Вход/Регистрация
Сирахама
вернуться

Прядильщик Артур Иванович

Шрифт:

Хонока еще и возмутилась, задвинув что-то про мужской эгоизм (с Мурасаки в аське переписывалась, что ли?), когда я заикнулся про то, что если и есть мужчины, которых Мисаки стесняться немного поздно, так это ее брат Ким Охаяси, отец Сатоши Охаяси и... я, Сирахама Кенчи - коварный похититель, пленитель и почти что официальный жених! А поскольку первый и второй тут, по вполне понятным причинам, отсутствуют, то...

Не помогло. Меня согнали из-под уютного тента и отправили успокаивать Апачая - играть с ним в Сепак Такро «один на один».

Через полтора часа, весь в синяках и шишках (да-да... то самое подпространственное «полегче» Апачая) я валялся на шезлонге под тентом и краем уха слушал, как Акисамэ, Кэнсэй... и Дайя Ниони все глубже погружаются в пучину дискуссии о биржевых сводках, котировках, «подогреве рынка», «шортах» и прочей невообразимой финансовой мути.

И с огромным интересом следил за фотосессией. Кажется, Мисаки раскрепостилась - во всяком случае, она больше не обращала внимания на мастеров, собравшихся под тентами всего в десятке шагов. И - самое главное!
– перестала бросать на меня неуверенные вопросительные взгляды после каждой новой команды «встать вот так».

Более того, судя по эмоциям, Мисаки получала удовольствие от происходящего!

– Кенчи! Кенчи!
– Девушки махали руками.

– Иди сюда, халтурщик!
– Нетерпеливо пританцовывала Ренка.
– Последний штрих! Мисаки... вперед! Покажи этим угнетателям!

Через секунду Мисаки оказалась у меня на руках.

– Отлично! Братан, стой так...

– Хм... Ренка-оне-сан... наверно, на твой день рождения я тебе подарю варежки!
– Промурлыкала веселящаяся Миу, чуть наклоняя светоотражатель.
– То-то мама удивится, когда ей такой заказ из Японии придет!

– Закажи сразу две пары!
– Посоветовала Ренка из-за другого светоотражателя.
– Уж поверь, тебе они тоже понадобятся!

– А интересная композиция получается.
– Согласился Акисамэ из-под тента.
– Обратите внимание, Дайя-сан: хорошо развитые мужские плечевые мышцы и мышцы спины, осанка... синяки, чуть-чуть прилипшего песка и мусора... и конечно же - эти многозначительные красноречивые царапины! На таком фоне изящные женские ручки с пистолетами смотрятся очень-очень-очень... Ми-тян, скрести руки у него спине... ага, вот так... стволы чуть вниз... да! Замечательно! Прекрасная композиция! Хонока, именно со спины фотографируй, там столько всего нафантазировать можно!

– Классно получилось, Акисамэ-сан!
– Поблагодарила Хонока, щелкая фотоаппаратом.
– Мисаки... ДАВАЙ!

В следующую секунду Мисаки впилась в мои губы...

– Аники, ЖГИ!
– Приказала Хонока, включив покадровую съемку.

Ну... я и отжег.

– Тц... три пары... заказывай...
– Недовольно проворчала материализовавшаяся за моей спиной Сигурэ, подхватывая, судя по звуку, у самого песка одну из «Сабель», выскользнувшую из ослабевших пальцев Мисаки.
– Этой... тоже... понадобится... Нестойкая какая... ученица!

– Простите, Сигурэ-сэнсэй.
– Пролепетала красная, как помидор, Мисаки, осторожно высвобождаясь из моих рук.

– Контролю... научу...

– Опасный старик! Зацени!
– Хонока показывала Кэнсэю экранчик фотоаппарата.

– Ого! Жемчужина коллекции, Хонока-чан!
– Похвалил Кэнсэй.
– Обязательно защити водяными знаками - за права на эту фотографию издательства драться будут! М-да... выдержка подобрана просто идеально! Мастерство таки не пропьешь!

Кажется, приступ смелости и раскованности у Мисаки благополучно прошел, и она эдак невзначай спряталась за моей спиной... Захотелось набычиться, выпятить грудь и выдвинуть вперед челюсть...

+++

– Потому что апа-па-жара! Достали апа-па-суши! Сам апа-па сготовлю! Насяльника! Костер, угли, мангал!
– Мастера не удивились, а вот мы с девушками только глаза вытаращили - Старейший вихрем МЕТНУЛСЯ собирать сушняк.
– Маленький акума!
– У меня в руках материализовалось пластиковое ведро.
– Рыбка сгоняй! Вознеси хвала большой акума перед охота: рыбка будет - апа-па!

Если кого в Редзинпаку и надо понимать буквально и слушаться безоговорочно, так это Апачая.

Так что я, перед тем, как забросить спиннинг с борта «Кролика», как умел, «вознес хвалу» Главному Демону Подземного мира (представляя его себе в виде краснокожего Хаято Фуриндзи с зеленой бородой с огромными прямыми рогами и кольцом в носу).

И рыбка стала «апа-па»! Я даже не удивился, когда стал выдергивать из воды по одной-две увесистых рыбины за раз с интервалом в минуту!

А вот девушки, увидев такое морское изобилие и похватавши спиннинги, остались ни с чем, хотя и встали рядом на таком, якобы, «рыбном месте»... Только лишь Ренка вытянула одну рыбку в полторы ладони, которую отдала коту, с намеком усевшемуся на самом видном месте палубы и устремившему одухотворенный взгляд Сфинкса в морские дали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: