Шрифт:
Почувствовав тяжелый взгляд, я обернулась и вздрогнула — Его Высочество смотрел на меня пристально и недобро, явно что-то обдумывая. Ещё один враг за спиной. Будущий король, который сможет доставить мне много неприятных минут. Это я понимала прекрасно, но ничего поделать не могла. Обстоятельства складывались как-то неправильно и криво и выправить их казалось невозможно. Заметив то, что я смотрю на него, принц холодно улыбнулся и отвернулся, заговорив с дамой, которая, по слухам, являлась его официальной фавориткой. Я же вернулась к созерцанию профиля Солерса. Мужчина как раз принимал поздравления от очередного гостя. Я вежливо улыбнулась мужчине, распинающемуся о том, как он восхищен и как рад за нас, при этом думала совсем не о том, что он говорил.
Домой мы вернулись с дядей уставшие и задумчивые. Барон пожелал мне спокойной ночи, окинул тяжелым взглядом и отправился к себе. Я же вызвала новую горничную. Пока та распутывала причёску, я крутила кольцо на пальце, вспоминая как Солер шепнул мне на ухо, улучив момент: "Обещанный защитный амулет — кольцо. Не снимайте его". Сейчас я восхищалась оборотистостью своего жениха. Он преподнёс мне защитную вещицу так, что никто ничего не смог бы заподозрить. Подарок был залогом нашей помолвки, и заодно содержал в себе тщательно скрытое от посторонних глаз защитное заклинание. Очень умный ход. Даже если бы кто и разглядел спрятанную волшбу, удивительного ничего в её наличии не было. Жених подарил не только украшение, но и артефакт. Многие так поступали.
Горничную я оставила на ночь рядом с собой, капризно потребовав, чтобы она поговорила со мной. Понятливо улыбнувшись, девушка не стала как-то выказывать недовольство и принялась расспрашивать меня о помолвке. Довольная тем, что она сразу сориентировалась, я пришла к выводу, что виконт учёл всё, чтобы обезопасить меня от родственника и позаботился обо мне, как никто и никогда не заботился. Следовало бы чувствовать благодарность, но не получалось отчего-то. Тревога ела меня поедом и я пообещала себе, что завтра обязательно поговорю с Асей о её деде. Запасной вариант не помешает никогда.
Глава 4
Сделка
Утром для меня неприятной неожиданностью стал визит Форуха ас Олиани. Он в последнее время как-то зачастил к нам по утрам. Присматривается к покупке? В голове не укладывалось, что этот человек может как-то иначе интересоваться мной, кроме как аристократкой, раздражающей его до зубовного скрежета. Ведь дядя в приватном разговоре наедине с Форухом дал тому понять, что тот интересуется мной не только как родственницей делового партнёра. И мужчина не стал протестовать.
Под взглядом человека, который собирался меня купить, а после убить, чувствовала себя неуютно и поспешила завершить завтрак как можно скорей. Сбежать в пансион — это казалось в тот момент самым правильным.
Только в экипаже я немного расслабилась. Как-то много напряжения за последние дни, не удаётся чувствовать себя так свободно как раньше. И совсем теперь не ясно, что меня ждёт в будущем. Если ещё неделю назад я точно могла сказать, что со мной будет где-то через год, то сегодня у меня не было такой роскоши. Слишком всё неустойчиво стало и непонятно.
В пансионе я выглядывала Асю долго и упорно, но так и не смогла её найти. Неужели Форух забрал её домой в связи со скандалом? Но почему именно сейчас? Госпожа Морицкая, промчавшаяся мимо меня по коридору, выглядела какой-то всполошенной и расстроенной. Случилось что-то?
Появление господина ас Олиани, добавило мыслей о происходящем в пансионе. Мужчина выглядел мрачным и глянул на меня очень неприязненным взглядом, когда прошёл мимо. И я решилась, подошла к известной сплетнице в нашей группе и спросила:
— Что происходит, не знаешь?
Улиса глянула на меня удивлённо, тряхнула белыми косами и пожала плечами:
— Ася не ночевала в пансионе. Но это только между нами, хорошо. Я тебе сказала только потому, что вы подруги, — добавила она, оправдываясь.
Я не стала ей говорить о том, что эту новость, коль она известна Улисе, та растрезвонила всем, с кем успела переговорить с утра.
— Вот оно что, — только и протянула задумчиво.
Сама же лихорадочно обдумывала то, что бы это могло значить. И напрашивался только один вывод — связано это с тем тайником, который девчонки нашли. И если бы меня так не занимали собственные крупные проблемы, я бы ранее сделала кое-какие выводы из того, что Лиасы и Тайи не было на помолвке. И того, что их забрали из пансиона. Вряд ли это только из-за того, что девчонки бегали на свидание с невысокородным мальчиком. Должна быть какая-то более серьёзная причина для подобного поведения. И эта причина — девушки, наверняка, рассказали правду родителям. Кто же стоит за этим тайником и соревнованием среди молодых людей, раз родственники девочек испугались так, что спрятали своих дочерей? Стоит попробовать встретиться с Тайей и Лиасой. Почему-то мне кажется, что это у меня не получится. И Форух ас Олиани, значит, сделал ошибку, раз не спрятал племянницу жены. И это говорит о чём? Правильно, о том, что Ася не рассказала ему правду.
Как мне действовать в этой ситуации я не знала. Идти к Форуху и рассказывать правду? К человеку, который, возможно, уже получил деньги за то, чтобы меня убрать… Самой в пасть к зверю… И в то же время за судьбу девушки было тревожно. Ладно её репутация, а если с Асей случилось что-то серьёзное? Для начала, наверное, стоило более точно узнать, что произошло, и только после решать, что делать дальше. Решив на этом, отправилась на занятия.
Преподаватель этикета, господин Жэан, выглядел растерянным и каким-то помятым. Замешан как-то в историю с Асей? Или просто не выспался? Скоро, со всеми этими событиями, я заработаю паранойю и придётся лечиться. У Форуха, кардинально и навсегда. Занятие прошло для меня в тревожном ожидании. К собственному изумлению обнаружила, что меня волнует судьба Аси и я переживаю за то, что с ней могло случиться что-нибудь плохое. Как бы дружба оказалась настоящей и я обманывала себя ранее? Одно точно, Аське как-то удалось пробраться мне в душу и обосноваться там незаметно для меня самой.