Вход/Регистрация
О пользе размышлений
вернуться

Alex 2011

Шрифт:

Друзья решили подумать минуту, чтобы каждый попытался найти решение, а потом обсудить полученные ответы. Дафна с легкостью запомнила довольно корявые стихи, которыми была изложена загадка, и теперь, напряженно вглядываясь в бутылки на экране, разбирала значение строк.

Ждет мудрого награда, и опасность впереди.

Одна из нас поможет, лишь ты ее найди.

Вперед одна отправит, а слева приз найдешь,

И в двух вино налито, хоть ты его не пьешь.

Но аккуратен будь ты, ведь в трех бутылках яд,

Его найти несложно, от вина он левый ряд.

В двух крайних ты бутылках найдешь одно и то ж

И ни в большой, ни в малой, ты смерти не найдешь.

(Уточнение автора: самая маленькая и самая большая бутыли стоят под номерами 3 и 4)

Если две одинаковые, значит, яд или вино. Но слева от вина должен быть яд, так что с краю может быть только яд. И раз так, то остаются как раз самая маленькая и самая большая бутыли. Да уж, кто-то, кого не будем называть по фамилии, но укажем, что этот человек преподает зельеварение в Хогвартсе, явно поскупился на приз. Мог бы и не жадничать, залить награду в большую бутылку, поэт! Впрочем, это уже неважно, главное решение найдено.

Открылись двери, расположенные возле стола жюри, и Гарри Поттер вошел в зал. Дафна видела, что его щеки были покрыты румянцем: он наверняка смущался от того, что все видели его боггарта. Людо что-то вещал, но Гарри не обращал на него внимания, его взгляд искал кого-то среди зрителей, пока не остановился на человеке, сидящем справа от мисс Гринграсс. Гарри несмело улыбнулся, словно боясь, что обидел свою подругу. Дафна посмотрела на Гермиону, которая, едва Гарри вошел в зал, вновь покраснела и уставилась в пол.

— Герми, посмотри на Гарри, он ждет, — Дафна шепотом подбодрила ее. — Он думает, что ты обиделась на него.

Услышав эти жуткие слова, мисс Грейнджер тут же подняла голову и, судя по ее чуть шевельнувшимся губам, что-то сказала Гарри по мыслесвязи. И, скорее всего, что-то хорошее, так как улыбка чемпиона Рейвенкло стала выглядеть намного увереннее. Ну, все, дальше друзья смогут разобраться и сами. А ей еще предстоит ждать выступления Седрика. Интересно, он признается, какой у него будет боггарт?

* * *

В последнюю субботу перед днем Святого Валентина школьникам, как и обычно, предоставлялась возможность посетить Хогсмит. Гарри всегда недоумевал, почему дети волшебников тратили время, бродя по магической деревушке, а не навещая в этот день свои дома. Сделать для ребенка портал, который бы доставил его в родные пенаты сразу же по выходу из-под защиты Хогвартса, было совсем не сложно. Если кто-то принципиально не желал пользоваться порталами, для них существовал камин в Трех Метлах. Практически мгновенное перемещение в принципе снимало проблему транспорта, и, тем не менее, дети несколько часов бродили между пятью магазинчиками и тремя барами, но родных не навещали. Ведь даже для детей, живущих в обычном мире, деканам факультетов было бы не сложно изготовить двусторонние порт-ключи в их дома, однако и тут никто не пытался что-либо изменить.

Сам Поттер и его друзья уже давно не тратили время на прогулки по успевшей всем надоесть деревеньке и, едва выйдя за ворота Хогвартса, отправлялись порталами по домам. Гарри со вздохом подумал, что столь нелогичное поведение волшебников это такая же дань традиции, как и поездка в школу и из школы на Хогвартс-Экспрессе. Ведь и в этом году они вполне могли бы прибыть в Хогсмит прямо из дома Сириуса, но вынуждены были вместо этого тащиться на вокзал и целый день сидеть в поезде.

На этот раз друзья решили пожертвовать возможностью лишний раз навестить родных, ради того, чтобы устроить иностранным чемпионам экскурсию по Лондону. Виктор и Флер раньше бывали в Англии, но Крам приезжал на соревнования, поэтому ему было особо не до достопримечательностей, а мадемуазель де-ла-Кур хотела показать столицу Британии сестре, которая еще не бывала в Лондоне. Добби доставил ребятам двусторонние порталы, изготовленные Сириусом, которые должны были перенести всю компанию в Лондон и обратно.

После того, как домовик Гарри проверил отсутствие наблюдателей в точке прибытия, компания переместилась в Беркли-сквер. Здесь было совсем недалеко до Букингемского дворца, который был первой точкой экскурсии. Оттуда пешком прогулялись до Вестминстерского аббатства и заглянули на «Бейкер-стрит, 221 б». Короткая поездка на метро и вот уже перед учениками стоят величественные стены Тауэра. Убедившись, что вороны исправно несут свою службу, и устоям Британии ничего не угрожает, вся компания дружно направилась в кафе. Все же февраль — не лучший месяц для прогулок по Лондону, и все успели основательно продрогнуть.

— По сравнению с Хогвартсом здесь очень даже тепло, — зябко передернула плечами Флер. — Но ужасно хочется домой, чтобы согреться по-настоящему.

— Да, замок очень красиво, но и холодно, — поддержала ее сестра.

— На самом деле даже в Хогвартсе сейчас вполне терпимо, а уж здесь подавно, — с самым серьезным видом начал Крам. — Вот когда у нас в Дурмстранге плевок на лету замерзает — это действительно холодно.

— А у вас медведи случайно на школе не бегают? — ехидно поинтересовался Невилл, догадывающийся, что ему сейчас вешают лапшу на уши.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: