Шрифт:
Небольшая корректировка положения, и Шнауфер открыл огонь из «Schrдge Musik» – двух пушек Мк.108, установленных почти вертикально в задней части фюзеляжа. Всякий раз, когда мог, Шнауфер стремился попасть в топливные баки, которые были размещены в крыле между двумя двигателями. С одной стороны, это был самый эффективный путь для атаки, потому что бензин в баках сразу же загорался, а с другой стороны, при этом экипаж бомбардировщика имел хорошие возможности выпрыгнуть на парашютах. Сразу же после нашей первой очереди из крыла вырвался огромный язык пламени. Ночь почти превратилась в день.
Шнауфер сразу бросил Bf110 вниз, чтобы мы не попали в сектор обстрела бортстрелков бомбардировщика, а также чтобы избежать любых падающих его обломков. На огромной скорости, оставляя за собой длинный шлейф огня, смертельно раненная птица пошла вниз, и, перевернувшись через крыло, исчезла в облаках. Позднее мы узнали, что самолет упал в 18.01 в районе Фризского канала, около поселка Фоллега».
Жертвой Шнауфера стал «патфиндер» из 7 Sqdn RAF, который пилотировал австралиец ворэнт-офицер Уотсон (W. A. Watson). «Ланкастер» Mk.III JA853 «MGL» взорвался еще в воздухе, и никто из его экипажа не спасся. Голландский фермер, на чью землю упали обломки самолета, рассказывал: «Я был на кухне, когда в поле прямо перед окнами кухни раздался огромный взрыв. Окна были разбиты вдребезги, а прямо над крышей дома пролетел огненный шар. Позднее оказалось, что это был один из двигателей, который упал в траншею позади дома». Выйдя из дома, этот голландец затем на пристани нашел тела четырех британских летчиков. Они не были обезображены при падении и выглядели так, как будто только что заснули. На всех них были частично открытые парашюты.
Вскоре Шнауфер заметил следующий бомбардировщик и снова, подойдя снизу, нажал на спуск «Schrдge Musik». Хвостовой стрелок, заметив «Мессершмитт», открыл огонь, но было уже поздно. Бомбардировщик «Ланкастер» Мк. I DV300 «SRW» из 101 Sqdn. RAF вспыхнул и быстро пошел вниз. Его фюзеляж уже был полностью охвачен пламенем, но хвостовой стрелок все равно продолжал вести огонь. В 18.12 самолет врезался в землю в 3 км северо-западнее г. Леммер, и все восемь членов его экипажа во главе с флайт-лейтенантом Макфарланом (R. MacFarlane) погибли.
Третьим самолетом, сбитым в тот вечер Шнауфером, стал «Ланкастер» Mk.III из 49 Sqdn. RAF, вылетевший в 16.27 с аэродрома Фискертон, в 7 км восточнее г. Линкольн. И опять весь его экипаж из семи человек во главе с пайлэт-офицером Рэтклиффом (G. Ratcliffe) погиб.
Румпельхардт вспоминал: «Из-за превосходной видимости экипаж бомбардировщика мог видеть трагическую судьбу своих товарищей, и, таким образом, они предупреждены. Они пробовали уйти от атаки посредством оборонительного маневра – так называемой спирали. Однако Шнауфер, имевший уже большой опыт, не позволил им „стряхнуть“ себя, и в 18.23 наш следующий противник упал на землю. После атаки бомбардировщик продолжал некоторое время лететь прямо, прежде чем свалился в смертельное пике. Мы не могли понять, почему экипаж, вместо того чтобы вместе со своим самолетом лететь навстречу смерти, не выпрыгивал на парашютах».
В 1944 г. в немецкой газете «Landser» была опубликована статья с описанием этого боя. Военный корреспондент процитировал в ней Шнауфера, который так рассказывал о дальнейших событиях: «Мы имели беспечность слишком близко подойти к черному гиганту. Когда он внезапно пошел вниз в оборонительном маневре, мы почти столкнулись с ним. Ситуация была еще хуже от того, что он уже отчаянно горел, и мне даже показалось, что я кожей почувствовал жар пламени. Пылающие обломки разлетались вокруг нас. Во время предыдущего боя мои собственные крылья уже были почти подожжены пламенем вражеского самолета. Это могло означать для нас конец.
Я не знаю, как мы могли избежать этого теперь. Огромная ударная волна от взрыва «Ланкастера» заставила меня потерять контроль над собственным самолетом, и в течение нескольких секунд мы падали к земле. Только после того как мы пролетели несколько сотен метров, я смог выровнять самолет. Но наши нервы были все еще до предела натянуты, и мы были счастливы увидеть, как наш опасный противник, разорванный взрывом собственных бомб, врезался в землю».
Шнауфер почувствовал, что устал и что, вероятно, на сегодня с них достаточно. Он уже собирался повернуть обратно на аэродром, когда услышал спокойный и деловой доклад Гёнслера: «Ланкастер» на шесть часов». Пилот развернулся и на высоте 6000 метров зашел к нему сзади. Очередь – и хвостовой стрелок прекратил огонь, вероятно, он был ранен или убит. Стремясь уйти от поражения, пилот «Ланкастера» бросил тяжелую машину резко вниз. Румпельхардт лаконично описал четвертую победу Шнауфера: «Вражеский экипаж видел нас, и пилот пытался уклониться рядом ожесточенных маневров. Однако после нескольких атак его судьба была решена. В 18.41 „Ланкастер“ разбился всего в 5 км южнее аэродрома Леуварден.
Это был бомбардировщик из 432 Sqdn. RAF, вылетевший в 16.29 с аэродрома Истмур в Норфолкшире. Его пилотом был флаинг-офицер Фишер (W. C. Fisher) – американец по происхождению. В экипаж «Ланкастера» также входили два канадца, два австралийца и два англичанина. Спаслись и затем попали в плен только канадский флайт-сержант Льюис (O. D. Lewis) и австралийский флайт-сержант Браделл (M. A. T. Brudell).
В течение сорока минут Шнауфер сбил четыре бомбардировщика, достигнув рубежа в 40 побед. Однако теперь ему предстояло не менее сложное и опасное дело. Он должен был вернуться на свой аэродром, а погода там все еще была далека от благоприятной.
Румпельхардт завершал рассказ об этом вылете:
«Четыре победы в течение сорока минут – это было достижение. Но наш самый большой тест был еще впереди. Могли ли мы совершить посадку на нашем Bf110 в таких немыслимых метеорологических условиях? Казалось, можно было попытаться найти другой аэродром для посадки, но вся Западная Европа была скрыта низким густым туманом. Можно было выпрыгнуть на парашютах, но мы были против этого. Оставалось только одно – направляться к нашему аэродрому в Леувардене.