Шрифт:
Полу Федорко за помощь в трудной ситуации; при его участии у моей книги появился дом.
Редактору Франсуазе Буи за ее терпение, настойчивость, умение слушать и слышать и тщательную работу с рукописью.
И, наконец, моей жене Бет, поощрявшей и поддерживавшей мое стремление к писательству — новой страсти, возникшей у меня несколько лет назад.
Я благодарю также Мэрилин Бернс, автора задачи о долларовых словах [19] и Кэтрин Литтл, автора статьи о подсчете травинок, опубликованной в сентябрьском выпуске журнала «Преподавание математики в средней школе» (Mathematics Teaching in the Middle School)за 1999 год.
19
Переводчик, в свою очередь, хочет выразить огромную признательность Виталию Соломахе, который написал программу, подсчитывающую «стоимость» слов в русском языке.
Об авторе
Роб Буйе шесть лет работал преподавателем третьих и четвертых классов в Бетани, Коннектикут. После этого он переехал в Массачусетс, где в настоящее время живет с женой и тремя дочерьми. Он преподает биологию и работает тренером по борьбе в школе Норсфилд-Маунт-Хермон. «Все из-за мистера Террапта» — его первая книга.