Скука Смертная
Шрифт:
Скорпиус быстро оделся, заправил кровать и спустился вниз. За стойкой скучал мистер Маккинли, хозяин гостиницы. Малфой приветливо улыбнулся, но Маккинли, завидев его, немного скис и даже посуровел.
– Доброе утро, сэр!
– Скорпиус подошел ближе.
– А где у вас можно разжиться кофе?
– Кофе в баре, - хмурясь, ответил Маккинли.
– Там же можно заказать и завтрак.
– Он замолчал, но выглядел так, словно его что-то мучает.
– Мистер Роквелл...
– Да?
– Скорпиус снова улыбнулся.
– Я, конечно, не привык лезть в личную жизнь постояльцев... Но на вас были жалобы, - выпалил Маккинли.
– Три. То есть, пять. Или шесть. Я сбился со счету, признаться!
Лицо Малфоя изумленно вытянулось.
– В связи с чем?
– В связи с громким шумовым эффектом!
– ответил Маккинли и стремительно покраснел.
– О, - понимающе протянул Скорпиус.
– Мы с моим, - он запнулся, называться Поттера дядей сейчас точно не стоило, - мы приносим наши извинения.
– Малфой достал из кармана несколько купюр и положил на стойку.
– Надеюсь, это возместит причиненные неудобства, мистер Маккинли.
– Хорошо, - тот поджал губы.
– Но постарайтесь быть потише в следующий раз.
– Обещаю, - Скорпиус подмигнул мужчине и направился в бар.
– Мистер Поттер?
– Малфой плечом открыл дверь в номер.
– Не поможете? Я принес кофе и заказал нам завтрак! А еще мы перебудили ночью всю гостиницу, похоже, - Скорпиус ухмыльнулся.
– О, за кофе я тебя даже поцелую, - выдохнул Гарри, подхватывая у него поднос.
– Впрочем, уверен, ты на это и рассчитывал, - поддел беззлобно.
– А что перебудили... Надо будет оставить хорошие чаевые.
– О да, конечно, - фыркнул Скорпиус.
– Что же тогда, по-вашему, я хочу получить за завтрак?
Он решил, что раз Поттер сам пребывает в таком хорошем настроении, грех этим не воспользоваться. Подошел к нему вплотную и поинтересовался:
– Где мой честно заработанный поцелуй?
– И что же заставляет тебя думать, что я не пошутил?
– насмешливо глянул на него Гарри.
Да ну блядь же! Скорпиус едва не рассмеялся. Добро пожаловать на землю, Малфой. Он широко ухмыльнулся:
– Может, я вам всего лишь подыграл.
Скорпиус схватил с подноса чашку с кофе и вышел на балкон. Нужно было проветрить голову, а то больно много романтической хуйни налезло. Рано ты, Малфой, расслабился, забыл, кто такой Поттер и какой у него характер. Успокоившись и допив кофе, Скорпиус вернулся в комнату, решив, что в эту игру можно поиграть и вдвоем.
– Нам нельзя привлекать внимания, - как ни в чём не бывало сказал Гарри, когда Скорпиус вернулся в комнату.
– Поэтому одевайся потеплее, пойдём гулять. Для всех - по лесам, на деле - вокруг дома нашего кузена.
– Нам нельзя привлекать внимания, - как ни в чём не бывало сказал Гарри, когда Скорпиус вернулся в комнату.
– Поэтому одевайся потеплее, пойдём гулять. Для всех - по лесам, на деле - вокруг дома нашего кузена.
– Да, - кивнул Скорпиус, - прогуляться - отличная идея. Может, что и выясним еще до вечера. Но сначала завтрак!
Не успел он договорить, как в дверь постучали, и пожилая пышная дама, по-видимому, миссис Макмиллан внесла густо уставленный поднос. Видимо, оставленные Скорпиусом чаевые возымели свое дело. В любом случае, завтрак оказался очень сытным и вкусным, Малфой наелся на весь день вперед, полагая, что останется без обеда. Он как раз успел допить вторую чашку кофе, как к ним снова кто-то пришел.
– Мистер Макмиллан?
– Скорпиус удивился.
– Мы не шумели.
Хозяин смутился и откашлялся.
– Кхм, нет, мистер Роквелл, вам звонят. Некая Эдна.
Скорпиус обернулся, удивленно взглянул на Поттера и пожал плечами. Прихватив с собой поднос с посудой, он спустился за хозяином вниз.
Гарри хмыкнул и стал одеваться. Однако, какая предприимчивая девушка... Впрочем, он бы не удивился, если бы выяснилось, что Эдна уже выбрала подвенечное платье, составила бы список гостей на свадьбе и придумала, как назовёт их со Скорпиусом первенца: тот действительно производил неизгладимое впечатление, особенно если сам хотел понравиться. Вон даже сам Гарри не устоял, что уж говорить о бедной девушке из маленького затерянного в горах городка...
Скорпиус вернулся наудивление быстро и выглядел несколько растерянным.
– Эм, сэр, тут такое дело, - Скорпиус потер шею.
– Похоже, я иду на свидание. Эдна так настойчиво приглашала меня на местную ярмарку. Я просто не смог сказать ей нет. Подумал, если обижу, больше там от нее никакой информации не видать.
– И не только информации, да?
– хмыкнул Гарри.
– Иди-иди, и ни в чём себе не отказывай.
– Вы это о чем, сэр?
– Скорпиус выгнул брови и усмехнулся.
– Ну не всё же твоей заднице отдуваться, - серьёзно ответил Поттер, но в глазах у него плясали смешинки.
– Надо и члену поработать, а то атрофируется за ненадобностью.