Шрифт:
Хотя большая часть преследователей была уже вне досягаемости обрушившихся волн прилива, многие из них погибли во время этого бедствия, как до этого от пожара и урагана. О том, что и израильтяне погибли в море Перехода, сказано в Псалме 67, где упомянут «мой народ», который остался в «глубинах моря».
Эти нахлынувшие волны поглотили также целые племена, населявшие Гехаму — прибрежную полосу вдоль Красного моря длиною в тысячу миль.
«Бог послал против диорхомитов быстрые тучи, муравьев и другие знаки своего гнева, и многие из этих людей погибли… В земле Диохайнах ужасная водная лавина унесла их всех ночью. Картина этой катастрофы известна под названием Идам (гнев)». Автор этого отрывка, Мазуди, арабский писатель десятого века, цитирует более раннего автора, Омеяха, сына Абу-Солта: «Давным-давно диорхомиты обосновались в Техаме, и ужасное наводнение всех их поглотило». [213]
213
El-MaCoudi, Les Prairies d'or (iransl.C.Barbier and P.de Courteille, 1861), III, Chap.39. An English translation is by A.Sprenger (1841): El-Mas'udi, Meadows of Cold and Mines of Cems.
Подобным же образом источники, на которые ссылается «Китаб Алагани», [214] имеют сведения о нашествии насекомых (самые мелкие муравьи), которое вынудило племя мигрировать из Хедиаза в свою родную землю, где оно было уничтожено «Тауфаном» — наводнением. В своей реконструкции древней истории я попытаюсь доказать, что эти события и Исход происходили одновременно.
Обвалившееся небо
Дождь метеоритов и огня с неба, тучи пыли внешнего происхождения, которые устремились вниз, и смещение стран света создали впечатление, что небо обрушилось.
214
F.Fresnel, «Sur 1'Histoire des Arabes avant l'lslamisme (Kjtab alaghaniyy)», Journal asiatique (1838).
Древние писатели Мексики писали о мировом веке, который пришел к концу, когда небо обвалилось и темнота покрыла мир. [215]
Страбон рассказывал, ссылаясь на Птоломея, сына Лагуса, полководца Александра Македонского и основателя египетской династии, названной его именем, что Александр спросил кельтов, живших на берегу Адриатического моря, чего они больше всего боятся. И на это они ответили, что не боятся никого — только неба, которое может обвалиться. [216]
215
Seler, Gesammelte Abhandlungen, 11,798.
216
Strabo, The Geography, VII, 3, 8
Китайцы упоминают о падении неба, которое произошло, когда обрушились горы. [217] Поскольку горы падали или вырастали в тот самый момент, когда смещалось небо, древние авторы, и не только китайские, считали, что горы поддерживают небо.
«… Тогда земля тряслась, и небо капало… горы таяли», — говорится в песне Деворы (Книга Судей 5:4–5). «Земля тряслась, даже небеса таяли от лица Божия: даже сам Синай двигался», — сообщается в псалмах (Псалтирь 67:9). [218]
217
A.Forke, The World Conception of the Chinese (1925), p. 43.
218
Rashi’s commentary on Genesis II: I, referred to in the Section, «World Ages».
Племена самоа в своих легендах упоминают о катастрофе, когда «упало древнее небо». Небо или тучи нависали так низко, что люди не могли стоять прямо, не касаясь их. [219]
Финны рассказывают в своей «Калевале», что опора небес ослабела, и тогда от вспышки огня зажглись новое "солнце и новая луна, [220] Саами возносят мольбы, сопровождая их молитвой, чтобы небо не утратило опоры и, не упало. [221] Эскимосы из Гренландии боятся, что опора неба может рухнуть, а небо упадет и убьет всех людей; затмение солнца и луны будет предшествовать подобной катастрофе. [222]
219
Williamson, Religious and Cosmic Beliefs of Central Polynesia,1,41.
220
См. раздел «Темнота»
221
Olrik, Ragnarok(German ed.), p.446.
222
Ibid, p.406. The tradition was told by the Eskimos to P.Egede (1734–1740).
Первобытные племена Африки, как на востоке, так и на западе континента, рассказывают о падении неба в прошлом. Люди из племени овахереро говорят, что много лет назад «Великаны неба» (Эйру) позволили небу упасть на землю; почти все люди погибли, и только несколько человек осталось в живых. Племена из Канга и Луанги также имеют сказания о падении неба, которое уничтожило весь человеческий род: бог Кагра обрушил небесный свод на землю, чтобы уничтожить человечество'. [223]
223
L.Frobenius, Die Weltanschauung der Naturvolker (1898), p. 355–357.
Предания кашинауа, аборигенов Западной Бразилии, гласят следующее: «Молнии сверкнули, и ужасно зарокотал гром, и все испугались. Потом небеса взорвались, и куски упали и убили все и всех. Небо и земля поменялись местами. На земле не осталось ничего живого». [224]
В это сказание включены все те же элементы: яркий свет и раскаты грома, «взрыв небес», падение метеоритов. А о том, что небо и земля поменялись местами, следует сказать больше, и я не буду откладывать эту тему надолго.
224
Bellamy, Moons, Myths and Man, p. 80.
ГЛАВА IV
Кипящие земля и море
Два небесных тела приблизились друг к другу. Недра земного шара рванулись наружу. Земля, вращение которой было нарушено, раскалялась. Почва становилась горячей. Разнообразные письменные источники многих народов описывают таяние земной поверхности и кипение морей.
Земля взорвалась, и хлынула лава. В мексиканских священных книгах (Popol-Vuh, the Manuscript Cakchiquell, Du Manuscript Тгоапо) сообщается, как горы во всех частях западного полушария одновременно извергли лаву. Вулканы, которые открылись вдоль всей цепи Кордильер, и в других горных массивах, и на плоских равнинах изрыгали огонь, пар и потоки лавы. Эти и другие мексиканские источники рассказывают, как в последние часы века, конец которому был положен огненным дождем, под давлением расплавленной массы выросли горы и поднялись новые горные хребты; новые вулканы выпрыгнули из земли, и потоки лавы выливались из земных трещин. [225]
225
См.: Seler, Cesammelte Abhandlungen, II, 798.