Шрифт:
Мы всплакнули над тяжелой судьбой Ежиша и выпили еще по одной. За окном давно стемнело, а содержимое бутылки уменьшилось больше чем наполовину. В голове приятно шумело. Ежишь затянул песню, слов ее я естественно не знала, но поддержала мелодичным воем. Когда мы уже почти разучили «Ой, цветет калина», без стука вошел маг. Он встал в дверном проеме облокотившись о косяк и криво усмехаясь, взирал на происходящую попойку.
— Ты кто? — Ежишь икнул от неожиданности.
— Это за мной. — Я решительно встала, из всех сил демонстрируя, что я не пьяная. — Его нельзя убивать, он не маньяк, я проверила.
— Я не маньяк. — Подтвердил мои слова хозяин дома.
— Уверена, что не хочешь остаться допроверять? — Маг показал на оставшуюся в бутыле наливку.
— Издеваешься. — Я решительно шагнула в сторону двери, вроде получилось идти ровно. — Я, между прочим, ради тебя старалась. — Я хотела подвинуть мага и выйти, но вспомнив, что не попрощалась с хозяином, а это не вежливо, развернулась.
Если идти прямо еще худо-бедно получалось, то при развороте ноги меня немного подвели, и я чуть не упала, маг придержал меня за локоть, удержав от окончательного позора.
— Не трогай меня. — Я дернула локтем и направилась к Ежишу.
Мы обнялись, как старые приятели.
— Хорошая ты девка, Настасья. — Ежишь прослезился.
— А ты, какой славный. У тебя все будет хорошо, главное верь. — Я поцеловала его в щетинистую щеку. — Слышишь, главное никогда не сдавайся.
На этой ноте мы расстались и я, наконец, вышла на улицу. Раскаленная за день земля отдавала в воздух весь накопленный жар. Было безумно жарко и душно. Похоже, у них в домах есть нечто типа кондиционеров, так как пока мы выпивали никакой жары и духоты я не замечала. Пахло травой, вокруг стрекотали сверчки. Чистое небо, глубокого черного цвета было усеяно звездами.
— Красота. — Я отошла немного от дома и улеглась посреди поля, наслаждаясь бесконечной красотой ночного неба.
— Ты чего так наклюкалась? — По голосу было слышно, что маг из последних сил сдерживается, чтобы не рассмеяться.
— Тебя спасала.
— Оригинальный способ. — Он навис надо мной протянул руку. — Пойдем, здесь могут быть змеи.
Я подскочила как ужаленная, но ноги коварно предали меня, пришлось повиснуть на руке у мага.
— Мне сказали, что здесь живет маньяк, и ты должен был меня спасть, принеся его в жертву дейве.
— Хм, интересно, и кто этот столь осведомленный человек?
— Бабушка, обедавшая в таверне. — Не стала отпираться я.
Маг все-таки не удержался и расхохотался.
— О, этот неисчерпаемый источник достоверной информации — бабушки! — Съязвил Рик.
Мы уже шли по улице, в конце которой притаилась наша гостиница. Я резко затормозила, отказавшись идти.
— Я никуда не пойду.
— Не дури.
— Я не вернусь домой, пока ты кого-нибудь не убьешь.
Проходящий мимо мужчина испугано шарахнулся и ускорил шаг.
— Если ты немедленно не прекратишь упрямиться, то я убью тебя. — Маг криво усмехнулся и потянул меня за руку.
— Отлично, уж лучше убей меня, это будет не так мучительно, чем всю жизнь прожить одной и умереть выжившей из ума старухой в окружении сорока восьми кошек. — Я прекрасно понимала, о чем это я говорю, а вот маг не очень.
— По-моему, ты уже выжила из ума. — Покачал головой Рик. — Давай для начала разберемся с твоими проблемами, а уж потом я займусь своими.
— Нет, не давай. — Продолжала упрямиться я. — Как ты не понимаешь! Одно дело попрощаться, но знать, что где-то в параллельном мире ты продолжаешь жить, дышать, улыбаться, а каково мне будет жить, с осознанием того, что ты умер, да еще и обречен на вечные муки, причем в этом есть часть моей вины.
— Откуда в тебе столько дури? — Маг скривился. — Мы знакомы несколько недель, а ты готова жертвовать собой, рвешься помогать, зачем?
— Кто бы говорил о дури, ты сам перелезаешь из одной передряги в другую, спасая наши жизни. — Парировала я.
— Не стоит меня идеализировать. Все это моя работа, за которую я получаю деньги, кстати, еще некоторое время назад ты это понимала. К тому же так уж совпало, что спасая свою шкуру я невольно спас и ваши. — Голос Рика холодной струей проникал, сковывая все внутри. — Может тебя ввело в заблуждение то, что я говорил перед смертью, но знаешь, умирая, я делаюсь сентиментальным, будь на твоем месте кто-то другой, я бы все равно сказал нечто подобное. Или вчерашний поцелуй сподвиг на геройство? Тогда тебе следует знать, что мне просто нужно было тебя отвлечь, а сделать это по другому, не представлялось возможным, так как ты носишь амулет.
Хмель моментально выветрился из головы.
— Все, что ты говоришь, крайне познавательно. — Я старалась говорить спокойно и размеренно, с легкой улыбкой на губах. — Если бы мои поступки проистекали из романтических чувств, то, наверняка, твои слова ранили, и твой план разозлить унизить или что там у тебя на уме, короче, отвлечь меня от задуманного удался. Но, увы, дело не в тебе лично, прости, наверное, мое поведение ввело тебя в заблуждение. — Я развела руками, и продолжила говорить его же словами. — Ты решил, что я не равнодушна к тебе, знай это не так, будь на твоем месте кто-то другой, я бы делала то же самое. Может колдун прав, ты уже мертв, но я жива, а значит, буду делать, то, что должен делать живой человек. Так что имей ввиду, пока я не буду уверена, что ты больше не должен дейве, я никуда не уйду.