Шрифт:
Вы, наверное, уже сделали вывод: добрые и вежливые немки остаются таковыми до тех пор, пока вы не изменили их мнение о себе. На всякий случай будьте осторожней» .
Идеальный мир, с точки зрения древнекитайской философии, представляет собой единство двух противоположных начал, где ян – носитель всего мужского, а инь – женского. В современной Европе заметен явный перекос в сторону женского начала, причем одним из толчков для этого стала Вторая мировая война, во время которой во многих странах женщинам доверяли мужскую работу и мужские обязанности. Да и мужчины, вернувшиеся с войны, в эйфории утратили многие стереотипы. Голландский пианист Тон Хартзейкер, бывший директор Амстердамской консерватории, рассказал, что после перенесенных тягот люди не хотели жить по старым правилам. Отец Тона, вернувшись с войны, отвел его в гимназию, а не в обычную школу, куда ходили все остальные члены его семьи. Раньше в гимназии учились только дети известных врачей и адвокатов, а отец Тона был оптовым торговцем бакалеей. Многие люди стали уделять меньше внимания религии. Появились семьи, в которых люди жили без регистрации брака; стало намного больше одиноких матерей и отцов с детьми. Кроме того, нельзя забывать, что после 1945 года на месте некогда обширных колоний возникли десятки молодых независимых государств, и процесс деколонизации постепенно снимал необходимость в тех, кто был готов взять на себя маскулинную гендерную роль, подразумевающую амбициозность, активность, агрессивность и доминирование. Именно такие люди раньше отправлялись в колонии на поиски дешевых ресурсов и сырья, дешевой рабочей силы, новых товаров, позже – рынков сбыта для европейской продукции; они захватывали новые территории и поддерживали там свое господство, организовывали новые, иногда жестокие формы хозяйствования. Когда в этом пропала необходимость, вырос спрос на тех, кто готов был соответствовать феминной гендерной роли, то есть был заботливым, эмоциональным, чувствительным к интересам и проблемам других людей и бесконечно терпеливым в поисках компромисса.
Дальнейший ход развития событий прекрасно описан в статье «Краткая, но подлинная история феминизма»1. Первым и непременным условием переустройства общества, в соответствии с программой феминизма, «должна была стать всеобщая трудовая повинность для женщин вне семьи, семьи, которая раз и навсегда провозглашалась как инструмент Патриархата, созданный для угнетения женщин. Женщина должна была покинуть семью, где она всего лишь рабыня, и заняться всеми видами трудовой деятельности. В результате женщина станет независимой от мужчины и плюс к тому обладающей финансами, которые можно будет употребить на дальнейшее разрушение и окончательную ликвидацию Патриархата». За этим последовали право делать аборты и социальные льготы, которые позволили бы женщине совмещать работу и воспитание детей, а также предоставление женщинам преимущественного права опеки над детьми в случае развода.
К началу 90-х годов феминизм уже стал отдельной дисциплиной, которая начала преподаваться в университетах. Так, в Брюссельском университете в 1987 году был открыт «Centrum voor Vrouwenstudies (CVRS)», первый центр женских исследований во фламандской части Бельгии. В университете Маастрихта (Нидерланды) преподаватели и ученые в этой области работали на разных факультетах с конца 80-х годов, ав 1998-м объединились в центре «Женских и гендерных исследований». Преподавательский состав университетов, обычно выражающий либеральные взгляды, традиционно оказывает феминисткам большую поддержку.
Начали происходить изменения в языке. Уже долгие годы Евросоюз ведет борьбу за политкорректность. В 2009 году была выпущена брошюра для членов Европарламента, в которой рекомендуется, например, отказаться от обращений типа «мадам» и «мадемуазель», так как для женщин указание на их замужний или незамужний статус может быть оскорбительным. На самом деле, например в Германии и во Франции, уже много лет ко всем женщинам старше определенного возраста обращаются «фрау» и «мадам», так что никакого дискомфорта дамы не испытывают. Парламентариям также советуют не употреблять слова, обозначающие профессии или обязанности и содержащие корень «man» (fireman – пожарный, policeman – полицейский, chairman – председатель). Их, по мнению парламентариев, следует заменять нейтральными синонимами: вместо sportsmen (спортсмены) надо говорить athletes (атлеты), вместо statesmen (государственные мужи) – political leaders (политические лидеры). Под запрет попали слова, указывающие на половую принадлежность человека: air hostess (стюардесса), manageress (управляющая), cinema usherette (билетерша в кино), male nurse (медбрат). При этом, как отмечается, документ позволяет использовать слово midwife (акушерка, повивальная бабка), поскольку его авторы не обнаружили подходящего нейтрального синонима. К женщинам – членам Европарламента рекомендуется обращаться по имени и фамилии.
Лингвистические дискуссии такого рода ведутся и на уровне стран. В Голландии, заполняя медицинскую карту на пациента, женщина-врач может написать про пациентку, что та «работает домохозяйкой» (zij werkt als huisvrouw). Не все ее коллеги согласятся с такой формулировкой, считая работой все-таки более структурированное времяпровождение, за которое человек получает зарплату. В Италии долго обсуждалось, как говорить, если, например, мэр – женщина: il sindaco или la sindaca? По-русски это не так режет слух, если сказать, что врач или мэр сказала, поехала, сделала, а по-итальянски это совсем не звучит, и многие в прессе именно на это и упирали, апеллируя к особенностям языка (il sindaco e\' andata, к примеру). Большинство женщин в Италии (включая «мэршу» или «мэра» небольшого городка в Тоскане, которая разродилась целой статьей в местной газетке) настояли на том, что надо говорить il sindaco, т. е. использовать название такой должности в мужском роде, так как la sindaca, по их мнению, звучит уничижительно для женщин (видимо, как в нашем варианте «врачиха»).
Во многих странах феминизм практически стал государственной политикой, проявляющейся в так называемой «позитивной дискриминации». В некоторых объявлениях о приеме на работу указывается, что предпочтение будет отдано женщинам для устранения нарушений в равновесии представительства полов.
Во Франции парламент принял закон, по которому к 2017 году 40 % мест в советах директоров публичных компаний, а также компаний с оборотом более 50 миллионов евро в год должны занимать дамы. В численном выражении это будет составлять около 1350 женщин. При невыполнении этой квоты назначение мужчин будет считаться нелегитимным. Еще раньше подобные законы были приняты в Норвегии, и сейчас они обсуждаются в Италии и Германии. В Испании предприятия, во главе которых стоят женщины, имеют привилегированное положение при получении государственных заказов. Правда, в 2011 году после проигранных выборов даже ветераны соцпартии Испании признали, что переборщили с выдвижением женщин, и сочли необходимым пересмотреть кадровую политику, назначая людей на должности исключительно по их профессиональным качествам и работоспособности.
Изменения в менталитете проявляются в поведении и внешнем виде женщин.
«Благодаря феминисткам сформировались писаные и неписаные правила, которые соблюдаются: одежда и внешний вид женщины должны подчеркивать ее равенство с мужчиной, независимость и возможность самостоятельного существования без мужчины, даже если она его и любит. Сформировался определенный стереотип современной немецкой женщины: активной, энергичной, самодостаточной, уверенной в себе, ценящей во внешнем облике и одежде прежде всего удобство и естественность. Специфичные женские качества – мягкость и обаяние, элегантность и тонкий шарм, да и сама женственность как таковая – нивелировались как непрактичные и неудобные. Привлекательность женщины стала рассматриваться как результат ее умственных способностей и достигнутого положения в обществе. Логично? Безусловно! Однако, как говорится в известном афоризме, „вместе с водой выплеснули и ребенка ” , обесценив при этом саму изначальную, генетическую потребность женщины в семье, любви, детях. Издержки эмансипации немецких женщин усугубили в обществе проблемы одиночества – добровольного и вынужденного. Недаром главный город Германии получил название „ столицы одиночества ” » 2.
«Чем дальше на запад, тем красивее мужчины и страшнее женщины, чем дальше на восток, тем красивее женщины и страшнее мужчины. Это не мое наблюдение, взяла его из одного журнала… Конечно же, немки красивые, но в погоне за своей независимостью и феминизацией всех процессов они превратились в мужчин. Среднестатистическая немка юбки никогда не носила и как ее носить, не знает, а высокие каблуки принимает за изощренную пытку. Курит много, говорит хриплым басом, носит короткую стрижку и ходит вразвалочку. Мужчины же, напротив, следят за собой, кремят личико, душатся дорогими одеколонами, украшают себя серьгами и цепочками, наряжаются и красят волосы» 3.