Шрифт:
Прожектор осветил часть моря у самой скалы.
Лодки туда не доплывали — это было опасно близко к скале. Слишком мелко.
Вертолет продолжал кружиться над рифом, который носил название Вахта сатаны. Из моря в этом месте торчал острый гранитный осколок, который являлся ловушкой для неосторожных капитанов.
Радио ожило. Все услышали голос Гарри:
— Мы нашли его. Мы видим его. Он зацепился за подветренную часть скалы. Если бы речь шла о человеке, мы бы сбросили ему снаряжение для подъема. Но огромную собаку мы не сможем подобрать таким образом. Не думаю, ребята, что это удастся и вам.
Наверное, Никки заметила, как изменилось его лицо, когда он слушал сообщение Гарри.
— Что происходит? — спросила она, и он заметил, что ее лицо позеленело. Видимо, ее сильно укачало.
А что он мог поделать? Высокие волны, мелководье. Большие лодки не смогут подойти так близко к скалам. Придется использовать спасательную шлюпку.
Но подплыть близко к скале и поднять Коняшку… Нужны два человека, чтобы затащить его на борт. Обычно в его команде были Фрэнк и Хэтти, оба — бывалые рыбаки. Сегодня на его лодке лишь Никки… Она не сможет справиться со спасательной шлюпкой. Придется оставить ее у штурвала? Сможет ли он сделать все сам?
Нет! Но просить кого-то еще…
Радио ожило снова.
— Босс? — Гейб узнал голос Берта, шкипера «Мариетты». — Мы спускаем на воду спасательные шлюпки. Мик и Майкл поплывут с нашей лодки, Сара и Паула — с «Берты», а Том и Энджи — с «Мэри Лу». Три лодки, которые будут подстраховывать друг друга. Спасательная шлюпка на «Мэри Лу» — самая прочная, поэтому спасательной операцией займутся Энджи и Том. Пес ведь не кусается?
— Нет, но…
По всей вероятности, члены его команды переговаривались на другой частоте. Ситуация вышла из-под его контроля. Гейбу предложили то, о чем он не осмеливался попросить.
— То есть он милашка? — спросил Берт.
— Огромный, неуклюжий мокрый милашка. — То, что происходило, не укладывалось в голове Гейба.
Все они рисковали жизнью ради собаки… — Но я не могу просить…
— Тебе не надо просить. Мы сами все сделаем, — весело сказал Берт. — К этому немного трудно привыкнуть, правда? Научиться принимать помощь. Просто следи за морем и не позволяй Никки прыгнуть за борт. Она не успеет оглянуться, как получит своего пса назад. Правда, ребята?
Гейбу не оставалось ничего, кроме как ждать, сидя на одном месте и чувствуя себя зависимым от других. Ждать, пока все эти люди подвергали себя опасности ради собаки, которую он по глупости потерял.
Никки вернулась к перилам. Ей было плохо, холодно и страшно. Гейб хотел обнять ее. Но он должен был оставаться у штурвала. Море становилось беспокойнее с каждым мгновением.
Они находились на расстоянии двадцати футов от того места, где висел на скале Коняшка. И они наблюдали и ждали, и ждали…
Спасатели были уже там, поднимались по скале. Энджи встала во весь рост, чтобы достать пса. Коняшка должен был слезть!
— Слезай с проклятой скалы! — прозвенел по радио голос Энджи, который мог бы поднять даже мертвого.
Коняшка ослабил хватку, и Энджи вместе с Коняшкой повалились назад.
Они были в лодке, но опасность пока еще не миновала. Следующая волна…
У Тома был румпель, лодка повернулась. Волна настигла борт, прозрачным валом прошла через нее… и все остались на месте.
Спасательная шлюпка направилась к «Леди Нэлл», вместо того чтобы плыть к «Мэри Лу». Они решили, что Коняшке нужно побыть с Никки…
И тут Гейб не мог ничего поделать. Это буквально убивало его, но ему пришлось держать «Леди Нэлл», пока Том и Энджи пытались подплыть к его лодке.
Они совершили два подхода к его судну, прежде чем началась завершающая часть операции. Энджи приподняла пса так, чтобы Никки могла дотянуться до него.
Коняшка, почти неподвижный до настоящего момента, посмотрел наверх и увидел Никки. Он моментально нашел точку опоры, зацепившись за борт своими огромными лапами, и помощь Энджи больше не понадобилась. Коняшка прыгнул навстречу Никки, словно бедствие пережила она, а не он. Они вместе повалились на палубу. Спутанный мокрый клубок из женщины и собаки…
Том и Энджи тоже взобрались на борт «Леди Нэлл». Том привязал спасательную шлюпку позади лодки.
Вертолет все еще кружил над ними. Остальные лодки окружили их.
Прожектора вертолета осветили главное событие ночи — воссоединение женщины и собаки.
Счастливый конец.
«Нет, — подумал Гейб, глядя на всех людей, окружающих их. — Это — счастливое начало».
Глава 11
Лодки прибыли в бухту, и казалось, что на берегу их ждала половина города — та половина, которая не выходила в море.