Дубровный Анатолий Викторович
Шрифт:
— Ну почему ты не хочешь от меня таких рогов?
— Спасибо, Листик. Я не хочу рогов ни от тебя, ни от кого-нибудь другого, — ответил Урторио, уже под откровенный смех Карэхиты. Улыбнувшись, он предложил: — Давай лучше их продадим, золото у нас есть, но неизвестно, какие здесь ходят деньги и какие цены. Вот и приценимся, а вам с Карэхитой надо одеться, особенно тебе!
Листик была вообще без одежды, и это её нисколько не смущало, а Карэхита была одета в блузку Смоль и чьи-то большие штаны, её фургон остался в Тарахене, так что одевали девушку в то, что было под рукой и кто чем поделился. Мужчина, критически оглядев своих спутниц, сказал:
— Листик, покажешь мне завтра дорогу к ближайшему селению, я, наверное, сам схожу, ваш вид вызовет ненужные вопросы.
Но на следующий день Урторио никуда не пошёл. На поляну перед пещерой выехало с десяток возков, чем-то напоминавших цирковые повозки. Но на цирк это не было похоже. Слишком много было обитателей в этих повозках. Степенные мужчины в кожаных штанах и цветастых рубахах, женщины в ещё более цветастых блузках и юбках. Дети, разного возраста, одетые в подражание взрослым и совсем не одетые — самые младшие. Чем-то похожие на Карэхиту, такие же тёмноглазые, черноволосые и смуглые. Впрочем, Урторио, как и все жители Арэмии, тоже был немного смуглым. Листик стояла и смотрела на это буйство красок, слегка раскрыв рот. Урторио тихо спросил:
— Это кто? Листик, ты знаешь?
— Не–а, я вообще с местными тут не общалась.
— Приветствую вас! — Мужчина с чёрной, курчавой бородой, одетый, кроме штанов и рубахи, ещё и в расшитую узорами кожаную безрукавку, подошёл к стоящим у входа в пещеру Листику, Урторио и Карэхите. Говорил он не совсем понятно. Его язык немного отличался от того, на котором говорили в Арэмии.
— И вам привет, — ответил Урторио, настороженно разглядывая мужчину. Тот, сохраняя невозмутимый вид, спросил:
— А вы не боитесь, поселиться в этом месте?
— Чего? — удивился Урторио. — Чего нам боятся?
— Это нехорошее место, в эту пещеру прилетает дракон, свирепый дракон! — очень серьёзно ответил чернобородый мужчина.
— А вы? Почему вы не боитесь? — усмехнулся Урторио. — Я смотрю, вы тут собрались лагерь разбить. Получается, что вы совсем не боитесь этого страшного дракона.
— Наша ведунья, Годявир, видит, когда здесь есть дракон или когда он прилетит. Она нас предупреждает о том, есть ли он в пещере или когда здесь появится. Если здесь есть дракон — мы обходим это место. А если дракона нет, то для нас здесь наиболее безопасно. Большие звери, да и люди, боятся сюда заходить.
Урторио взглянул на Листика, словно спрашивая у неё — так ли это. Девочка посмотрела на приехавших, пожала плечами и сказала своё — «ага», ничего этим не пояснив. Неожиданно из одной повозки выскочила пожилая женщина, одетая, как и бородатый мужчина, наряднее, чем остальные, и упала перед Листиком на колени, глядя на девочку круглыми от испуга глазами.
— Годявир, ты что? — удивился мужчина, женщина, сбиваясь, попыталась что-то сказать. Но Листик всё поняла и, быстро подняв женщину, отвела в сторону, стала ей что-то говорить. Женщина, вызывая удивление своих соплеменников, только кивала.
— Что это они, — продолжал удивляться чернобородый мужчина.
— Разговаривают, — пожал плечами Урторио и, отвлекая, протянул мужчине руку: — Урторио.
Мужчине, видно, был понятен такой жест, он пожал протянутую руку и ответил:
— Бахти.
Урторио вопросительно посмотрел на повозки, Бахти понял, о чём тот хотел спросить, и ответил:
— Это наш табор. Мы принадлежим к народу сати, кочевому народу. Мы никогда не остаёмся на одном месте, эти кибитки наше жильё.
А Листик говорила Годявир:
— Оставайтесь, конечно. Да разрешаю, я разрешаю! Только вот, можете мне помочь? Надо Карэхиту одеть, а то она совсем неодетая…
— Всё, что угодно, госпожа! Лучшая одежда для неё и для вас!
— Ну не надо так ко мне обращаться! Называй меня Листик, просто Листик! И не надо мне лучшей одежды!
Пока беседовали Листик и Годявир, Урторио говорил с Бахти:
— А можно у вас одежду купить? Я заплачу.
Чернобородый мужчина взял монету, протянутую ему Урторио, внимательно её осмотрел, даже попробовал на зуб:
— Это же золото! Настоящее золото!
— Чем-то не нравится? — спросил Урторио, Бахти ответил:
— Да нет, просто за такую монету можно пол нашего табора купить, а ты хочешь только платье. У меня не будет сдачи…
Бахти не договорил, он поражённо замолк, глядя на то, как повинуясь команде Годявир, женщины табора вытащили и разложили перед Карэхитой и Листиком ворох различной женской одежды. Карэхита, смущаясь, под хихиканье Листика выбрала себе цветастую юбку и такую же кофту и стала очень похожа на остальных женщин сати. Листик выбрала себе короткую рубашку, в такие были одеты дети её возраста.