Шрифт:
Поглощенный своими мыслями, разгневанный Уортэм не слышал, как в дверь постучали, и очнулся только тогда, когда перед ним возник управляющий.
— Реджинальд!
— Мы стучали, сэр, но поскольку вы не ответили, хотя мы знали, что последняя пациентка ушла, мы позволили себе войти, чтобы срочно сообщить вам кое-что…
— В чем дело?
— Опять этот мужчина, сэр. Мы хотели, повинуясь вашему приказанию, сэр, вышвырнуть его вон, но от оказался очень несговорчивым. Нам пришлось отказаться от нашего намерения из опасения, что он поступит с нами самым бесчестным образом.
— Но вы сказали ему, что меня нет дома?
— Он заявил, что останется ждать вашего возвращения, сэр.
— Какой-то упрямец?
— Самый худший из них, сэр.
— Ну хорошо, впустите его, я выпровожу его сам.
В конечном счете, этот упрямый незнакомец явился весьма кстати: сэру Микаэлю требовалась разрядка, ему хотелось излить на кого-то свой гнев и раздражение.
С видом полного презрения и отвращения Реджинальд открыл дверь кабинета и посторонился, чтобы впустить молодого, немного нескладного мужчину. Это был высокий блондин с всклокоченными волосами. На нем был дорогой костюм, но сидел он несколько мешковато. На ногах — хорошие ботинки, но уже вышедшие из моды. Все говорило о том, что это — не проситель. Вошедший, если и не был очень богат, то во всяком случае жил в достатке. За модой он, не очень-то следил. В общем, незнакомец вызывал даже симпатию, хотя и выглядел немного не от мира сего. Он приветливо, но как-то неуклюже приветствовал Уортэма и представился:
— Меня зовут Нарборо… Мортимер Нарборо.
Доктор ответил сухо:
— Счастлив познакомиться… Вы пришли на консультацию?
— Почти…
— Мистер Нарборо, я очень занятой человек, меня ждут больные… Плата за прием — 10–12 гиней.
Посетитель свистнул or восторга.
— Подумать только! Ничего себе, какой же налог вы тогда должны платить?!
Уортэм встал.
— Мистер Нарборо, прошу меня извинить, но…
— Я приезжал из Камберленда…
— И что же?
— Я совершил такое путешествие не просто так!
Доктор снова сел.
— Ну хорошо, прошу вас быть кратким.
— Это довольно трудно…
Сэр Микаэль, теряя терпение, пожал плечами…
— Очевидно вас беспокоит сердце, не так ли?
— Простите?
— Я спрашиваю вас: вы страдаете сердечным заболеванием? Это моя специальность, и я занимаюсь только сердечной недостаточностью…
— Да? Я не знал…
— Вы не знали…?
— У меня прекрасное здоровье, и меня мало интересуют врачи и медицина.
— Мистер Нарборо, если вы намерены насмехаться надо мной, то я должен вас предупредить, что…
— Уверяю вас, мои намерения вполне серьезны.
— В таком случае, какова цель вашего визита?
— Я прошу вас выслушать мою исповедь…
— Но покончим со всем этим! Я совсем не способен…
— О, нет! Вы ошибаетесь! В моем деле вы играете самую первую роль… Доктор, вот уже пятнадцать лет я преподаю литературу в Кесвикском колледже, в Камберленде. Мне сорок лет, и до сих пор я занимался только наукой.
— Рад за вас, но все-таки… я не могу понять…
— Подождите! Не перебивайте меня…! Доктор, женщины меня никогда не интересовали… Я жил в полном спокойствии, в ожидании большой любви, которая, может быть, когда-нибудь придет ко мне… Но я слабо верил в такое чудо…
— Но, в конце концов, мистер…
— Подождите же! Время шло, и я потерял всякую надежду… Но вдруг, когда я был в последний раз проездом в Лондоне, я встретился лицом к лицу с женщиной моей мечты… А я уж думал, что такой женщины не существует на свете! Я люблю ее, доктор, я люблю ее всем сердцем! Вы понимаете, что это значит, не правда ли?!
Сэр Микаэль вышел из себя:
— Ваши душевные переживания совершенно меня не интересуют, и мне плевать на вашу любовь!
Мортимер с весьма серьезным выражением лица посмотрел на Уортэма и сказал:
— Вы ошибаетесь.
— Почему?
— Потому, что речь идет о вашей жене, доктор.
Сэр Микаэль широко раскрыл глаза, он не верил своим ушам. Он сделал над собой усилие и сказал ледяным тоном:
— Будьте столь любезны повторить то, что вы сейчас произнесли, прошу вас!
— Та, о которой я так долго мечтал, та, которую я люблю — леди Уортэм, ваша жена.
Доктор глубоко вздохнул.
— Итак, мистер Нарборо, вы явились сюда, чтобы сообщить мне, что вы любите Джейн?
— Ее зовут Джейн?
— А вы не знали?
— Нет… Это имя мне очень нравится…
— Вот и прекрасно. А теперь, мистер Нарборо, может быть вы все-таки объясните, почему вы изволили пошутить столь странным образом?
На лице Мортимера появилось выражение самого искреннего удивления.