Вход/Регистрация
Броненосец
вернуться

Бойд Уильям

Шрифт:

— Ну, он в субботу поехал домой — уладить кое-какие делишки с адвокатом, да так и не вернулся. Я ему обед приготовил, а он массу работы упустил. Я уж подумал: вдруг он у тебя объявился?

— Нет, не объявлялся. А ты домой ему пытался звонить?

— Да там только автоответчик. Ты не знаешь, придет он в понедельник утром, а?

— Слободан, я же не сторож Торквилу.

— Верно, верно. Я просто подумал: может, ты в курсе. Ладно. Увидимся завтра. В три.

Лоример совсем забыл.

— Ах да, точно.

— Жаль беднягу отца, да? Но все-таки у него была отличная…

Лоример прервал брата, не дав ему закончить фразу:

— До завтра.

— Пока, Майло.

Лоример вошел наконец в свой дом и, проходя по холлу к лестнице, услышал короткий резкий лай за дверью леди Хейг. Юпитер всегда был тишайшим псом, но Лоример истолковал такое исключительное поведение просто как дружеское собачье приветствие.

Глава восемнадцатая

Понедельник, размышлял Лоример, начался не лучшим образом: ночью кто-то украл его машину. В рассветных сумерках он стоял у пустого места на мостовой, где накануне припарковал ее, и спрашивал себя, какому несчастному болвану, какому безмозглому воришке понадобилось красть машину, которая хватила явно смертельную дозу коррозии? Ну и ладно, черт с ней, рассудил он, по крайней мере, она застрахована, — и зашагал сквозь угрюмую утреннюю серость к станции метро «Виктория-Стейшн».

Он сидел в душном, битком набитом вагоне рядом с другими пассажирами, стараясь не поддаваться раздражению и не обращать внимания на тонкую, пронзительную нотку неясной тревоги, которая начинала досаждать ему, как звон в ушах. Вдобавок он уже чувствовал, что ему не хватает машины: сегодня она бы ему очень пригодилась, чтобы проделать по городу большое расстояние до Патни, где должны были состояться похороны. Ладно, это всего лишь автомобиль, говорил он себе, просто транспортное средство — и к тому же весьма неприглядное. Существуют же и другие способы переместить свою персону из пункта А в пункт Б: если вспомнить обо всех несправедливостях, какие творятся в мире, он, можно считать, дешево отделался.

Поезда метро, мчась под лабиринтом городских улиц, так быстро довезли его до места работы, что он оказался там на пятнадцать минут раньше назначенной встречи с Хоггом. Он уже собирался подняться по лестнице, как вдруг увидел на площадке Торквила — тот был в костюме и галстуке, со стопкой папок под мышкой. Торквил с видом заговорщика сделал ему знак выйти обратно и вскоре присоединился к нему на тротуаре. Они пошли по улице, и Торквил рассеянно подзывал такси — причем занятые, как будто по властному мановению его руки каждый водитель должен был мгновенно высадить своих пассажиров.

— В выходные со мной произошла удивительная вещь, — рассказывал Торквил. — Сижу я в субботу, препираюсь с Бинни насчет того, чтобы перевести детей в школы подешевле, — и тут звонит Саймон.

— Шерифмур?

— Ага. Ну вот, звонит и предлагает мне должность. Директор по особым проектам в «Форте Надежном». Мою прежнюю зарплату, секретаршу, машину — причем даже лучше старой. Как ни в чем не бывало. Такси!

— Особые проекты? Это что еще такое?

— Ну, пока точно не знаю… Саймон что-то бормотал о нащупывании новых путей, утверждении новых параметров, ну, и так далее. Да боже мой, это же как-никак работа. Пенсия, медицинская страховка, все дела. Такси!Я всегда знал, что Саймон меня выручит. Вопрос был в том — когда.

— Ну, поздравляю.

— Спасибо. Ага, вот свободное. — На другой стороне улицы притормозило черное такси, водитель поджидал возможности круто развернуться.

— А еще, — добавил Торквил несколько самодовольно, — меня простила Бинни.

— Почему?

— Ну, сам понимаешь. Из-за детей, наверно. В конце концов, у нее благородная душа. И я обещал ей быть паинькой.

— А что с Ириной?

Торквил как будто не сразу понял вопрос.

— A-а. Я сказал, что не смогу с ней встречаться — пока. Она вроде бы спокойно к этому отнеслась. Да я вообще думаю, эту рыбку можно отпустить на волю. В открытом море рыбы хватает. — Торквил распахнул дверцу такси. — Слушай, надо бы как-нибудь пообедать вместе.

— Я скажу Лобби, что ты не появишься.

— Лобби? Ах да, бог ты мой! Скажи, конечно. Я совсем забыл о нем на радостях. Скажи, что я иду на понижение в жалованье, — пусть посмеется. И это чистая правда. Кстати, мои соболезнования — я слышал о твоем отце.

Лоример с облегчением захлопнул за Торквилом дверцу, глядя, как тот нашаривает в карманах сигареты и дает шоферу указания, куда ехать. Он не стал махать вслед, а Торквил не бросил прощального взгляда в окно.

Лоример взбежал по сосновой лестнице, направляясь к столу Раджива, чтобы рассказать ему о краже машины, но тот опередил его, щелкнув по носу и указав пальцем вверх.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: