Вход/Регистрация
История со счастливым концом
вернуться

Хейл Арлин

Шрифт:

— Ты никогда не рассказывала, откуда ты родом.

Диана облизнула губы. Слова уже готовы были слететь с языка, она так хотела рассказать Берку все. Но что-то ее остановило. Никто ничего не знал о ней в Гамильтон-Сити, и мисс де Марко предпочла, чтобы именно так все и оставалось.

— С востока. Мне не хочется говорить о себе. Давай лучше о тебе. Я ничего не знаю о твоей жизни, кроме того, что раньше ты хотел стать артистом, а теперь работаешь бухгалтером. И еще ты отличный клоун.

Он улыбнулся:

— Мне нравится иногда выпускать пар. Время от времени я с удовольствием становлюсь другим человеком. То, что долго скрывается внутри, наконец вырывается наружу. Разве не все люди таковы?

Диана нахмурилась и поправила прядь выбившихся волос.

— Возможно, — мягко согласилась она.

Девушка вдруг вспомнила свой родной дом и отца. Она подумала об Эдварде Филипсе, о колледже, который посещала, и о том самом месте, где встретила Джулию Беннет. Тяжело вздохнув, мисс де Марко постаралась прогнать эти мысли. Диана хотела все забыть. Она приехала сюда, чтобы кое-что доказать, — и она сделает это!

За окном мелькали деревья, поля, дома. Берк ехал очень быстро. Скорость и теплый ветерок, врывающийся в машину сквозь приоткрытое окно, соответствовали ее настроению.

Когда Уитман свернул на узкую и пыльную дорогу, девушка с удивлением посмотрела на него:

— Что там?

— Мое секретное место для пикника. Здесь недалеко есть старая мельница, или, скорее, то, что осталось от нее. Я часто приходил сюда, когда был ребенком.

— Да?

— Я родился и вырос на небольшой ферме. Это здесь рядом. Всего несколько километров вверх по дороге. Мои родители давно умерли, и жизнь не баловала меня, но, может быть, грустные воспоминания уравновесятся хорошими. Мне всегда нравилась старая мельница и пруд. Ну, как тебе идея?

— Отличная. Звучит романтично.

Машина проехала милю или около того по узкой дороге, затем Берк свернул в поле. Подпрыгивая на каждой кочке, они добрались наконец до места и остановились у большого дерева. В его тени оказалось прохладно и влажно.

— Старая мельница в двух шагах отсюда, — сообщил он.

Уитман обошел вокруг автомобиля и открыл девушке дверцу, затем прихватил корзинку с продуктами и клетчатый плед. Взяв Диану за руку, он повел ее куда-то в сторону. Она неожиданно подумала о том, что сейчас впервые Берк дотронулся до нее.

Тропинка оказалась очень узкой и заросшей. Он несколько раз споткнулся — высокая трава мешала идти. Внезапно деревья расступились и перед ними возник небольшой пруд, весь заросший ряской. Прямо из-под ее ноги выскочила лягушка и, громко квакнув, шлепнулась в воду. Молодой человек весело рассмеялся.

— Вот о чем я рассказывал, — сказал он, махнув рукой в сторону водоема, сильно напоминающего большую лужу. — Когда я был ребенком, он казался значительно больше.

В тени деревьев совсем не чувствовалось жары, легкий ветер лениво шевелил молодую листву. Прямо перед собой Диана увидела старую мельницу, или, вернее, то, что от нее осталось. Вероятно, очень давно она играла важную роль в жизни местного населения. Наверное, поэтому эти руины имели какой-то величественный и внушительный вид.

— Здесь недалеко есть гора с большим плоским выступом. — Берк показал куда-то вдаль. — Прямо в тени. У нас будет отличный стол для пикника.

— Замечательно.

Он шел впереди, держа девушку за руку. И чем дальше они заходили, тем крепче его пальцы сжимали ее ладонь. Их локти соприкасались. Берк взглянул Диане в глаза, и это мгновение продлилось несколько дольше, чем допускали просто формальные дружеские отношения.

Она почти физически ощущала его присутствие. Хотя девушка и раньше испытывала похожее чувство, когда Уитман находился рядом, но впервые Диана поняла, что и он переживает нечто подобное.

Гора выглядела именно так, как Берк и описывал ее. Он аккуратно стряхнул на землю мелкие камешки и кусочки коры, поставил корзинку на выступ и расстелил плед рядом с импровизированным столом. Затем пригласил свою спутницу присесть.

— Здесь всегда прохладно, — задумчиво проговорил он. — И спокойно. Время от времени мне необходимо это.

— И мне тоже, — сказала она, глубоко вздохнув. — Небо такое голубое. В детстве ты загадывал желание, когда падала звезда?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: