Шрифт:
Глаза Лейн загорелись.
— Это могло бы определенно усилить эмоциональный накал, — согласилась она.
— Мы нагнетали его всеми средствами, и, похоже, получается.
— Тогда примите мое благословение.
Он изучал ее насмешливым взглядом.
— Вы это говорите, чтобы я оставил вас в покое, и вы снова уютно устроитесь в моей постели?
Она небрежно потянулась, чтобы почесать ногу, и призналась:
— И поэтому тоже. Но я действительно верю, что вы все это сыграете правильно.
Она перевернулась на спину, подложив ладони под затылок и дав понять, что с делами покончено.
Фергюс неохотно встал, чтобы уйти.
— Вы самая невыносимая женщина из всех, кого я знал, а знавал я немало, поверьте.
Лейн хмыкнула.
— Потрясающий кусок для диалога!
Фергюс недобро улыбнулся.
— Я сыграл во множестве любовных историй с мучительными сюжетами, стихами и невыносимыми героинями, которые в жизни всегда одерживают верх.
— Приятно слышать, — весело заметила Лейн.
— А все-таки предпочитаю старый способ общения с ними.
Он склонился над ней, положив ладони по обе стороны ее шеи, так что ей некуда было деться. Нахальная улыбка исчезла с ее лица.
— Желаете, чтобы я объяснился? — тихо спросил он.
Обретя дар речи, она выдавила:
— Спасибо, только не сейчас.
Его улыбка сменилась хищным оскалом. Он ухватил ее за волосы, объясняя при этом:
— Есть два способа заставить героиню подчиниться...
Лейн откашлялась, набираясь сил, чтобы ее голос звучал естественно.
— Без сомнения, оба они никуда не годятся, Фергюс.
Его глаза буравили ее словно синие лазерные лучи.
— А как бы решили вы, мисс Сценаристка?
— Ну... — Мозг ее лихорадочно работал в поисках выхода из неловкого положения, и наконец она заявила: — В моей книге герой, если он достойный человек, пожертвовал бы своими чувствами в пользу более достойного соперника и ускакал бы в страну Заходящего Солнца, чтобы когда-нибудь явиться во всем блеске.
Слава богу, Фергюс отпрянул, хотя ей по-прежнему не нравилось выражение его глаз. И тут ее осенило.
— А вам не пора гримироваться?
Снова на его лице появилась неприятная улыбка.
— Не беспокойтесь, я ухожу.
— Между прочим, вы забыли в душевой свои бритвенные принадлежности.
Он потер подбородок.
— Ничего, Леннокс будет выглядеть более убедительным с небольшой щетиной, как вы думаете?
Лейн об этом не думала.
Фергюс подошел к комнате Ханны и легонько стукнул в дверь. Ответа не последовало.
— Вам повезло, можете еще час отдыхать.
Лейн приняла обиженный вид.
— Обещания надо выполнять.
Он покачал головой, будто она была безнадежна, и пошел к выходу.
— Удачи, Фергюс, — сказала Лейн и засияла улыбкой.
Он вышел, не сказав ничего в ответ.
ГЛАВА 4
До половины десятого Лейн поиграла с Ханной, сводила ее позавтракать. Пока она думала, что дальше делать с этой обузой, появился Макс, который сообщил, что «главную сцену мальчика» Аксель попытается снять в полдень, а тем временем Инга, Фергюс и Тим отрабатывают другие эпизоды.
— Прежде чем я сяду за работу, мне нужно увидеться с Роуэном и узнать, как там Хейди, — сказала ему Лейн.
Макс все понял и посмотрел на Ханну.
— Ладно, я собираюсь на пляж, не хочешь пойти со мной, красавица?
Ханна с надеждой устремила свои ослепительно синие глаза на Лейн.
— Мы можем пойти все вместе?
Лейн задумалась.
— Понимаешь...
— О, пожалуйста, Лейн. Нельзя же проделать такой путь и не окунуться в Средиземное море! — начал уговаривать ее Макс.
Соблазн был слишком велик, и Лейн предложила:
— Сделаем так: мы с Ханной пойдем соберем все, что нужно для купания, и на обратном пути заглянем к Хейди. Затем вы с Ханной отправитесь на пляж, а я приду к вам после того, как отловлю Роуэна. Устраивает?
— Меня вполне, — ответил Макс.
Ханна посмотрела на него, на Лейн и глубокомысленно кивнула.
— И попрошу Роуэна поставить в известность твоего папу, — пообещала Лейн.
Через десять минут с сумками в руке Лейн негромко постучала в дверь своей комнаты и, не получив ответа, осторожно открыла дверь, заглянула.