Вход/Регистрация
Влюблен по собственному желанию
вернуться

Insvit_F.D.

Шрифт:

– Естественно, - Снейп выпрямился, отбросив свободной рукой назад волосы, и с усмешкой взглянул на Поттера:

– Это не то зелье, которое я позволю готовить бестолковым ученикам.

– Тогда почему Вы хотите провести по нему практическое занятие?
– Гарри нахмурился, и мысль, пришедшая ему в голову, оказалась не особенно приятной: - Чтобы в очередной раз задать заведомо невыполнимое задание?

– Мистер Поттер! Невыполнимых заданий не бывает. Есть идиоты, которые не хотят соображать!

– Но никто не сможет приготовить это зелье, Вы же знаете.

– Естественно, Поттер. Поэтому я готовлю его сам. Заткнитесь, и не мешайте мне!

Юноша пожал плечами, но промолчал. Снейп наблюдал за часами и, когда весь песок пересыпался, коснулся котла палочкой, заставив его немного остыть, чтобы зелье больше не кипело, а оставалось равномерно нагретым.

– Вы свободны, Поттер, - заявил он, закрывая котел крышкой.

– Когда я теперь могу прийти?

Снейп сложил на груди руки и нахмурился:

– Меня интересует, Поттер, какого черта Вы решили, что я нуждаюсь в Вашей помощи?

– Ну… Вы сами меня попросили…

– Один раз, Поттер. Если бы я знал, что теперь мне от Вас не избавиться, я бы сорок раз подумал, прежде чем обращаться к Вам с подобной просьбой.

Гарри отвернулся, чувствуя обиду:

– Вы могли бы сказать это сразу. Хотя… Вам ведь нравится выставлять меня болваном. Одна мысль, что я таскаюсь сюда ради возможности тупо мешать Ваше дурацкое зелье, должна бы несказанно Вас радовать!

– И какое же, позвольте спросить, удовольствие Вы получаете, тупо мешая мое зелье?

Гарри принялся расставлять банки с порошками, отчаянно желая убраться отсюда подальше, пока не ляпнул что-нибудь оскорбительное, несмотря на то, что подходящие слова так и вертелись на языке. Только успокоившись, он решил ответить:

– Мне интересно, что получится в результате.

– Всего лишь?
– вскинул бровь Снейп.

– И еще эти листья так странно мерцали на поверхности… Красиво. Мне понравилось.

Снейп, кажется, в очередной раз опешил:

– Что Вы сказали?
– переспросил он довольно резко.

Гарри вздрогнул, сообразив, что сморозил глупость.

– Я сказал, что мне понравилось…

– Я слышал, Поттер. Странно, что Вы это вообще заметили. Ладно. Можете остаться.

– Что?
– юноша резко развернулся, уставившись на Снейпа, и тот, вскинув голову в привычном презрительном движении, проговорил: - Вы оглохли, Поттер? Я сказал, что Вы можете остаться.

Гарри сам не понял, что улыбается:

– Спасибо. Нет, правда…

– Но будьте любезны, больше не являться посреди ночи!

– А как же…

– Зайдите сегодня за час перед отбоем, и мы добавим остальные компоненты. Следующий раз будет только в воскресенье. Надеюсь, Вы выполнили задания по остальным предметам?

Гарри замялся и Снейп скривился:

– Я должен быть польщен тем, что Вы пожертвовали занятиями ради возможности действовать мне на нервы?

Несмотря на то, что голос профессора был достаточно саркастичным, Гарри заметил, что Снейпу было приятно осознавать интерес к своему предмету.

– Я сегодня сделаю все работы, - пообещал Гарри.

– Сомневаюсь, - прокомментировал Снейп, но тон его стал более доброжелательным, если это слово подходило к тому, что обычно говорил профессор.

Он открыл сворки шкафа, достал несколько склянок, поставил на стол новый котел и принялся что-то смешивать, игнорируя присутствие Гарри. Снейп выполнял все движения почти автоматически, пока зелье не начало закипать. Тогда он принялся ждать, а юноша, закончив устранять беспорядок на столе, замер, не зная, уходить ему или все-таки подождать. На этот счет Снейп не сказал ничего.

– Подойдите сюда, Поттер, - наконец приказал он.
– Это самое простейшее зелье, Вы готовили его на втором курсе, но я сомневаюсь, что сейчас Вы что-либо вспомните.

Он взял банку с остатками измельченных листьев и протянул Гарри:

– Возьмите. Можете добавить немного в отвар, но когда нужное количество порошка окажется в котле, эффект пропадет.

Не понимая, чего от него хотят, юноша высыпал на ладонь немного содержимого из банки и потянулся к котлу, но Снейп перехватил его запястье:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: