Шрифт:
К этому моменту подоспел Сарат с докладом. Выражение лица говорило о хорошем результате переговоров.
— Если вкратце, то вот о чем договорились, командир. Для освоения Черных земель… бывших, кхе… Дикие выделят трех магов жизни. Уровень точно определить нельзя, но один близок к магистру, два других — ну, нечто среднее между лиценциатом и магистром. Причем один специализируется на лечении людей тоже. Еще они дают семена и саженцы. Боевых магов, как Хараф и говорил, взять негде. Также дают бригаду строителей (они же первопоселенцы) для возведения домов. Это сто человек, включая семьи. Домашний скот, продукты, инструменты и сельскохозяйственный инвентарь поселенцы тоже возьмут с собой. Часть домов им же и уйдет, а в остальных поселятся наши люди и маги из Диких. Наши люди — понятно, стрелки. Количество — на наше усмотрение. Ну, конечно, вплоть до постройки домов жить придется в шатрах. Но мне было сказано, что одних только магов жизни для создания полноценных полей и пастбищ недостаточно…
Дальше последовала лекция о том, что растения (и кто бы мог подумать!) питаются из почвы некими веществами, нехватка которых не дает возможности нормально развиваться, что в Черных землях их, по всей видимости, давно вымыло дождями, и что если этих веществ нет в почве, то их надо вносить туда, потому что даже маги жизни не могут создать эти вещества из ничего. Полезным моментом лекции было то, что я узнал новое слово «удобрение».
Я терпеливо выслушал. Потом последовал естественный вопрос:
— И что же предлагается в качестве удобрения?
— Очень хорош коровий навоз…
Я, разумеется, оставил в стороне тот факт, что здешние коровы, строго говоря, очень крупные антилопы.
— …но его купить можно лишь у владельцев крупных стад и только после зимы…
Ну да, а во все прочие времена года коровушки резвятся на пастбище, а уж подбирать навоз полепешечно… та еще работка.
— …поэтому покупают озерный ил. Причем одной порции будет достаточно на первое время, а там на пастбищах подрастет трава, и у наших крестьян появится свой навоз…
То, что ил может быть удобрением, я знал. Также я знал, что это не самое лучшее удобрение. Хорошо бы гуано, но ведь тут не Чили. Впрочем, если на здешних островах имеются птичьи базары… Могут быть при условии, что острова скальные, тогда там жить никто не будет. И птички без помех какают, накапливая для нас удобрение. Стоит об этом подумать.
— …короче, вот расклад по потребностям. Я хотел сказать, то, что нам надлежит заготавливать.
Список был отнюдь не коротким. Почему-то первым значилось топливо: уголь. Рядом с ним красовалась пометка: дрова хуже. Конечно, по теплотворной способности уголь лучше, кто спорит, но у него есть и большой минус. Если я закуплю уголь и буду его возить в больших количествах в Хатегат, кое у кого могут возникнуть вопросы: а куда это его собрались везти дальше? Потому что в числе первоочередных экспортных товаров, направляемых за Черные земли, уголь мне не назвали. И не мудрено: в староимперской книге Черные земли (именно эта провинция) значилась как один из источников каменного угля. В том числе шахты были в прибрежных районах. Но свериться с купцами тоже не повредило бы. А вот дрова легко замаскировать под деловую древесину. Между прочим, в Черных землях дрова присутствуют, пусть и не очень много.
Кстати, именно древесина значилась второй в списке, что и понятно. С ней проблем не будет, древесина вполне экспортный товар. Интересно, что просили не только бревна, но и доски.
Тут стукнуло в голову, что ил также может стать тем товаром, закупка которого крупной партией вызовет подозрения. Вот еще причина обратить пристальное внимание на птичьи базары. Выяснить у Дофета. Весьма вероятно, он знает такие острова.
Кирпич. Тоже понятно: печи надо складывать. Тут же подумалось, что дым может демаскировать мое поселение. Хотя нет, от моря далеко, успеет рассеяться. А вот с реки дым будет виден. Принять во внимание. При том же кирпича нужно не так и много.
А вот это что-то непонятное с пометкой «или известь».
— Сарат, а это что такое?
На поверку оказалось, что это местный цемент. Дорогой товар, надо думать. Вряд ли здесь его производят массово. Если так — не закупать, жирные сделки сами по себе привлекают внимание. Пусть будет известь.
Проглядев список, я с грустью понял: без денежных вливаний не обойдемся. Придется снова продавать кристаллы Морад-ару.
Глава 4
Пришлось раскидывать задания: Сафару полировать кварцы на продажу, Тарек с Хоротом — эти целиком на винтовки (еще вопрос, успеют ли довести до ума к ближайшему путешествию), Сарат должен учить магию воды и магию смерти (желательно до магистерского уровня), Шахур готовится к экзаменам. Ира с Хаорой на производстве горячительного, Моана будет занята ученицей.
А на мне доводка бинокля и (попутная мелочь) прокладывание генеральной линии действий. И сверх того решение срочных и неотложных проблем, возникших совершенно неожиданно. В частности, пришлось потратить чуть не час на утешение Наты: бедная девчушка ревмя ревела, потому что маленьких норочек отдали (по уверению Иры, в хорошие руки).
К моему удивлению, серебрение поверхности призм с помощью азотнокислого серебра и уксусной кислоты оказалось вполне качественным с первого же раза. Зато юстировка положения линз была адовой работой. Мне приходилось юстировать микроскопы, но у них такая возможность была встроена конструктивно. Фокусные расстояния линз измерялись весьма приблизительно, матового стекла не было (правда, я его заменил вощеной бумагой).
После полутора дней непрерывного труда я понял: ничего лучшего из этой модели бинокля сделать уже нельзя. Значит, надо ехать к Фараду.
— Доброго вам утра, мастер.
— И вам.
— Я принес заказ на устройство. Работа тонкая, не уверен, что Хорот с ней справится…
Небольшая порция лести не повредит. Кажется, подействовало.
— …да и инструменты могут не найтись. Вот чертежи.
После почти сорокаминутного спора я догадался: Фарад просто не понимает, что за устройство ему заказывают, и потому только спорит. С его точки зрения сложность изготовления просто не нужна, но я-то знаю, что регулировка понадобится тонкая. Делать нечего, придется объяснять, но не во всех деталях, это уж точно.