Вход/Регистрация
Ночь с пылким негодяем
вернуться

Хоукинз Александра

Шрифт:

— Не волнуйтесь, monsieur le marquis, — бодро промолвила она и дрожащей рукой заправила выбившийся локон за ухо. — Мой… друг как раз собирался уходить.

Ее неприятного собеседника это заявление не обрадовало, но появление Сэйнта, как видно, положило конец их спору. Он покачал головой.

— Так что мы решим с нашим делом, дорогая? Очевидно, не приходится надеяться, что еще один твой друг подождет в другой комнате, пока мы закончим?

Сэйнт наклонился и поднял перевернутый столик. Заметив на полу смятый клочок бумаги, он незаметно накрыл его ладонью и сжал пальцами.

— Не приходится, — сказал он, широко улыбаясь.

— Я так и подумал.

Мужчина посмотрел на мадам Венну. В комнате повисла напряженная тишина.

— Что ж, по крайней мере, я попытался. — Мужчина вежливо прикоснулся к краю шляпы и кивнул Сэйнту.

— Подождите, — мадам Венна. — Я принимаю условия нашего старого соглашения, но с определенными оговорками.

Лицо мужчины просветлело.

— Я человек здравомыслящий. На том же месте в то же время?

— Oui. — Она бросила беспокойный взгляд на Сэйнта. — Через два дня.

— Хорошо… Хорошо. — Он перешагнул через порог и остановился. — И вот еще что, пупсик. Раз уж мы договариваемся, я хочу с тобой кое-что обсудить.

Когда он ушел, мадам Венна так долго смотрела на пустой дверной проем, что Сэйнт начал думать, что она о нем забыла. Но потом она повернулась и посмотрела ему в глаза.

— Зачем вы пришли?

Услышав ее сердитый голос, он усмехнулся.

— О чем это вы? Я думал, что заслужил более сердечный прием тем, что спас вас от этого старика. Кстати, кто это? И что у вас с ним за дела?

Она вздрогнула, но сразу взяла себя в руки.

— Так, ничего важного. Вы для этого пришли? Отвлекать меня от работы бессмысленными вопросами?

— Боюсь, что да, — пошутил он, надеясь вызвать у нее улыбку, но вздохнул, увидев, что выражение ее лица ничуть не изменилось. — Я пришел попросить вас кое о чем. Если вы согласитесь выслушать меня, я задам еще пару вопросов и оставлю вас в покое.

Она рассмеялась, но смех этот был скорее вымученным, чем радостным.

— Не давайте обещаний, которых не можете исполнить, лорд Сэйнтхилл.

Сэйнт подошел к ней ближе. Ободренный тем, что она не отступила, он положил руку ей на плечо.

— Когда-то вы называли меня Сэйнтом. Мне будет приятно, если вы снова станете так меня называть.

Мадам Венна опустила глаза.

— Хорошо… Сэйнт. Говорите, о чем вы хотите меня просить, и, если это в моих силах, обещаю вам помочь. — Она сделала неопределенный жест рукой. — Но не здесь. Где-нибудь, где воздух чище, хорошо? Следуйте за мной.

На лестнице Сэйнт немного поотстал и прочитал имя, написанное на скомканной бумажке.

Кэтрин Деверолл.

Кто это такая? Посетитель мадам Венны производил крайне неприятное впечатление. Может быть, он хотел продать какую-то девушку в «Золотую жемчужину»? Сэйнт поморщился, понимая, что с его стороны наивно и лицемерно осуждать заведенные в борделе порядки.

И все же у него было тяжело на сердце оттого, что какая-то молоденькая деревенская девушка может томиться в заточении, пока ее поработитель выторговывает лучшую цену за ее невинность. Его взгляд опустился на по-женски плавные линии бедер мадам Венны.

Когда-то она тоже была непорочна. К сожалению, никто не захотел спасти прелестную владетельницу.

Быть может, ему удастся спасти хотя бы неведомую мисс Деверолл от столь печальной участи.

Глава 12

– Так о чем вы хотели со мной поговорить?

Мадам Венна еще не совсем успокоилась после угроз Ройлза и неожиданного вторжения Сэйнта и сидела на диване в гостиной неподвижно, наблюдая за маркизом, который с интересом осматривал комнату.

— Лорд Перри. Вы знакомы с ним?

Она насторожилась, но виду не подала.

— Возможно. Я знаю многих джентльменов. — На самом деле она знала этого человека и знала, что он не является членом «Нокса». — Зачем он вам?

Сэйнт взял в руки одиннадцатидюймовую статуэтку борющихся Геракла и Антея, любуясь совершенством фигур.

— Сегодня у меня мало времени на игры, сударыня. Как только вы ответите на мои вопросы, я тотчас уйду.

Его тон не понравился ей. Он как будто разговаривал со служанкой, которая обязана делать то, что он скажет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: