Шрифт:
Гарри был единственным, кто пришел на урок зельеварения без перчаток. Всем остальным профессор велел оставить их в сумках для «лучшего понимания такой точной и строгой науки». На самом деле без непосредственного контакта с руками мага зелье оставалось беспорядочной мешаниной из разнообразного мусора, не обретая частичку силы волшебника, но упоминать об этом Снейп не стал. Должно быть, хотел подтвердить у первокурсников репутацию злобного изверга.
Алиса низко склонилась над столом, но, в отличие от других студентов, от работы не отрывалась, не подносила к лицу перепачканные в зеленой жиже пальцы, чтобы согреть дыханием.
— Ненавижу зелья, ненавижу, ненавижу, ненавижу… — шептала девочка себе под нос.
От такого заявления Гарри чуть не упал. Ненавидит?! Она лучшая на курсе! Да что там на курсе! Даже Снейп, глядя на нее, улыбается и никогда не уходит от ответа на задаваемые Алисой вопросы. А это что-то да значит.
— Поверить не могу, что кто-то останется в школе на рождественские каникулы, потому что дома их никто не ждет, — громко произнес Драко Малфой, пользуясь расположением декана. — Бедные ребята, мне их жаль...
Прежде чем Гарри успел отреагировать, Алиса без замаха, одним движением кисти закинула в котел Малфоя и Паркинсон маленький коричневый камешек.
«Ложись!» — заорал Крис.
Мальчик мгновенно оказался под партой, где уже сидела довольная мисс Трикс. Котел их ближайших соседей шумно взорвался, обдав парочку слизеринцев горячими брызгами. Гарри попытался вспомнить, что же именно мимо него пролетело, пока Снейп наводил порядок в классе. Судя по облепившей Малфоя грязно-зеленой жиже, это был обычный маленький камешек, который можно было подобрать на улице. Но добавленный на данном этапе кремень превращал зелье в сложноотмываемую липкую пористую массу, что переводило его в разряд довольно сложных для первого курса. Каждый год кто-то путал время добавления кремния и профессору приходилось варить один из сложнейших чистящих составов для страдальцев из больничного крыла.
«А девчонка не промах! Нашла в библиотеке реакцию Керченко-Брауна, далеко пойдет, — Крис смеялся. — Ох и намается Снейп с очистителем, заранее-то его не приготовишь, иначе не подействует».
Сам профессор это тоже понимал, поэтому и вытащил Гарри из-под стола, не дожидаясь, пока тот соизволит выползти самостоятельно.
— Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора за сорванный урок, Поттер, — шипение профессора оказалось громче завываний Паркинсон и воплей Малфоя. — Потрудитесь прийти ко мне на отработку се…
— Со Слизерина, — донеслось откуда-то снизу.
Снейп опустил глаза. Из-под стола выбралась светловолосая слизеринка с лукаво блестящими глазами. Алиса нахально вскинула голову.
— Хотела кинуть в зелье, но он такой скользкий.
Но Снейп не был бы Снейпом, если бы не нашел что ответить.
— Почему вы не остановили ее, Поттер, — он все еще не отпускал руку Гарри. — Или вы не знали, что нельзя класть кремень в котел слишком рано? Как я уже говорил, отработка сегодня в семь.
Профессор резким движением оттолкнул мальчика и развернулся, тяжелые полы мантии хлестнули Гарри по ногам. Но через несколько шагов Снейп остановился и, не оборачиваясь, негромко произнес:
— Вы разочаровали меня, мисс Трикс. Похоже, Поттер плохо на вас влияет. В следующий раз сядете с мисс Булстроуд. А вы, Поттер, пересядете к Лонгботтому. Надеюсь, в паре с ним вам все же придется бережней отнестись к возможным последствиям своей небрежности, — Снейп оглядел притихших учеников, всхлипывающих Малфоя и Паркинсон. — На сегодня урок окончен, справившихся с заданием нет, можете поблагодарить Поттера.
— Вы не можете не засчитать зелье всему классу из-за одного Гарри!
Мужчина медленно повернулся к покрасневшей Грейнджер и лениво проговорил:
— Еще минус пять баллов с Гриффиндора за пререкания с преподавателем. Вы плохо расслышали то, что я только что сказал?
Девочка еще гуще покраснела, но ей хватило ума не возражать. Рон, видимо, переживал, что Гарри поставили не с ним, а до плохих оценок ему и дела не было. Теперь Гермиона объявит ему бойкот, подумал Гарри, должно же было произойти хоть что-то хорошее. Мальчик воспрянул духом.
Когда первокурсники собрались, Снейп запер за ними дверь и повел пострадавших в больничное крыло. Оставшиеся в коридоре дети загалдели, слизеринцы с ненавистью уставились на Гарри.
— Это несправедливо, — бурчал Рон. — Все видели, что это та белобрысая гадюка кинула им что-то в котел, а наказали тебя.
Гарри поморщился, но доказывать, что не все слизеринцы змеи, ему сейчас не хотелось.
— Да ладно тебе, Рон. Это же Снейп, он все равно нашел бы причину снять с нас побольше баллов, ничего страшного…