Шрифт:
Рондокс стал снова продираться сквозь заросли, забирая постепенно вправо. Он вышел на отмель и вздрогнул от неожиданности: на песке, возле кромки воды, лежала совершенно обнаженная и совершенно красивая женщина, с черными, как смоль, волосами и фигурой речной нимфы, нимфы, прижившейся возле искусственного водоема.
Она лежала на толстой, высотой в ладонь, подстилке, которую обступали явства и вина в длинных бутылках. Тут только Рондокс, вместе с трепетом перед таким прекрасным женским телом, почувствовал позывы голода.
Он решил действовать смело и, шагнув на песок, приблизился к загорающей хозяйке.
– Извините меня, кажется, я заблудился в ваших владениях, – сказал он как можно вежливее.
Женщина, ничуть не испугавшись, села, поджав под себя ноги, отчего стала еще более волнующей.
– Я давно уже заметила вас, – сказала она, прищуриваясь. – Сначала вы вышли вон к тому берегу, где в прошлом году Херц выловил ядовитого паука.
Рондокс проследил за ее взглядом.
– Так уж получилось, я, право, сам не знаю, как я здесь оказался… – пробормотал он, смущаясь ее наготы и вместе с тем чувствуя необыкновенную приподнятость.
– Хотите разделить со мной трапезу? – женщина мило улыбнулась. – Прошу вас, не стесняйтесь, мне так скучно бывает одной, а муж у меня такой дегенерат, что и поговорить-то с ним не удается…
– Спасибо, я действительно здорово проголодался, – признательно ответил Рондокс, все еще пряча глаза от обнаженного тела. – Только, может быть, вам лучше одеться…
Женщина удивленно поймала его глубоким голубым взглядом.
– Вас смущает, что я не одета? – спросила она, сквозь прищур своей обворожительной улыбки.
Рондокс смутился.
– Видите ли, я родом из тех мест… В общем-то, так оно и есть, – честно отвечал он.
– Почему же? Ну же, говорите, не бойтесь, мы же с вами почти стали друзьями…
Смутно улавливая свои эротические мысли, Рондокс пожал плечами и сказал как можно непринужденнее:
– Вы прекрасны и, разумеется, видя вас, нормальный мужчина не может остаться равнодушным.
Бывало и так, что такое откровение приводило Рондокса прямым путем в постель очередной его знакомой, и сейчас он почувствовал привычное томление.
Женщина наклонила голову, все так же улыбаясь. Потом поднесла свою смуглую и тонкую кисть к губам и сказала в приборчик, надетый на запястье только одно слово – «Херц». Рондокс стоял столб столбом, пытаясь предположить, что же последует за этим. И ошибся.
Заросли упали под лезвием мачете и на песок вступила гориллообразная детина метров трех росту. В первый момент Рондокс с испугом признал в этой угрюмой фигуре просто-напросто огромную обезьяну, но потом заметил на ней белые шорты, отчего еще больше смешался.
Детина приблизилась и склонила над Рондоксом голову, рассматривая его, как диковинку. «Вот сейчас мы пойдем…» – сладострастно промелькнуло в голове Рондокса.
– Херц, – сказала брюнетка брезгливо. – Вышвырните вот этого ублюдка вон с моей виллы, у него на уме одна только похоть!
Глаза Рондокса округлились, подбросив брови вверх.
– Я… – начал было он, но тут его приподняли за шкирку в воздух.
Горилла зашагала по зарослям, полоская в воздухе Рондоксом и прорубая с помощью мачете дорогу.
– Любезнейший, – прохрипел Рондокс, чувствуя, что задыхается. – Не могли бы вы поставить меня на землю. Вот увидите, я прекрасно умею ходить сам…
Он не добился ответа и замолчал, ругая себя за излишнюю влюбленность, испытанную им при виде этой непредсказуемой хозяйки.
«Маленький ты дурачок, – думал Рондокс. – Если у нее такие мужики, то ты действительно просто ублюдок…»
За прожитую жизнь Рондокс научился ругать себя очень хорошо, но обычно занимался этим дольше.
– Пошел вон! – сказала громоподобно горилла Херц и бросила Рондокса в заросли.
Рондокс сразу же почувствовал, что летит не в благодатную для падения листву, а на стекло, разрисованное под цвет джунглей. Он быстро втянул голову в плечи и врезался в витрину виллы…
Перевернувшись в воздухе несколько раз, Рондокс свалился в песок, ожидая, что на него полетят осколки, но этого не произошло. Правда, он почти сразу же почувствовал, что все его лицо было в порезах.
Рондокс вытащил окровавленную голову из-под рук и в ужасе закричал: все также облаченный в свое тело, но в совершенно другое платье, он пребывал в беспредельных песках.