Шрифт:
В то же время, в 1874 году, в свет вышла другая биография Изабеллы Католички, написанная восторженным слогом, — это книга барона де Нерво [103] , представившегося членом Испанской академии [104] . Речь идет о Гонзальво де Нерво (1804-1897), который после службы во французской армии занимал различные административные должности. Барон Нерво написал много работ о финансовом праве [105] и об Испании [106] . Он тщательно подбирал и изучал сведения об Изабелле, правительнице, которой он восхищался и считал «единственной руководительницей, твердо, мудро и умело управлявшей этим великим народом» (предисловие), тогда как ее супруг, «король Фердинанд, столь мало любивший кастильцев [...] и столь быстро забывший Изабеллу, занимался Арагоном». Нерво приписывает Изабелле все положительные стороны правления: реставрацию монархической власти, отвоевание Гранады, открытие Америки. Королю Фердинанду, напротив, Испания обязана изгнанием иудеев, пособников мавров, и учреждением инквизиции, несмотря на нерешительную позицию Изабеллы: «Лишь после упорного сопротивления, после сомнений и поисков альтернативы Изабелла сдалась под гнетом просьб и своего духовника Торквемады [107] , из нее попросту вырвалисогласие на эту беспредельную и ужасную меру» (р. 171). Инквизиция действовала намного жестче в землях Арагонской короны, личного домена Фердинанда, чем в Кастилии, где Изабелле удалось смягчить ее суровые меры [108] . Такие взгляды не могли не понравиться испанским консерваторам, обязанным защищать свою страну и королеву Изабеллу от обвинений в фанатизме и нетерпимости. Понятно, что книга Нерво была переведена в Испании Франко [109] .
103
Isabelle la catholique, reine d'Espagne. Sa vie, son temps,par baron de Nervo, member de l'Academie espagnole, Paris, Michel Levy freres editeurs, 1874.
104
Без сомнения, нужно понимать, что он был корреспондентом Академии Истории, подобной нашей Академии надписей и изящной словесности.
105
Les Finances de la France sous le gouvernement de Napoleon III(Paris, 1861), Les Budgets de la France et de I'Angleterre(1862), Les Finances frangaises sous Vancienne Monarchie, la Republique, le Consulat et Г Empire(1863), L''Administration des finances sous la Restauration(1865), Les Finances frangaises sous la Restauration(1865-68).
106
До книги об Изабелле барон Нерво опубликовал три произведения об Испании: L'Espagne en I867. Ses finances, son administration, son armee,Paris, Michel Levy, 1868, 4 vol.; La Monarchie Espagnole, ses Origines, sa Fondation; Histoire d'Espagne depuis ses origines,Paris, Michel Levy freres editeurs, 1870-1873, 4 vol.
107
Опять та же ошибка относительно должности Торквемады при королеве.
108
«В Арагоне, в отличие от Кастилии, инквизиция, находясь под покровительством ее небескорыстного сторонника, короля Фердинанда, действовала с пылом, о котором можно догадываться» (р. 174). Мимоходом барон де Нерво приводит суждение Гизо: «Инквизиция по сути была скорее мерой порядка,нежели религиозной мерой» (р. 173).
109
Isabel la Catolica,Saragosse, 1938, Ed. Biblioteca Nueva-Ediciones Luz, 272 p., Coleccidn la Espana Imperial. Второе издание появилось в 1941 году: Imprenta El Adelantado de Segovia, Madrid, Biblioteca Nueva, 237 p. — La Espana Imperial.
Среди французских авторов XIX века, интересовавшихся историей Испании и, в частности, эпохой католических королей, следует особо выделить профессоров университета. Трое из них заслуживают отдельного разговора: это Шарль Ромей, Эжен-Франсуа Россев-Сент-Илер и Марьежоль.
Шарль Ромей (1804-1874) вынашивал план написания общей истории Испании от древнейших времен до современной ему эпохи. В течение нескольких лет он путешествовал по Иберийскому полуострову, собирая необходимые материалы для своего проекта, которого он, к сожалению, не смог реализовать: действительно, его «История Испании» доходит лишь до событий 1492 года [110] . О королеве Изабелле Ромей отзывается похвально, видя в ней умную, образованную и набожную женщину:
110
Histoire de l’Espagne depuis les premiers temps jusqua nos jours,par Ch. Romey, Paris, Furne, 1839-1850, 9 vol. in-8°. Вероятно, в Испании книга имела успех; ее перевел А. Берг де Лас Касас, который добавил к исходному тексту критические замечания и этимологические заметки (Барселона, 1839-1845, 4 vol.). Ромей был принят как член-корреспондент Академии Истории Мадрида (Cf. Antonio Nino, Cultura y diplomacia. Los hispanistas franceses у Espaha. 1875-1931, Madrid, CSIC-Casa de Velazquez, 1988, p. 16).
«Ее мать, донья Изабелла Португальская, воспитывала ее в рамках строгого религиозного послушания. Изабелла была женщиной среднего роста. Она была красивой без жеманства и презирала те украшения, которые приобретают молодые люди, желая понравиться. Она была умна и доказала это великими делами. Она принимала степенный вид, говорила мало, любила свой народ и ревностно относилась к его славе. Она знала латынь, французский и итальянский языки. Это тяготение к литературе заставило ее держать в своем окружении ученых, просвещавших ее [...]. Две добродетели более всего украшали ее: набожность и непорочность, два качества, столь редких при дворе королей и обычно нерасторжимых» (t. IX, р. 518-519).
Восхищение, выказанное историком королеве, не мешает ему строго осудить тот способ, каким она добыла себе кастильский трон, но Ромей прощает ей узурпаторство из-за двух великих достижений в ходе ее правления: из-за взятия Гранады и открытия Америки.
«Подготовленное в атмосфере интриг, царившей при дворе Энрике Бессильного, начавшееся с крайне несправедливого шага и даже с узурпации, это правление тем не менее стало знаменитым среди всех правлений сего века, ознаменовавшегося двумя величайшими событиями в истории человечества: открытием книгопечатания, изменившим облик мира, ars artium conservatrix,и открытием Америки [...]. Взятие Гранады и открытие Нового Света, произошедшие в один год (2 января и 12 октября 1492 года), прикрепили к короне Изабеллы две жемчужины, чья слава затмила ее первые немощные шаги на пути к власти» (ibid.,p. 541-542).
Эжен-Франсуа Россев-Сент-Илер (1805-1889), очевидно, был более влиятельным ученым в университетском мире, нежели Ромей. Несмотря на то что его диссертация была посвящена происхождению кастильского языка и испанским балладам, с 1838 года он заведовал в Сорбонне кафедрой древней истории, что, впрочем, не мешало ему заниматься историей Испании; его исследования на эту тему публиковались с 1837 по 1879 год [111] . Россев-Сент-Илер был протестантом [112] , как и Гизо, что частично объясняет его манеру описания испанской истории. Пятый и шестой тома его «Истории», коих насчитывается четырнадцать, посвящены католическим королям. Автор черпает сведения в древнейших хрониках Испании, в книге о Фердинанде и Изабелле [113] , которую только что издал американец Уильям Хиклинг Прескотт (1796-1859), а также в испанских трудах — таких, как «Похвальное слово королеве Изабелле» Диего Клеменсина [114] , «История испанской инквизиции» Льоренте (Париж, 1817-1818) или «Критическая история испанской литературы» (1861-1865) Хосе Амадора де лос Риоса.
111
Histoire de l'Espagne depuis les premiers temps jusqu'd la mort de Ferdinand VII...Пять первых томов вышли в период с 1837 по 1841 год. Новое издание в четырнадцати томах появилось между 1844 и 1879 годом. Помимо Histoire de I'EspagneРоссев издал несколько книг, в частности, исторический роман в пяти томах (Rienzi et les Colonna,Paris, 1828), труд о Юлии Цезаре (1866), «Легенды Эльзаса» (1873), биографию шотландского географа Уильяма Гутри, скончавшегося в Лондоне в 1770 году...
112
Россев всегда осторожно относился к тому, что называли либеральной теологией, то есть к тенденции протестантизма, ратовавшего за рациональное (если не рационалистское) истолкование Библии и христианских догматов; он принадлежал скорее к традиционалистскому течению, представленному в Revue chretienne,основанному в 1854 году (Россев был одним из сотрудников этого обозрения).
113
History of the Reign of Ferdinand and Isabel,1837.
114
Elogio de la Reina Catdlica Dona Isabel,Madrid, 1821 (Memorias de la Real Academia de la Historia, VI).
Основной тон книги задан с первых же страниц:
«Мы подошли к великому правлению католических королей, к которому, говоря по правде, восходит испанская монархия. Ниспосланный провидением союз двух правителей, символизирующий единство двух народов, ознаменовал начало эры испанского могущества и единения [...]. Для Кастилии, до сего времени сокрытой в глубинах континента, открылось новое будущее [...]. Первые годы этого правления посвящены были деянию более великому, чем все завоевания, — установлению в Испании королевской власти» (t. V, p. 391).
После столь многообещающего начала католические короли, к сожалению, позволили вовлечь себя в ловушку нетерпимости и фанатизма; преследование и изгнание иудеев ввергло Испанию в упадок, который продолжается и поныне:
«Об испанских евреях можно сказать то же, что говорят о французских тамплиерах: главным и, возможно, единственным их преступлением оказалось их богатство [...]. Инквизиция в этом деле кажется еще более отвратительной: можно простить скорее фанатизм, разжигавший костры, нежели скупость, рывшуюся в их пепле, дабы найти в нем золото! [...] Обезлюдевший и опустошенный инквизицией полуостров до сих пор сохраняет следы преследования, которым он подвергся... (t. VI, р. 1-2)
С этого времени в Кастилии началась новая эра. Вплоть до сего момента королевство оставалось вне поля действия Европы из-за своего положения. Чуждая, но не враждебная идеям континента, Кастилия не вступала с ними в борьбу, но установление инквизиции стало первым шагом по тому пути, который она выбрала. Гранада взята, евреи изгнаны, но этого недостаточно — Кастилия хочет с корнем вырвать ересь из своего чрева; ей надо преследовать ересь во всех уголках Европы и истреблять ее везде, даже в Новом Свете; роковая цепь неизбежных (за исключением первой) ошибок. Филипп II лишь продолжил дело Изабеллы» (ibid.,p. 52).