие прочную и устойчивую позицию настоящего исследования.
16
J.D.G.Dunn, Redescubrir а Jes'us de Nazaret. Lo que la investigaci"on sobre el Jes'us hist'orico ha olvidado (Заново открыть Иисуса их Назарета. То, о чем забыли, изучая исторического Иисуса. — Прим. пер.). Salamanca, S'igueme, 2006; ID., Jes'us remembered. Grand Rapids, MI–Cambridge, Eerdmans, 2003, pp. 96-136.
Также я постарался не заниматься персональным «воспроизведением» того или иного автора, пусть и очень выдающегося. В исследованиях последних лет появились разнообразные реконструкции исторического Иисуса: Иисус «социальный реформатор», Иисус «киник», Иисус «эсхатологический пророк», Иисус «учитель мудрости», Иисус «харизматичный праведник»… Крупные ученые рискуют сфокусировать свое исследование на том, что лучше всего соответствовало бы их «модели» Иисуса, игнорируя другие важные аспекты, занимающие традиционно прочные позиции. Со своей стороны среди различных «моделей» я постарался рассмотреть наиболее серьезные из них, выделяя не противоречащие друг другу сведения [17] .
17
Я знаю, какие трудности это влечет за собой, но одной из главных моих задач было синтезирование и разумное использование современных исследований в моей книге.
Какую роль сыграла моя вера
Должен сказать, я не почувствовал, что проведение исторического исследования вступает в противоречие с моей верой в Иисуса Христа. Естественно, я не использовал свою веру как инструмент познания. Я прибегал к научным методам. Однако непринятие во внимание веры при проведении исторического исследования жизни Иисуса не означает отказ от нее или чего-то еще в этом роде.
Вера с самого начала послужила основным стимулом в моей работе. Эта книга родилась из моей веры и моей любви к Иисусу Христу. Я никогда не стану исследовать историю императора Тиберия или жизнь Аристотеля. Нам, христианам, очень интересно узнать все, насколько это возможно, о личности и жизни Иисуса именно потому, что мы верим, что через этого человека и его конкретную жизнь Бог открыл нам Себя в уникальной, исключительной и неповторимой форме. Если в Иисусе я встречаюсь с тайной воплощенного Бога, так как же мне не захотеть узнать во всех доступных нам подробностях, что он защищает, к кому идет, каково его отношение к страдающим, каким образом он ищет справедливости, как относится к женщине, как он понимает религию и как ей следует? [18]
18
В уже цитированной речи Иоанна Павла II, произнесенной им на презентации документа «Толкование Библии в Церкви», он торжественно заявляет, что «Католическая церковь со всей серьезностью воспринимает реальность Воплощения, поэтому историко-критическое изучение Библии имеет очень большое значение», La interpretation de la Biblia en la Iglesia, P — П.