Берроуз Эдгар Райс
Шрифт:
Мисс Стронс сообщила ему, что собирается с матерью посетить своего дядю в Кейптауне и погостить у него. Она была в восторге узнав, что и Тюран будет там.
— Я надеюсь, что мы продолжим наше знакомство и на суше, — сказала она. — Вы навестите нас с мамой в Кейптауне?
Тюран сделал вид, что не знает о неприязни к нему матери Элоизы Стронг, которая была не в большом восторге от него и вряд ли желала видеть в числе близких знакомых дочери.
— Я не знаю, почему он мне не нравится, — сказала она как-то своей дочери, — Он с виду вполне порядочный человек во всех отношениях, но иногда в его глазах блеснет что-то такое, что производит на меня очень неприятное впечатление.
Девушка рассмеялась.
— Ты подозрительна, мама, — сказала она.
— Может быть. Все же мне хотелось бы видеть сейчас вместо него бедного мистера Колдуэлла.
— Мне тоже, — ответила дочь.
Тюран стал частым гостем в доме дяди Элоизы Стронг в Кейптауне. Постепенно девушка все больше и больше подпадала под его влияние. Он нравился ей своим умением держаться, своей готовностью быть полезным каждому. Тюран стал у них своим человеком. Наконец, выбрав удобный момент, он сделал предложение. Мисс Стронг была смущена. Она не знала, что ответить.
— Я никогда не думала, что вы на это решитесь, — сказала она ему. — Я всегда смотрела на вас как на друга. Я не дам сейчас ответа. Забудьте, что вы просили меня стать вашей женой. Будем друзьями, как мы были до сих пор, а я буду стараться узнать вас с иной стороны, чем знала до сих пор. Может быть, я открою, что мое чувство к вам — больше, нежели простая дружба. До сих пор у меня не было мысли, что я люблю вас.
Это вполне удовлетворило мосье Тюрана. Он пожалел только, что несколько поторопился с предложением.
— С первой нашей встречи, Элоиза, — сказал он, — я полюбил вас. Я готов ждать, так как убежден, что моя большая и чистая любовь будет вознаграждена, в конце концов. Мне только хочется знать, любили ли вы кого-нибудь?
— Я никогда не была влюблена, — ответила она, и Тюран совсем успокоился. Придя домой, ночью он мысленно приобретал себе паровую яхту и строил мраморную виллу на Принцевых Островах.
На следующий день Элоизу Стронг ждал необыкновенный сюрприз. Она столкнулась лицом к лицу с Джен Портер, выходившей из ювелирного магазина.
— Джен! — воскликнула она. — Откуда ты взялась! Я не верю своим глазам!
— Боже мой! — воскликнула не менее изумленная Джен.
Подруги обнялись и звонко расцеловались.
Вскоре все разъяснилось. Элоиза узнала, что яхта лорда Теннингтона простоит у Кейптауна целую неделю, а потом тронется дальше, на этот раз вдоль западного берега черного материка, к берегам Англии.
— Вернувшись туда, — закончила свой рассказ Джен, — я должна выйти замуж.
— Значит, ты еще не замужем? — спросила Элоиза.
— Нет еще, — ответила Джен, добавив совсем некстати. — Я хотела бы, чтобы Англия была отсюда на расстоянии миллиона миль!
Начались взаимные визиты обитателей яхты и родственников Элоизы. Устраивались обеды, пикники, прогулки по окрестностям для развлечения приезжих гостей. Тюран везде был желанным гостем. Он сам устроил обед для мужской компании, очаровав лорда Теннингтона своим гостеприимством.
Однажды миссис Стронг, Элоиза и Тюран гостили у лорда Теннингтона на яхте. Мисс Стронг объявила, что несмотря на удовольствие, которое доставляет ей жизнь в Кейптауне, видимо, придется покинуть его. Она получила известие из Балтиморы, вынуждающее ее возвратиться домой как можно скорее.
— Когда вы уезжаете? — спросил Теннингтон.
— В начале недели.
— В самом деле? — воскликнул Тюран. — Вот счастливое совпадение! Я тоже решил вернуться как можно скорее на родину. Могу ли надеяться иметь честь сопровождать вас?
— Это очень любезно с вашей стороны, мосье Тюран, — ответила мисс Стронг. — Я очень рада быть под вашим покровительством, — В глубине души она, однако, очень хотела отделаться от него.
— Клянусь небом! — воскликнул лорд Теннингтон. — Мне пришла в голову прекрасная идея!
— Не сомневаюсь в этом, — прервал его Клейтон, — она и не может быть иной, если зародилась в вашей голове. Уж не собираетесь ли вы плыть в Китай через Северный полюс?
— Великолепная острота, Клейтон! — отпарировал Теннингтон. — Нет, дорогой мой! Идея действительно прекрасна. Вы подтвердите это, познакомившись с нею. Мы отплываем в начале недели вместе с миссис Стронг, мисс Стронг и Тюраном.
— Лорд Теннингтон! Вы не даете нам времени даже поблагодарить вас, тем более — решить, можем ли мы принять ваше любезное приглашение, — сказала миссис Стронг.