Вход/Регистрация
Марш обреченных
вернуться

Орлов-Пушкарский Виктор

Шрифт:

– Спокойно, Мант, не размахивай культяпками, – предупредительно поднял руку врач. – А то снотворное вкачу.

– Не надо! – резко отмахнулся капитан. – Башка от него потом раскалывается, а это единственная боль, которую я не могу блокировать. Хотел бы я так уметь, как этот чертов инопланетник! Рукой махнул, вот так вот… ладно, не размахиваю… и сверхпрочный пластик словно лазером отсекло, но это не лазер.

Рядом с врачом на столике лежал маленький обрубок искусственной руки от локтя до плоскости среза силовым полем. Всю руку капитану менять не пришлось, и ему восстановили только предплечье.

– Да уж, не представляю, как он это сделал, – поддакнул врач и поспешил воспользоваться минутой спокойствия, охватившего стражника: – Ты в следующий раз чужие вещи не хватай, особенно у инопланетников.

– Королевству нужны новые технологии! – воскликнул капитан, снова теряя спокойствие. – Его Величество ждет от нас результатов!

– Для этого у Его Величества есть Академия наук, а ты… падла… прекрати дергаться! Тебе же не шило в задницу воткнули.

– А видел бы ты, как он излечил раба! – Капитан все же заинтересовал врача, возбудив его профессиональное любопытство. – Всего полтора часа – и тот полностью исцелился! Даже мозги в норму пришли.

– Действительно, королевству нужны новые технологии, – задумался врач.

– Завидуешь, что не умеешь так же? – ухмыльнулся капитан. – Ничего, все мы им завидуем.

– Я никогда не завидую.

Дальше последовало идиоматическое выражение, после чего тертый жизнью Лытарь произнес фразу, засевшую у меня в голове на всю жизнь:

– Зависть – налог на успех. Его платят обе стороны, но разными чувствами. Так что не надо заниматься самообманом…

Вскоре врач (хотя его действия больше походили на работу автослесаря) закончил все манипуляции и отпустил вспыльчивого капитана, поспешившего на ковер к начальству. В принципе, все происходило в той же последовательности, к которой я сам привык. Получив нагоняй от руководства, капитан вернулся к своим непосредственным обязанностям – охоте на инопланетников и их технологии…

Было интересно наблюдать, как Лытарь распекает уже своих подчиненных, словно стряхивая с себя таким образом весь эмоциональный груз, навалившийся на него чуть раньше. В первую очередь досталось руководителю группы прослушки, сидевшей прямо за стенкой нашего номера. Парни работали ушами, а вот их начальник прохлаждался в управлении, где его и отловил капитан Лытарь.

Первая фраза сплошняком состояла из идиоматических выражений, заботливо переведенных артефактом, но я сознательно пропущу ее, так как основная смысловая нагрузка легла на предлоги и междометия, которыми оказался богат лексикон моего коллеги из Тайной Стражи, а не на прилагательные, глаголы и существительные.

– Ну, что там у твоих?

– Есть одно интересное наблюдение, кэп, – начал в свое оправдание лейтенант Корсун. – Во-первых, все записи делаются на языке пришельцев…

– А на каком еще языке им разговаривать?! – взорвался капитан и смахнул со стола документы подчиненного.

– Кэп, парни, сидящие в гостинице за стенкой, слышат разговоры на каронском! – заорал тот, чтобы перекричать начальника.

Все это выглядело бы забавно, если бы участники событий не работали в Тайной Страже Его Величества…

– И это еще не все… Пришелец сначала изъял, а потом вернул рабочую станцию, принадлежащую гостинице. На ней нашлась довольно интересная информация, – еле успел сообщить лейтенант, прежде чем оказался на полу, а капитан занял его рабочее место. – Ну и замашки у вас, армейских… Кто же тот идиот, который додумался вас из армии на эту работу взять?

Последний вопрос был задан ворчливым шепотом, но усиленные имплантатами уши капитана уловили его недовольство.

– Поговори мне, салага! Двести отжиманий!

Капитан углубился в изучение информации, размещенной на компьютере в моем номере. Умные глаза бывшего военного внимательно бегали по заранее подготовленным строчкам. Для него же и подготовленным.

– Деза! – рявкнул капитан. – По-любому фуфло.

– Капитан, обратите внимание, что вы читаете копии, набранные стенографистками вручную, – лейтенант проигнорировал приказ отжиматься и теперь пальцем тыкал в экран, протянув руку через плечо шефа. – А вот здесь лежат оригиналы. Смотрите, какая чушь чухастая.

Переводчик снова исправно довел до моего сведения все идиоматические выражения Лытаря.

– А как же так получается? – непонимающе уставился он в текст на имперском языке.

– Как я вам уже пытался сказать, – поддел лейтенант шефа, – все записи делаются на языке пришельцев, но если находишься рядом с ними, то начинаешь воспринимать их речь как родную. Почему-то на приборы этот эффект не распространяется. Тут еще много всяких интересных нюансов.

– Покажи мне этого парнишку, – потребовал капитан, имея в виду меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: